Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Высшее Благо - Сэнди Митчелл

Высшее Благо - Сэнди Митчелл

Читать онлайн Высшее Благо - Сэнди Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 66
Перейти на страницу:

- Я бы рекомендовала оставаться на своих местах, - несколько самодовольно заявила Килдхар, когда я почти встал, заметив что толстая крыша над нами закрылась. Стало очевидным, что с тех пор как она раскрылась, она потешалась над нашим удивлением. Платформа остановилась со слабым рывком, и я на секунду зашатался, пытаясь восстановить равновесие.

- Хороший трюк, - позволил я себе высказаться, когда небольшой транспортер, пролетел через весь ангар, чтобы зацепить нос нашего шаттла, и потащил нас в угол [72], рядом со станцией заправки.

- У нас еще много в запасе, - уверила меня Килдхар, когда "Аквила" наконец-то остановилась, а посадочная рампа начала опускаться.

Мы с Юргеном осторожно с нее спустились, и впервые хорошенько осмотрелись, Килдхар шла позади нас в шаге-двух. Воздух в здоровенном ангаре чуть попахивал серой из атмосферы, но им можно было свободно дышать. В самом деле, через несколько секунд я едва замечал оставшуюся вонь [73].

- Это намного комфортнее, чем наше первое приземление, - заметил я, несколько более бестактно, чем намеревался, но Килдхар совершенно не обиделась на намек.

- Непосредственное нахождение на открытой местности в таком удалении от улья может быть чрезвычайно вредно даже для аугметированных, - сказала она, - и конечно же, многие прибывающие сюда артефакты чрезвычайно хрупки. Так что лучше выгружать их в таком месте, где они защищены от воздействия.

- Совершенно верно, - согласился я, - а из ангара куда их отправляют?

- Это зависит от артефакта, - ответила Килдхар, ведя нас к широким и высоким воротам, следуя отметинам бесчисленных колес тележек. Явно, что некоторые экземпляры были поразительных размеров, судя по проходу за воротами.

- У нас здесь широкий спектр аналитических машин, способных вести любые измерения и эксперименты.

- Тока до тех пор, пока они знают что делать, - прошептал мне Юрген на такой громкости, которую наивно полагал неслышимой.

- А мы знаем, - уверила нас Килдхар, живость ее манер выдавала ее веру в это, хотя я сам не был убежден. Быстрым шагом она уводила нас вглубь огромного здания, меняя направление так часто, что я пришел к выводу, что она намеренно пытается нас запутать. Однако мое врожденное чутье сложных туннелей оставалось как всегда верным, и я точно знал, что найду обратную дорогу к ангару, если потребуется.

- Теперь осталось совсем чуть-чуть.

- Рад это слышать, - ответил я, еще раз показушно глянув на хронограф, - но боюсь, что я уже опоздал на встречу с магосом Дисеном. Может быть отведете нас к воксу?

- В этом нет необходимости, - несколько самодовольно ответила Килдхар, - мы уже обо всем договорились.

Она остановилась перед дверь, которая казалась намного больше, чем было необходимо.

- У нас нет гостевых покоев, но у нас бывают редкие посетители. Если соблаговолите подождать здесь, старшие магосы прибудут в течении часа.

- Спасибо, - ответил я, совершенно застигнутый врасплох, но не желая показывать это. Килдхар настучала сложный код на панели доступа около двери, которая, со скрипом плохо смазанных направляющих, любезно отъехала в сторону.

Комната за ней была столь же спартанской, что я и ожидал, зная вкусы принимающей стороны. За исключением инфо-кафедр, конференц-стола из полированной стали с выгравированной бронзой иконой машины, в комнате находились только еще знакомые нам чудовищные и не комфортные стулья. Некоторые казались намного больше и крепче остальных, и я с любопытством взглянул на них. Кроме того некоторые кафедры были необычно высокими, так, что я едва мог дотянуться до клавиш встав на цыпочки. Это мне кое о чем напомнило, но как всегда, чем сильнее я пытаюсь вспомнить что-то неуловимое, тем глубже оно убегает от моего сознания.

- Сэр, а что это такое? - спросил Юрген, пялясь на любопытной форме куски металлического хлама, разбросанных на прекрасно сработанных демонстрационных подставках.

- А хрен его знает, - я пожал плечами, подходя ближе, чтобы взглянуть. Несколько сгнивших проводов торчали из кожуха, их зачищенные концы показывали где к ним подсоединялись измерители во время экспериментов.

- Но если его запихнули в кожух, то он или вышел из строя или списан, - я глянул на Килдхар, та смотрела на нас с некоторым порицанием.

- Ни то, ни другое, - несколько чопорно заявила она, - работу Омниссии никогда нельзя полностью постичь, или небрежно отбросить.

Затем ее выражение лица слегка смягчилось.

