The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обхватив девушку за талию, я нежно протянул её к себе, чтобы поцеловать слегка чумазый лобик.
— И ещё, Джейкоб, когда мы вошли в город, в восточной части мы заметили целый конвой из бронированных машин.
— Да, я знаю - мы тоже, так сказать, уже встречали их.
— И? — спросила Оливия, в её голосе я смог уловить любопытство.
— Мы не входили в контакт с ними, больше скажу, они пока что о нас даже не знают, поэтому мы их просто отпустили.
— Ты уверен, что это была хорошая идея? — Оливия была серьёзна - она тоже помнит, что такие встречи оборачивались для нас кровавыми сражениями, ей бы этого не хотелось. Однако, несмотря на мрачность этих мыслей, на моём лице появилась улыбка, которую заметила и Оливия. — Что?
— Ничего, просто ты обычно очень редко делишься в таких ситуациях своим мнением, — ответив ей, я аккуратно убрал спадающие волосы за ухо. — Видимо, вылазка повлияла не только на ваши отношения Элизабет, но и на тебя саму. Я этому рад.
На бледном, от природы, лице Оливии едва заметно появился лёгкий румянец.
— Но твои опасения правильны, — продолжил я, до сих пор не отпуская девушку из объятий. — Поэтому если они снова появиться или подберутся слишком близко - мы примем меры. Сначала попытаемся наладить диалог - может они не будут очередными моральными уродами и мы сможем... жить в мире, но если они будут угрозой, то я не постесняюсь в средствах, чтобы их уничтожить. Ты... согласна со мной?
— Да, — кивнула Оливия. — Риск слишком велик, мы можем потерять всё, что мы так долго строили.
Я заметно расслабился. Всё-таки в таких вопросах поддержка дорогих мне людей очень важна для меня.
— Но надо во время знать границу, чтобы не случилось того же как в гипермаркете, — добавила девушка.
— Хорошо, — кивнул я ей. — Если я начну терять эту границу, то ты мне поможешь. Кстати, о случаи в гипермаркете - мне очень хочется извиниться перед Джеймсом, но из-за постоянно возникающих проблем, я до сих пор этого не сделал.
— Так давай я к ним пойду и приведу их сюда, — сказала Оливия, отстранившись. — Всё равно душ сейчас занят Элизабет.
— Прямо сейчас? — удивлённо уточнил я у неё. — Но они же, скорее всего, сейчас заняты работай.
— Ничего, — равнодушно ответила девушка.
Да, такое вряд ли способно смутить или остановить Оливию.
— Постой, — я остановил Оливию, когда почти что уже оказалась у двери. — А как же чистая одежда для Элизабет?
— Так возьми из моего шкафа, и отдай ей, когда она закончит.
Конечно, Оливии было всё равно то, что я буду копаться в её белье, (да и мне, если честно, как-то всё равно - практически всё, что там есть я, так или иначе, снимал с девушки). Более того, вряд ли её будет волновать, даже если в её белье будет копаться кто-то чужой (хотя я, конечно, если узнаю о таком, тому придурку не поздоровиться). В общем, поэтому, не это так сильно меня удивило, удивило меня то, что Оливия фактически не против, если я останусь с Элизабет наедине, в довольно интимной атмосфере, если учесть, что последняя будет без одежды.
— Ты уверена? — я осторожно спросил Оливию, потому что не до конца был уверен, понимает ли девушка ситуацию. — Просто там она явно будет голой и...
— А ты там что-то не видел?
Видел я там всё. Более того, полтора года назад это всё я подробно изучал и пробовал. Но судя по всему, Оливия поэтому поводу ничего не чувствует.
— Джейкоб, будь я против, то не позволила бы тебе даже подумать об этом. Я пошла, — сказала Оливия, расценив моё молчание, как ответ и вышла из дома.
***
Когда я вошёл в ванную, на меня сразу же накинулся тёплый пар - горяча вода в Эдеме фактически была неиссякаемым ресурсом, благодаря нашей станции возле реки, поэтому никаких ограничений на время приёма душа не было.
— Только мои вещи никуда не забирай, — сказала Элизабет, из душевой кабинки услышав, как я вошёл.
— Эм... хорошо, — я ответил не очень уверенно, потому что не совсем понимал, зачем мне вообще может понадобиться её одежда.
— А, это ты, — произнесла девушка, выйдя из кабинки и взяв полотенце.
Укутываться в него она не собиралась, поэтому сразу же начала вытираться. Хотя с другой стороны, чего стесняться мы столько раз видели друг друга нагими, что такое вряд ли способно смутить нас обоих.
— Ты, знаешь ли, мог бы отвернуться, — сказала Элизабет, однако упрёка в её голосе не слышалось.
— А чего я там не видел,— я продублировал недавнюю фразу Оливии, а затем, улыбнувшись, добавил. — К тому же это немного навивает воспоминаниями, - когда мы только встретились, я случайно тебя застиг раздетой у пруда.
Элизабет ничего не ответила, но я видел, как на её лице также появилась улыбка.
— Я смотрю, что всё-таки мой план удался и ваши отношения с Оливией... улучшились, — я аккуратно подобрал слово, потому что сам до конца не понимал, как стоит воспринимать то, что сейчас происходит между девушками.