Приемыш (дилогия) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она прошла сквозь дверь и пошла туда, где лежала казна торгового дома Лардоков. Не доходя до гостиной, девушка встретила одного из сыновей Колина.
— Кто вы, леди? — удивился полный молодой человек, уставившийся на нее во все глаза. — И как сюда попали? Дом закрыт и охрана никого не пропускает…
Он упал уже спящим, а за ним в конце коридора Ира увидела маленькую девочку лет пяти. Она спокойно стояла и с недоумением смотрела на девушку.
— Что ты сделала с папой? — спросила малышка. — Почему он лежит?
— Он спит, солнышко! — сказала Ира. — Пойдем в комнату. Нет, за руку я тебя брать не могу, просто иди рядом.
Они вместе зашли в гостиную и девушка показала рукой внучке Колина на диван.
— Ложись, а я расскажу тебе сказку.
— Правда? — малышка забралась с ногами на диван и тут же уснула.
— И что вы с ней сделали? — раздался голос позади Иры. — Можете повернуться, только не очень быстро.
Она спокойно повернулась и увидела второго сына Колина, который был лет на пять старше лежащего в коридоре. В руках он держал заряженный арбалет, который направил в грудь девушке.
— Бу! — дернула Ира рукой в его сторону, и стук арбалетного болта за спиной показал, что своей цели она добилась.
— Не вздумайте его опять заряжать, — предупредила она мужчину. — Иначе мои люди могут вас пристрелить. Хотите поспать, как ваша племянница, или будите помогать мне?
— В чем помогать? — не понял он, опуская оружие.
— За нарушение договора в части торговых поставок оружия кочевникам на вашу семью наложен штраф в десять миллионов. С вами или без вас, но эти деньги я заберу. Но, если я их буду забирать сама, я ведь могу и ошибиться в счете и прихватить, совершенно случайно, еще и четыре оставшиеся миллиона.
— Где отец?
— Спит вместе с вашим братом, магом и охраной.
— Это вы его выкрали из веселого дома?
— Мы, — не стала спорить Ира. — Ну и что дальше?
— Вы чудовище! — он обвинительным жестом вытянул в ее направлении руку. — Я вам не верю и помогать отказываюсь! Вы меня потом все равно убьете, как убили тех девушек!
— Каких девушек? — не поняла она. — Вы о чем, собственно, говорите?
— О девушках из веселого дома, которых вы вырезали, чтобы не оставлять свидетелей!
— Ах, он сволочь!
— Это вы о ком? — на этот раз ее не понял сын Колина.
— О вашем короле, о ком же еще! Мы всех девушек усыпили точно так же, как и ваших близких. Не было у нас никакой необходимости их убивать! А, все равно не поверите. Ладно, спите!
Старший сын торговца выронил арбалет и растянулся на полу.
— Слышали? — спросила Ира свою команду, которая уже вся была в гостиной с оружием наготове. — Я этого мерзавца на куски порву!
— Да, — сказал Саш. — Нужно было забрать и девчонок. Там они были одна лучше другой. Жалко. Миледи, может быть, не будем терять времени? Мало ли кого еще принесет?
— Ты прав, — Ира прошла сквозь дверь в небольшую комнату, уставленную секретерами. — Саш! — позвала она — Возьми ключи в этих двух ящиках. Теперь подождите немного, я найду ключ от двери. Здесь в стене должен быть магический тайник. Точно такой же был в моем замке. Все, нашла. Саш, видишь на кладке проступила ниша? Бери ключ и открывай дверь в последнюю комнату. Там нет окон, но я вам посвечу. Сейчас сработает магическая защита, но нам плевать: маг все равно спит. Заходим, закрываемся и чистим хранилище.
Она прошла через очередную дверь и вызвала свечение рук. Пока Саш возился с замком двери, девушка осмотрелась. Она находилась в совсем небольшой комнате размером с кухню обычной городской квартиры ее мира. Мебели в ней не было никакой, а в одной из стен виднелась еще одна дверь.
Наконец Саш открыл дверь, и ее люди заполнили собой все помещение.
— Открывай ключами оба замка! — приказала Ира Сашу. — Парни, кто-нибудь закройте дверь и освободите немного места: мне нужно поставить врата. В хранилище золото лежит в сумках по десять тысяч монет в каждой. Кто из вас лучше считает? Станешь в хранилище и подавай сумки. Мы должны забрать их ровно тысячу. Все поняли? А я пойду закрою врата в ту комнату, где спит охрана. И давайте быстрее, нам это золото таскать часа два. Чтобы вы не надорвали пуп я сейчас вернусь и лишу веса все содержимое хранилища.
Благодаря тому, что сумки не имели веса, а врата находились напротив хранилища, они управились меньше, чем за час, просто бросая сумки одну за другой. Все они имели небольшие размеры и были плотно завязаны. Вызванные дополнительно дружинники собирали летающие сумки в мешки и выносили в те подвальные помещения, которые заранее подготовили для хранения золота.
Когда уставшая, но довольная Ирина поднялась из подвала и направилась в свои комнаты переодеться, ее перехватил управляющий.
— Миледи, был посыльный от его величества. Вас пытались вызвать амулетом, после чего прислали его. Король просит вас как можно быстрее с ним повидаться или хотя бы поговорить.
— И давно это было?
— Минут десять назад. Я хотел спуститься в подвал, но не пустила охрана. Они сказали, что таков ваш приказ, и что вы сейчас все заканчиваете. Так что я не стал настаивать.
Уходя в Сенгал, она специально оставила в комнатах все амулеты, кроме тех, которые служили для связи с Сашем и Сантором.
— Что еще у них могло случиться? — взволнованно думала девушка бегом поднимаясь к себе. — Муж по пустякам не стал бы посылать людей, значит, случилось что-то важное и, скорее всего, неприятное. Неужели в Ливене?
Она быстро отперла входные двери, заскочила в гостиную и схватила один из нескольких лежащих на кушетке амулетов.
— Аниш! Что у вас?
— Рина! — в голосе мужа прозвучало нескрываемое облегчение. — Слава богам, что у тебя все закончилось хорошо. А вот у нас дела не просто плохие, отвратительные! В пограничной с Ливеной провинцией Аруш во множестве появились твари. Погибло несколько деревень. Мы разослали всем наместникам в провинциях твои амулеты, поэтому получили известие очень быстро. По сообщениям твари быстро передвигаются и скоро могут угрожать городу Колоту. Хорошо, что ты появилась, я уже думал отдать приказ Соргу разворачивать его армию в Аруш.
— Наверное, те, кто выпустил тварей, на то и рассчитывали, что мы выведем свои силы из Ливены. Так быстро на наше наступление Сандер отреагировать не мог. Значит, у нас есть какая-то сволочь, которая его информирует. Пусть канцлер быстро найдет кого-нибудь, кто был в этом городе и сообщит мне. А я забираю сотню дружинников и иду туда. На месте уже буду разбираться какие там твари и сколько. В случае необходимости запрошу у Сантора подкрепление. Страшилу использую. Перебьем мы эту мерзость, а потом придется разбираться с Сандером и его магами. Если никак не отреагируем, замучимся чистить свою землю. Выпускать тварей им гораздо легче, чем нам их находить и убивать, тем более, что его магам их и контролировать не нужно. Выпустил и сбежал. Да и жертв будет много. Давайте, я жду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});