Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Читать онлайн Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ... 270
Перейти на страницу:

  Мы славно дрались сегодня. Так сделаем свою победу более полной, сумев спасти как можно больше людей, и сохранить трофеи!

  Ренки оказался самым старшим среди выживших офицеров. Правда - был еще капитан корабля мооскаавских каперов, но он схлопотал в грудь две картечины из фальконета, так что сейчас ему было не до командования. - Лекари, как обычно они любят это делать в подобных случаях - спихнули ответственность за жизнь этого человека, на волю богов.

   Так что - весь груз заботы о немалом количестве солдат и моряков лег на его плечи.

  ...А еще важный момент - распределение добычи. Тут тоже было необходимо сразу прочертить некие границы, во избежание скандалов и новых драк. Ибо - кое-кто, добивая к примеру кредонских раненных - попутно не забывал и обшаривать их карманы. Да и "свои" раненные и убитые, подчас тоже не могли избежать подобной участи.

  - Маэстро Лии... - Обратился Ренки к своему недавнему напарнику по решительной атаке на врага. - Поскольку кредонцы так и не смогли выбить вас с вашего корабля - Он не может считаться нашей добычей. Полагаю вам стоит отрядить человек пять, которые проследят за сохранностью казны и груза. ...Да и за корабельным имуществом стоит присмотреть - хорошему боцману только дай волю - он невзначай умыкнет с чужого корабля не только канатные бухты, но и якоря с мачтами. Так же - хотя мне и не пристало советовать столь опытному воину как вы, однако - настоятельно рекомендую осмотреть нижние палубы и трюмы, на предмет возгораний. День сегодня был жарким, стреляли много, одна искра и... Будет обидно, выиграв такой бой, купаться в морской воде из-за собственной небрежности.

  ...Вам лейтенант... оу Вогшаа? - Так вот, вам лейтенант оу Вогшаа, стоит сделать тоже самое в отношении королевского фрегата, на котором вы служите, и остальных захваченных кораблей. Можете взять под свою руку человек пятнадцать-двадцать. - Лучше моряков, они имеют больше опыта в подобных делах.

  А вам второй лейтенант... - Обратился он к довольно пожилому офицеру в форме морского пехотинца. - ..оу Ригнии? ...Вы так же берете под свое командование дюжину морских пехотинцев, и следите за порядком. Любые драки и скандалы - необходимо пресекать быстро и безжалостно. Но на мелкую мародерку - стоит прикрыть глаза, ребята заслужили немножко набить свой карман, а покойникам Там, монеты уже не понадобятся.

  Так и пошло - надо было распределить людей и поставить ответственных за ремонт кораблей, заботу о раненных, очистку палуб от трупов, и даже - наряд на кухню, ибо и сам Ренки и его люди, не ели с самого раннего утра, а солнце этого бесконечного дня, уже давно перевалило за зенит, и в сохранивших свою целостность животах, уже изрядно бурчало. В общем - множество важных дел и необходимых мелочей, которые надо держать в голове, чтобы успешно подвести итоги победы.

  И лишь в конце, Ренки заговорил о добыче.

  - У нас - три кредонских фрегата. И три команды, которые могут претендовать на добычу. Да-да, судари. - Усмехнувшись обратился он к тооредаанским офицерам. - Формально - я, хоть и служу нашему королю... - Ренки как бы невзначай дотронулся до своего погона, полного знаками доблести и заслуг перед королем. - Однако тем не менее, являюсь в какой-то мере суверенным правителем, а мои люди - моей дружиной, которую я содержу на свои средства.

  И опять же - формально, строго соблюдая законы войны - я вправе претендовать не только на три кредонских корабля, но даже и на ваш, ибо вы так и не смогли удержать его, и кредонцы успели спустить королевский флаг, и поднять над ним свою поганую тряпку. ...Я не в коей мере не упрекаю вас - битва была действительно жаркой, противник имел существенный перевес сил, и, увы - ваши потери, говорят о том, что дрались вы достойно. ...И естественно - я не стану претендовать на сам фрегат. ...Пусть формально я и суверенный правитель, однако, все-таки служу нашему королю!

  Но говорю я вам все это только для того, чтобы заранее пресечь все споры из-за добычи. Ее буду распределять я, и несогласные с этим могут подавиться своим недовольством.

  Впрочем, скажу заранее - я планирую выделить хорошую долю нашим мооскаавским союзникам, ибо они действительно заслужили ее. А остальное - Один фрегат захватила только моя команда. Судьбу двух других - предоставим решать адмиралу. И на этом все.

  А теперь - за работу!

  Только спустя пару часов, на шестерке сбитых в единую связку кораблей был наведен какой-то порядок, и они смогли расцепиться. Впрочем - из-за больших потерь, моряков на все суда явно не хватало, так что только один пленный кредонец двигался под собственными парусами, а два других, пришлось брать на буксир.

