Категории
Самые читаемые

Перед бегущей - Ivan Mak

Читать онлайн Перед бегущей - Ivan Mak

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 321
Перейти на страницу:

Она услышала какой-то шорох, но не придала ему значения. Затем мелькнула какая-то тень, и в машине оказался Айвен, а под ним гендельс. Билюти, еще не понимая, обернулась назад и увидела, что там стоят двое других, которые издали короткое «мяу».

Гендельс в машине дернулся, и Айвен отпустил его. Он вскочил и опрометью кинулся прочь. Он наткнулся на двоих своих сородичей и что-то им сказал.

Айвен вновь выпрыгнул из машины и оказался рядом с ними. Двое что-то объясняли третьему, и тот иногда только издавал «мяу».

- Мяу — это возглас удивления, Билюти. Они рассказывают о том, как встретили нас. Этот третий не был в числе нападавших ночью. Я пока не понял, но, похоже, он недоволен и готов драться со своими. Возможно, это племенная структура.

Айвен прыгнул, и третий гендельс оказался прижатым к земле, чем двое других были удивлены. Айвен что-то сказал гендельсам, затем они заговорили с третьим.

- Теперь я кое-что понял, — произнес Айвен. — Лес разбит на территории. Мы проехали одну и оказались в другой. Первые двое оказались на чужой территории, и по их законам должны быть убиты.

- Но это же ужасно! — воскликнула Билюти.

- У миу тоже был подобный закон, но несколько более мягкий. Чужак должен был уйти или быть убитым. Обычно он уходил. Кстати, у тех всадников на кинлусах было то же самое. Ты помнишь?

- Да, — ответила Билюти. — Это из-за зоны. Они оказались отброшенными назад в своем развитии. Я не понимаю, как они оказались здесь.

- Так же, как и мы. Я узнал это, когда рисовал схему нашего падения.

- Ты объяснил им, что можешь превращаться?

- Нет. Это незачем. С них хватает того, что я их спокойно останавливаю. Для них я ужасный монстр, каким я показался вам при первой встрече.

- Они так это и сказали?

- Нет, они так говорят друг с другом. Обращаясь ко мне они называют меня зверем. Подобно другим зверям в лесу.

Весь этот разговор гендельсы продолжали говорить друг с другом, не перекращая и не обращая внимания на разговор Айвена и Билюти.

- Они рассказывают о ночной охоте, — сказал Айвен.

- Ты так спокойно об этом говоришь. А у меня шерсть встает дыбом от упоминания о том времени. Если бы я тогда поняла, что это гендельсы, я, наверное, сошла бы с ума. Ты не знаешь, как они убивают и как потом съедают убитых.

- И как?

- Они разрывают убитого зверя на части, если он большой, а затем заглатывают куски целиком. Если животное небольшое, они заглатывают его целиком. Они показывали мне это, когда я была на их корабле. Ужас какой-то. Там был один очень большой гендельс. Раза в два больше, чем эти. Я никому об этом не рассказывала. Он на моих глазах проглотил одного из своих, убитых фалами.

- Билюти, успокойся и забудь об этом, — проговорил Айвен. — У каждой цивилизации своя культура. Может, на их планете нельзя оставлять мертвых. Или они считают, что лучше сами его съедят, нежели отдадут на растерзание хищникам. А если говорить о способе питания, то я видел и еще более ужасный способ, о котором лучше и не вспоминать.

- Наверное, ты прав. Я не должна об этом думать.

- Они довольно долго говорят. Мне даже лучше. Я уже понял довольно много слов из их рассказа. Они будут долго мяукать, когда я снова заговорю на их языке. Кстати, они вполне могли бы говорить на языке миу, заменив несколько звуков на похожие.

- То есть, если их научить этому языку, я смогу с ними говорить?

- Конечно. Но и тебе придется его учить. Но есть и другой вариант. Они могут понять твои слова на слух. Ты сможешь понять их слова на слух. Вы сможете говорить на разных языках и понимать друг друга. Только это требует особого обучения.

- Мы должны были опробовать подобную возможность, — сказала Билюти.

- У вас были подобные попытки. Я узнал это из ленты на корабле. Там было упоминание о них в информации о гендельсах и Генде. Но там не было ни одного изображения гендельса, иначе я бы их узнал.

Разговор на некоторое время прекратился, и были слышны только переговоры гендельсов, которые все еще не закончили рассказа.

- Их слова отличаются от ваших, — вновь заговорил белый кот. — Это очень сильное отличие, и именно оно не дает вам возможности их повторить. Эти слова составляются иначе, чем ваши и мои. Наши представляют собой последовательные звуки или буквы. У них эта последовательность другая. Вернее сказать, это не последовательность, а куча параллельных звуков. И эти звуки могут быть как бы различными, но означать одно и то же. Вопли позволяют им переговариваться на далеком расстоянии, слова в них те же, но произносятся другими звуками. В простом разговоре звуки сливаются в слова, но может быть до трех параллельных звуков. Самих звуков я насчитал уже восемь в одном исполнении и восемь в другом. Видимо, других нет. Если каждое параллельное исполнение звука принять за букву, то их окажется пятьдесят шесть, а вместе с различными оттенками, еще раз в пять больше. Хотя формально их всего восемь.

- Удивительно. И как ты в этом разобрался?

- Я постоянно слушал. Насчет воплей у меня возникла догадка, и она подтвердилась. Затем статистика показала именно такую структуру, как я сказал. Я не удивлюсь, если окажется, что они сами об этом не думали. Все. Настала пора говорить и мне.

Айвен замолчал, а затем вставил несколько слов в разговор гендельсов. Затем миу поднялся, выпустив гендельса. Тот отошел в сторону, а затем метнулся в лес. Но Айвен не остановил его. Гендельсы снова заговорили, и Айвен ответил. Те удивленно замяукали и стали озираться.

- Я чувствую, что приближаются другие гендельсы, — произнес Айвен, а затем что-то добавил на языке гендельсов. Те посмотрели друг на друга, затем вокруг себя и коротко ответили.

Айвен прыгнул в машину и через несколько мгновений гендельсы прыгнули за ним.

- Ты хочешь взять их с собой?! — воскликнула Билюти.

- А ты хочешь, чтобы мы их бросили, чтобы их растерзали собственные братья?

В этот момент раздался вопль из леса, который повторился с разных сторон.

- Билюти, вперед на всей скорости, — произнес Айвен. Она дернула так, что гендельсы, стовшие в машине повалились на пол, а один из них чуть не вывалисля за борт. Он что-то прошипел, и Айвен ответил ему на его языке.

- Шипение — это те же слова, только в другом диапазоне. Ты слышишь только часть звуков. Шипением он выражает свое недовольство.

- Я же не знала, что он такой бестолковый, что стоял вместо того, чтобы лечь, — ответила Билюти.

- Я им сказал нечто подобное. В их языке есть несколько отличий. Некоторые слова они говорят в полной расшифровке. Подобным образом они дают и имена. Тебя они называют Тот-который-сидит-в-машине, или Та. В их языке, похоже, нет различий пола.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 321
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перед бегущей - Ivan Mak.
Комментарии