Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) - Диана Гэблдон

Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) - Диана Гэблдон

Читать онлайн Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) - Диана Гэблдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 407
Перейти на страницу:

Уайли, привставший с табурета, остановился, потом медленно сел назад. Он моргнул несколько раз, раздумывая, потом вздохнул, сдаваясь.

— Лукас, — сказал он коротко. Он не поднимал глаз, держа их на своих руках, безвольно лежащих на коленях. — Я присутствовал при его рождении, я воспитывал его, приучал к седлу, тренировал его, — он сглотнул, и я увидела, как дрогнули кружева рубашки на его шее. — Я пришел в конюшню, чтобы провести с ним несколько минут… чтобы проститься с ним.

Впервые лицо Джейми потеряло тень неприязни, которая появлялась на нем всякий раз, когда он смотрел на Уайли. Он глубоко вздохнул и слегка кивнул.

— Да, я понимаю, — произнес он спокойно. — А потом?

Уайли выпрямился.

— Когда я оставил конюшню, мне показалось, что я услышал голоса в огороде. А когда я подошел ближе, то увидел свет между досок сарая, — он пожал плечами. — Я открыл дверь. И вы знаете лучше меня, что случилось потом, мистер Фрейзер.

Джейми сильно провел рукой по лицу и кивнул.

— Да, — сказал он. — Я бросился за Боннетом, а вы стояли у меня на дороге.

— Вы напали на меня, — холодно произнес Уайли. Он подтянул свой порванный сюртук на плечах. — Я защищался, поскольку имел на это право. А потом вы и ваш зять схватили меня и затащили сюда, — он дернул головой в направлении стойла позади него, — и держали меня пленником половину ночи!

Роджер откашлялся, то же сделал Джейми, хотя с более суровым значением.

— Да, в общем, — сказал он, — мы не возражаем, что это так, — он вздохнул и отступил, указывая жестом, что Уайли мог идти. — Полагаю, вы видели в каком направлении убежал Боннет?

— О, да. Хотя я не знал его имени, конечно. Думаю, сейчас он вне вашей досягаемости, — сказал Уайли со странным оттенком удовлетворения в голосе. Джейми резко развернулся.

— Что вы имеете в виду?

— Лукас, — Уайли кивнул на тени в дальнем конце прохода. — Его стойло там. Я хорошо знаю его голос, звуки его движения, но этим утром я их не слышал. Боннет — если это был он — убежал в направлении конюшни.

Прежде чем Уайли перестал говорить, Джейми схватил фонарь и направился вдоль прохода. Лошади высовывали любопытные носы над загородками своих стойл, фыркая и пуская пар, когда он проходил, но никакого черного носа не появилось в конце ряда, никакая черная грива не заструилась бегущей водой от радостного приветствия. Мы торопливо догнали его и заглянули в стойло, которое он освещал высоко поднятым фонарем.

Желтый свет сиял на пустой соломе.

Мы долго стояли и смотрели в тишине. Потом Филипп Уайли вздохнул и вскинул голову.

— Если его больше нет у меня, то и у вас, мистер Фрейзер, тоже, — его глаза остановились на мне с мрачной иронией. — Но я желаю вам радости с вашей женой.

Он развернулся и ушел со спущенными чулками, сверкая красными каблуками своих туфель в свете наступающего утра.

Снаружи рассвет разгорелся во всю, прекрасный и словно застывший. Казалось, двигалась одна река, мерцая серебром воды между деревьев.

Роджер, позевывая, пошел к дому, но Джейми и я задержались у загона. Через несколько минут появятся люди, будет много вопросов, разговоров, предположений. Ни один из нас не хотел разговаривать, не теперь.

Наконец, Джейми положил руку на мои плечи и решительно повернул прочь от дома. Я не знала, куда он направлялся, и не особенно интересовалась, хотя сильно надеялась, что там, куда мы шли, я смогу прилечь.

Мы прошли кузницу, где маленький сонный мальчик раздувал огонь в горне с помощью мехов, и красные искры взлетали, как светлячки, в темноте. Прошли мимо каких-то строений, завернули за угол и оказались перед невзрачным сараем с большой двухстворчатой дверью. Джейми снял замок и, толкнув створку, открыл двери, приглашая меня войти.

— Не могу понять, почему я не вспомнил о нем, — сказал он, — когда искал место для уединения.

Мы были в каретном сарае. Там стояли фургон и какой-то легкий экипаж, а также фаэтон Джокасты — открытая повозка, похожая на большие сани на двух колесах. У нее была длинное сиденье с подушками из синего бархата. Джейми подхватил меня за талию и подсадил в экипаж, потом забрался следом. На подушки была наброшена полость из шкуры бизона, он стянул ее и расстелил на полу фаэтона. Здесь едва хватало места для двоих, если они не возражали лежать, тесно прижавшись друг к другу.

— Ложись, сассенах, — сказал он, опускаясь на колени. — Что ни случится потом… оно может подождать.

Я охотно согласилась. Но на краю отключающегося сознания, я не могла не выяснить один вопрос.

— Твоя тетя… Ты ей веришь? Тому, что она сказала о золоте и всем остальном?

— О, да, конечно, — пробормотал он мне в ухо. Его рука тяжело лежала на моей талии. — По крайней мере, насколько я могу ей верить.

Глава 55

Выводы

Наконец, жажда и голод выгнали нас из убежища, и мы, оставив каретный сарай, направились к дому мимо тактично отводящих глаза рабов, которые все еще продолжали приводить в порядок двор после свадебного пира. На краю лужайки я увидела Федру, которая шла от мавзолея с руками, полными тарелок и чашек, собранными по кустам. Ее лицо распухло и покрылось пятнами от горя, ее глаза были красными, но она не плакала.

Увидев нас, она остановилась.

— О, — сказала она. — Мисс Джо искала вас, мастер Джейми.

Она говорила тусклым безразличным голосом, как если бы слова не имели для нее никакого значения, и, казалось, она не видела ничего странного в нашем появление в таком непрезентабельном виде.

— Да? — Джейми протер лицо и кивнул. — Хорошо, я подойду к ней.

Она кивнула в ответ и повернулась уходить, но Джейми протянул руку и коснулся ее плеча.

— Я сочувствую твоему горю, девушка, — произнес он тихо.

Внезапные слезы потекли из ее глаз, но она промолчала. Сделав низкий реверанс, она повернулась и поспешно удалилась, двигаясь так резко, что из стопки посуды вывалился нож и остался лежать на земле позади нее.

Я наклонилась и подняла его; ощущение рукоятки ножа неожиданно и ярко напомнило мне о лезвии, которым я вскрыла тело ее матери. На какое-то время, потеряв чувство реальности, я снова оказалась в темном сарае с тяжелым запахом смерти и неоспоримым доказательством убийства в руках.

Потом реальность вступила в свои права, и я оказалась на залитой солнцем лужайке со стайкой голубей и воробьев, мирно копошащихся у ног мраморной богини.

Джейми что-то говорил.

— …иди умойся и отдохни немного, хорошо, сассенах?

— Что? О… нет, я пойду с тобой, — мне внезапно захотелось поскорее закончить с этим делом и уехать домой. На данный момент мне было достаточно светских развлечений.

1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 407
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) - Диана Гэблдон.
Комментарии