  За время битвы - их заметно снесло на юго-восток, так что путь к основным силам тооредаанского флота, так же занял какое-то время. И двигаясь по местам где шли бои. победители смогли воочию оценить, какой же дорогой ценой, досталась им эта победа.

  Это было жуткое зрелище. Даже постоянный западный ветер, не мог полностью убрать клубы дыма, расстилающиеся над водой. Потому что, многие корабли, подвергшиеся ударам бомбических орудий, все еще продолжали гореть. От иных - остались только верхушки мачт, едва выглядывающие из воды. Один корабль встретившийся им на пути- перевернулся, и плавал кверху брюхом - подобно какому-то огромному неведомому морскому чудовищу. Третьи - были подобны кораблям-призракам. - Молча и одиноко плыли они по волнам, а их палубы были завалены трупами.

  Но на иных - еще кипела жизнь. Кое-где, даже кажется продолжали сражаться. А может - уже начали делить добычу. Далеко на севере, еще слышались редкие пушечные залпы, но было абсолютно непонятно кто и в кого там стреляет.

  - Два румба на запад, вижу "Громовержца". - Штурман Лоон, как всегда оказался самым внимательным.

  Несмотря на меланхолический нрав, в прошлой рукопашной, он показал себя весьма умелым бойцом, но сейчас - восседал на мостике на специально принесенным для него из каюты стуле, ибо бедро его было проколото пикой, и замотанно бинтами, а сам он только-только сумел сбежать из рук лекарей, уверяя их, что занимаясь своими прямыми обязанностями, сможет поправиться гораздо быстрее.

  - Правьте туда. - Просто сказал Ренки, не усложняя себе жизнь морской терминологией, коей так любил блистать еще совсем недавно.

  ...Хм... похоже ему тоже изрядно досталось! - Сказал он, внимательно вглядевшись в силуэт большого линейного корабля.

  - Снесло бизань. - Подтвердил Лоон. - Бушприт и бак... словно кракен отгрыз. А уж дырок в бортах...

  Хм... кажется они подают нам какие-то сигналы... "Капитану "Счастливого" явиться к адмиралу". Боюсь сударь, это будет немного затруднительно. - Все наши шлюпки разбиты в щепки.

  - Тогда постарайтесь подойти как можно ближе. - Приказал Ренки, настороженно рассматривая в подзорную трубу приближающийся огромный корабль. - Признаться, я несколько беспокоюсь за судьбу оу Готора. ...Да и адмирал... - надеюсь с ним все в порядке.

   Они смогли подойти как можно ближе к израненному гиганту, и штурман Лоон, в жестяной рупор, объяснил суть их затруднений. Увы, но как оказалось - на "Громовержце", положение со шлюпками было точно таким же.

  Как ни странно - но помощь пришла с борта мооскаавского капера. Оттуда спустили какой-то крохотный ялик, всего с парой гребцов и рулевым. На этой то скорлупке, Ренки и смог добраться до флагмана.

  ...Как выяснилось - обязанности рулевого на ялике, взял на себя маэстро Лии, который и взошел вместе с вызванным капитаном, на борт "Громовержца". Что было весьма разумно, ибо сейчас именно он, фактически и командовал мооскаавским кораблем.

  ...К большому облегчению Ренки, - первым кого он увидел поднявшись по трапу - был Готор. С забинтованной головой и рукой на перевязи, но живой, стоящий на своих ногах, и даже с вполне довольной улыбкой на закопченой физиономии. Но строгий морской этикет, в данном случае не потворствовал проявлению дружеских чувств, так что Ренки, лишь подмигнув приятелю, немедленно отправился рапортовать адмиралу о своем прибытии, и о том что успел свершить за сегодня.

  - Вижу, мой мальчик... - Выслушав доклад, и сразу переходя на дружеский тон, заметил оу Ниидшаа. ...Он тоже сидел расположился в вынесенном на мостик кресле, вот только бинты были плотно намотаны поперек его груди. - ...Что вы сегодня потрудились на славу. Три фрегата ведете за собой, еще один - болтается где-то в море, а один - захвачен утром. Да еще и смогли спасти честь тооредаанского флота, не допустив захват врагами нашего корабля, а также - корабля союзников. ...Весьма изрядно. В рапорте об этом сражении, я особо выделю ваш вклад в наш успех. ...В конце концов - в этой битве, вы первые сделали залп по врагу. И вполне достойно смогли завершить ее громкой победой! ...Хм... А кто ваш спутник, что так оживленно болтает с оу Готором, мне кажется я где-то видел это лицо, но вот никак не могу вспомнить?

1 ... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ... 270
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин.
Комментарии