- Но вы в значительной степени правы. Этот артефакт тщательно изучили, и никакие дополнительные эксперименты не принесут нас новых знаний.

Заинтригованный я наклонился ближе, и начал читать надпись, выгравированную на миниатюрной металлической табличке, прибитой заклепками к стойке. Буквы были столь маленькие, что я едва различал их.

- Пробник атмосферы, М28...

В этот момент я замолк, впечатленный поражающей древностью прибора.

- ... М28, - продолжил читать я, пытаясь проигнорировать выражение лица Килдхар, которое без такого количества металла, было бы похоже на самодовольство, - найденный в 854935.М41 в системе Серендипита...

Затем до меня дошло, и я повернулся к техножрецу, затрепетав от шока:

- Это же с "Отродья Проклятья"!

- Совершенно верно, - согласилась она, словно это была самая простая вещь в галактике, - большинство артефактов, найденных на скитальце, передали сюда на хранение.

Вы только подумайте, какие причудливые ощущение это вызвало во мне. Фекандия была самым близким миром-кузницей к Серендипити, забитой на четверть техножрецами, к тому же с нужным оборудованием, чтобы должным образом проанализировать награбленное.

Что так же объясняло, почему мне разрешили попасть сюда. Если бы не я, который заставил орков и генокрадов на борту вцепиться друг другу в глотки, они бы и половины не успели вывезти перед тем как скиталец снова скрылся бы в варпе. Учтите еще что со скитальцем никогда ничего нельзя было предполагать, его перемещения были столь же капризны, как течения варпа, по которым он дрейфует.

- Он все еще здесь? - не удержавшись спросил я.

- Нет, - на сей раз ее ответил были искренне сожалеющим, первая настоящая эмоция, которую я услышал в ее голосе, - он ушел обратно в варп в 948 и с тех пор его не видели. Мы предприняли попытки выследить его, но безуспешно. А в последнее время у Отвоевателей появились другие дела, требующие их внимания.

- Как и у нас всех, - с чувством ответил я. Кроме тау и тиранид, в Восточном Рукаве Империуму приходиться несладко, как и на протяжении последнего тысячелетия, потому что остальные враги тоже никогда особо не отсиживались. Так что у меня не было сомнений, что у Ордена космических десантников, вместе с которыми я по глупости полез на борт скитальца, было чем развлечься, кроме как шастать за добычей по трехмерному лабиринту, набитому смертоносными тварями.

- Совершенно верно, - Килдхар на секунду застыла на пороге, - и очень важное дело в данный момент нуждается в моем присутствии. Я верю, что ваше совещание со старшими магосами будет плодотворным.

С этим она откланялась, а дверь со скрежетом закрылась.

- Как типично, - произнес Юрген, плюхаясь на ближайший стул, и доставая из кармана порно-планшет, дабы скоротать время, - даже не предложили чашечку рекафа.

- Она должно быть уже ела в этом месяце, - рассудительно ответил я, вышагивая вдоль комнаты. Там стояло еще почти с пол десятка экспонатов, все кроме одного с борта "Отродья Проклятья", и все для меня одинаково непостижимо древние и непонятного назначения.

Юрген приостановил разглядывание невероятных с анатомической точки зрения картинок и глянул на меня.

- К счастью я захватил с собой фляжку танна. Если желаете, могу поделиться.

- Определенно, - согласился я, с благодарностью принимая горячий напиток. Но прежде чем я успел сделать больше одного глотка, пронзительно завыла тревога.

- Кишки Императора, ну а теперь-то что?

Оставив дымящуюся фляжку я кинулся к двери, ожидая худшего, что по моему опыту всегда и происходило. Я дернул за ручку, но дверь не поддалась, и я с испугом уставился на цифровую панель. Килдхар так быстро тыкала в кнопки, что невозможно было уследить за мельканием ее аугметических пальцев, даже если бы я следил за ними, чего, должен вам признаться, не было.

- Позвольте мне, сэр, - сказал Юрген, поднимая лазган и тут же вгоняя пару разрядов в механизм до того, как я успел его остановить. Слишком поздно думать о том, как наши хозяева отнесутся к такому, так что я просто сцапал ручку и снова дернул.

- Ох, яйца Императора.

- Да, лучше бы я сам, - согласился я чуть более грубо, чем намеревался. Запирающий механизм уничтожен, так что мы оказались заперты, не в силах даже узнать, что так взбудоражило техножрецов. Я напряг слух, пытаясь услышать хоть что-то, чтобы подсказало, и надеясь на Трон, что это не будет какой-нибудь предварительный рокот какого-нибудь титанического термального взрыва, который уничтожит всех нас. Но стены были слишком толстыми, устланные металлом, и все что я услышал - гудение рециркуляторов.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Высшее Благо - Сэнди Митчелл.
Комментарии