Фрейд - Питер Гай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«это занятно»: Фрейд Эйтингону, 17 февраля 1921. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
«сравнивая меня с Эйнштейном»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 19 декабря 1925. На английском. Rylands University Library, Manchester.
влияние на современное мышление: См.: Jones III, 109–110.
«с избранным народом»: Фрейд Абрахаму, 10 декабря 1917. Freud – Abraham, 249 (264).
«лестное упоминание»: Фрейд Джонсу, 9 июня 1925. Продиктовано Анне Фрейд. Freud Collection, D2, LC.
«что обеспечил жену»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 19 декабря 1925. На английском. Rylands University Library, Manchester.
огромное удовольствие: См. свидетельство, присланное Фрейду Нидерландским обществом психиатрии и неврологии после собрания 17 ноября 1921. Музей Фрейда, Лондон. См. также: Jones III, 82 (Джонс пишет, что это было в декабре, а не в ноябре).
«ко мне поговорить»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 19 декабря 1925. На английском. Rylands University Library, Manchester.
всегда тщетно: См.: Фрейд Эмми Гроддек, 18 декабря 1923. Groddeck, Briefe über das Es, 70–71.
номинация по медицине: См.: Манн Менгу, 8 сентября 1930. A. A. Brill Library, New York Psychoanalytic Institute.
«заниматься этим делом?»: Фрейд Джонсу, 18 февраля 1928. На английском. Freud Collection, D2, LC.
присудят Нобелевскую премию: См.: Фрейд Эйтингону, 18 августа 1932. Цит. по: Jones III, 175.
Гириндрасехаром Бозе: См.: Bose – Freud Correspondence (без даты [1964?]), брошюру, опубликованную в Калькутте. Freud Collection, B9, LC.
«трансформацией душ»: Стефан Цвейг Фрейду, 8 декабря 1929. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
«и стреляется»: Цит. по: Torberg F., Die Erben der Tante Jolesch (1978; 2d ed. 1982), 26–27.
на фрейдистском жаргоне: См.: Knox R. A., Jottings from a Psycho-Analyst’s Note-Book, in: Essays in Satire (1928), 265–276.
на «принцип удовольствия»: См.: Thurber J. and White E. B., Is Sex Necessary? or, Why You Feel the Way You Do (1929), 190–193.
«мир был очень молод»: Липпман Уоллесу, 30 октября 1912. Цит. по: Steel R., Walter Lippmann and the American Century (1980), 46.
«просто слышали о нем»: Липпман Фридриху Хоффману, 18 ноября 1942. Public Philosopher: Selected Letters of Walter Lippmann, ed. John Morton Blum (1985), 429.
среди своих студентов: См.: Пфистер Фрейду, 24 октября 1921, 23 декабря 1925, 6 мая и 21 октября 1927. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
«само собой разумеющееся»: Krutch J. Wood, Freud Reaches Seventy Still Hard at Work / Father of Psychoanalysis Continues to Expand and Alter the Theories That Have Made Him a Storm Centre, New York Times, 9 May 1926, sec. 9, 9.
«звучит как «фальшивой»: Topics of the Times, New York Times, 10 May 1926, 20.
«дурной славой»: Фрейд Арнольду Цвейгу, 20 декабря 1937. Freud – Zweig, 164 (154). Слова «дурной славой» написаны по-английски.
будет жить: См.: Nachschrift 1935 to Selbstdarstellung, GWXVI, 34 / Postscript (1935), to Autobiographical Study, SEXX, 73. (В английском варианте с одобрения Фрейда в список была добавлена Россия, случайно пропущенная в немецком оригинале.)
чем Фрейд: См.: Аликс Стрейчи Джеймсу Стрейчи, 9 февраля 1925. Bloomsbury / Freud, 184.
типично немецким: См.: The Reminiscences of Rudolph M. Loewenstein (1965), 19–25. Oral History Collection, Columbia University.
«в основном богословов»: Абрахам, Эйтингон и Закс «дорогим друзьям», 16 декабря 1924. Karl Abraham papers, LC.
доверием к докладчику: См.: Абрахам, Эйтингон и Закс «дорогим друзьям», 15 марта 1925. Там же.
«Признак успеха!»: Абрахам и Закс «дорогим друзьям», 13 апреля 1925. Там же.
на деньги Эйтингона: См.: Grosskurth Ph., Melanie Klein: Her World and Her Work (1986), 94.
приписывали идею Фрейду: См.: Simmel E., Zur Geschichte und sozialen Bedeutung des Berliner Psychoanalytischen Instituts, in: Zehn Jahre Berliner Psychoanalytisches Institut (Poliklinik und Lehranstalt), ed. Deutsche Psychoanalytische Gesellschaft (1930), 7–8.
«должны будут прийти»: Wege der psychoanalytischen Therapie (1919), GW XII, 192–193 / Lines of Advance in Psycho-Analytic Therapy, SE XVII, 167.
«общественного мнения»: Simmel, Zur Geschichte, in: Zehn Jahre Berliner Psychoanalytisches Institut, 12.
считаются излеченными: См.: Fenichel O., Statistischer Bericht über die therapeutische Tätigkeit 1920–1930, там же, 16.
опытным специалистом: См. там же, 19.
не менее года: См.: Anhang: Richtlinien für die Lehrtätigkeit des Instituts, согласно Horney K., Die Einrichtungen der Lehranstalt, A) Zur Organisation, там же, 50.
в церкви: См.: Sachs H., Die Einrichtungen der Lehranstalt, B) Die Lehranalyse, там же, 53.
«Pontifex maximus»: Фрейд Джонсу, 4 июня 1922. На английском. Freud Collection, D2, LC.
вдохновляющей серьезности: См., например, Zilboorg G., Ausländisches Interesse am Institut, A) Aus Amerika, in: Zehn Jahre Berliner Psychoanalytisches Institut, 66–69, и Raknes O., Ausländisches Interesse am Institut, B) Aus Norwegen, там же, 69–70.
своей дочери Софи: Интервью автора с Жанной Лампль де Гроот, 24 октября 1985.
«дорогую Жанну»: См., например, Фрейд Лампль де Гроот, 28 августа 1924. Freud Collection, D2, LC.
«без расчета на меня»: Фрейд Абрахаму, 3 марта 1925. Продиктовано Анне Фрейд. Karl Abraham papers, LC.
и остроумием: Так, в 1916 году, когда Брилл работал над книгой Фрейда о шутках, Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten, он перевел название как «Остроумие и его отношение к бессознательному».
«с алым зонтиком»: West K., Inner and Outer Circles (1958). Цит. по: Heimann P., Obituary, Joan Riviere (1883–1962), Int. J. Psycho-Anal., XLIV (1963), 233.
«почти не смел надеяться»: Фрейд Джонсу, 16 ноября 1924. Продиктовано Анне Фрейд. Freud Collection, D2, LC.
«будет очень медленным»: Фрейд Джонсу, 13 декабря 1925. Продиктовано Анне Фрейд. Там же.
«двух смуглых венгров»: Аликс Стрейчи Джеймсу Стрейчи, 13 декабря 1924 [на самом деле 14 декабря]. Bloomsbury / Freud, 131–132.
«гораздо больше, чем обычно»: Там же, 132–133.
«о педагогических материях»: Фрейд Джонсу, 22 июля 1925. Продиктовано Анне Фрейд. Freud Collection, D2, LC.
«всем моим предположениям»: Фрейд Джонсу, 31 мая 1927. Продиктовано Анне Фрейд. Там же.
не является доказательством: См.: Фрейд Джонсу, 6 июля 1927. Там же.
«вы сами»: Фрейд Джонсу, 23 сентября 1927. Там же.
нападками на него самого: См.: Фрейд Джонсу, 23 сентября и 9 октября 1927. Там же.
обращения с ребенком: См.: CivilizationandIts Discontents, SEXXI, 130n, 138n.
«моей дочери Анны Фрейд»: Selbstdarstellung, GW XIV, 96n / Autobiographical Study, SE XX, 70n.
Глава десятая. Мерцающие огни на «черных континентах»истерическую веселость: См.: Анна Фрейд Джонсу, 8 января 1956. Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.
«множество его копий»: Фрейд Ференци, 18 июля 1920. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.
Hochstaplernatur: Фрейд Эйтингону, 2 июля 1927. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
«замечательную книгу»: Фрейд Ранку, 18 августа 1912. Rank Collection, Box 1b. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University. Он имел в виду объемное исследование Ранка о теме инцеста в литературе.
«и совсем непонятно»: Фрейд Абрахаму, 25 декабря 1918. Karl Abraham papers, LC.
о «сверхъестественном»: См.: The Uncanny (1919), SEXVII, 230 n.
обосновывать свой совет: См.: Фрейд Ранку, 8 июля 1922. Rank Collection, Box 1b. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.
доказательство обратного: См.: Фрейд Ранку, 8 сентября 1922. Там же.
«Р [анком] и Джонсом»: Эйтингон Фрейду, 31 января 1924. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
нисколько не пострадает: См.: Фрейд «дорогим друзьям», январь 1924. Фотокопия машинописной копии, Rank Collection, Boxlb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.
«или от Ф [еренци]»: Фрейд Эйтингону, 7 февраля 1924. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
за примирительный настрой: См.: Ранк Фрейду, 15 февраля 1924. Rank Collection, Box lb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.
«подает предупредительный сигнал»: Абрахам Фрейду, 21 февраля 1924. Freud – Abraham, 324 (348–349).
«был злым парнем»: Фрейд Ференци, 20 марта 1924. Машинописная копия, Rank Collection, Boxlb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.
как проявления измены: См.: Ференци Ранку, 18 марта 1924. Там же.
неприязнь Ранка к Абрахаму: См.: Фрейд Ференци, 26 марта 1924. Машинописная копия. Там же.
будет ли опубликована вообще: См.: Ранк Ференци, 20 марта 1924. Там же. На самом деле циркулярные письма, которые Фрейд рассылал в этот период, указывают на то, что он понял смысл послания Ранка.
«Я ее не вижу»: Фрейд «дорогим друзьям», 25 февраля 1924. Там же.
не для психоаналитиков: 5 марта 1924. Vienna Psychoanalytic Society, протоколы за 1923–1024, которые вел Отто Исаковер. Freud Collection, B27, LC.
«источник страха»: 25 ноября 1908. Protokolle, II, 65.
«начиная с акта рождения»: 17 ноября 1909. Там же, 293.
«прообраз аффекта страха»: Traumdeutung, GW II–III, 406n / Interpretation of Dreams, SE V, 400–401n.
«Non omnis moriar»: Фрейд Ранку, 1 декабря 1923. Rank Collection, Box lb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.
кто из теоретиков прав: См.: Фрейд Абрахаму, 4 марта 1924. Freud – Abraham, 328 (352–353).
Оно даже нежелательно: См.: Фрейд «дорогим друзьям», январь 1924. Rank Collection, Boxlb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.