Категории
Самые читаемые

Фрейд - Питер Гай

Читать онлайн Фрейд - Питер Гай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 231 232 233 234 235 236 237 238 239 ... 276
Перейти на страницу:

вроде нервного срыва: См.: Ференци Фрейду, 27 марта 1933. Там же.

может подождать: См.: Фрейд Ференци, 2 апреля 1933. Там же.

пошел на поправку: См.: Фрейд Эйтингону, 3 апреля 1933. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

«останется нашей тайной»: Фрейд Джонсу, 29 мая 1933. Freud Collection, D2, LC.

«частью психиатрии»: Фрейд Джонсу, 23 августа 1933. Там же.

hat Humor: См.: Busch W., Es sitzt ein Vogel auf dem Leim, in: Kritik des Herzens (1874), Wilhelm Busch Gesamtausgabe, ed. Friedrich Bohne, 4 vols. (1959), II, 495.

Глава двенадцатая. Умереть на свободе

«охвачен пламенем»: Фрейд Джонсу, 26 апреля 1932. Freud Collection, D2, LC.

над «Новым циклом лекций по введению в психоанализ»: См.: Фрейд Джонсу, 17 июня 1932. Там же.

«Это свинство»: Фрейд Ференци, 16 июля 1927. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.

положение в Вене плохое: См.: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 3 августа 1927. На английском. Rylands University Library, Manchester.

«особенно печальное»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 31 декабря 1930. На английском. Там же.

«к еще худшему»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 1 декабря 1931. На английском. Там же.

«которые я им даю»: Там же.

«Он крепче, чем мы»: Фрейд Пфистеру, 15 мая 1932. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

нацистско-нарциссической регрессией: См.: Хольштейн Карлу Ландауэру, сентябрь 1933. Цит. по: Karen Brecht et al., eds., Hier geht das Leben auf eine sehr merkwürdige Weise weiter… Zur Geschichteder Psychoanalyse in Deutschland (1985), 57.

стала невозможной: См.: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 31 июля 1933. На английском. Rylands University Library, Manchester.

«впоследствии сжигают и людей»: Karl Dietrich Bracher, The German Dictatorship: The Origins, Structure, and Effects of National Socialism (1969; tr. Jean Steinberg, 1970), 258.

«безумные времена!»: Фрейд Андреас-Саломе, 14 мая 1933. Freud – Salomé, 218 (200).

«и даже разоряет библиотеки»: Пфистер Фрейду, 24 мая 1933. Freud – Pftster, 151 (139).

«сожжением моих книг»: Цит. по: Jones III, 182.

«непосредственной угрозы жизни»: См.: Фрейд Ференци, 2 апреля 1933. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.

«никогда этого не позволят»: Фрейд Джонсу, 7 апреля 1933. Freud Collection, D2, LC.

ведьминого котла: См.: Фрейд Джонсу, 23 июля 1933. Там же.

«не так уж плохо»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 31 июля 1933. На английском. Rylands University Library, Manchester.

«заставят меня покинуть Вену»: Фрейд Хильде Дулитл, 27 октября 1933. На английском. Hilda Doolittle papers, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.

«славится особым негостеприимством»: Фрейд Пфистеру, 27 февраля 1934. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

«очень неприятна»: Фрейд Арнольду Цвейгу, 25 февраля 1934. Freud – Zweig, 76 (65).

«как при землетрясении»: Фрейд Хильде Дулитл, 5 марта 1934. На английском. Полностью цитируется в: Appendix to H.D., Tribute to Freud, 192.

«ни одной из противоборствующих сторон»: Там же.

«придется уехать»: Фрейд Эрнсту Фрейду, 20 февраля 1934. Freud Collection, B1, LC.

«Чума на оба ваших дома!»: Фрейд Арнольду Цвейгу, 25 февраля 1934. Freud – Zweig, 77 (65). Цитата из Шекспира приводится на английском языке.

не важно куда: См. там же, 76–77 (65).

записи в его Chronik: См.: Kürzeste Chronik, 5 июня 1933. Музей Фрейда, Лондон.

«представляется катастрофическим»: Фрейд Хильде Дулитл, 5 марта 1934. На английском. Полностью цитируется в: Appendix to H.D., Tribute to Freud, 192.

«Я еще голоден!»: Фрейд Арнольду Цвейгу, 15 июля 1934. Freud – Zweig, 96–97 (86).

«Но в 78 лет не создает нового»: Фрейд Андреас-Саломе, без даты [16 мая 1934]. Freud – Salomé, 220 (202).

«но и бессмысленно»: Фрейд Бнай-Брит, без даты [6 мая 1926]. Briefe, 381.

«из Австрийской Галиции»: Фрейд Фехлю, 12 ноября 1935. Машинописная копия, Freud Collection, B2, LC.

насладившись запрещенной сигарой: См.: Фрейд Флиссу, 8 ноября 1895. Freud – Fliess, 153 (150).

«нельзя дать отечества»: Traumdeutung, GW II–III, 444 / Interpretation of Dreams, SE V, 442.

«своего иудаизма»: Фрейд Мари Бонапарт, 10 мая 1926. Briefe, 383.

в 1929 году: См.: Фрейд Исааку Ландману, 1 августа 1929. Машинописная копия, Freud Collection, B3, LC.

«в эмоциональном отношении»: Фрейд Шницлеру, 24 мая 1926. Sigmund Freud, Briefe an Arthur Schnitzler, Neue Rundschau, LXVI (1955), 100.

к своему народу: См.: Vorrede zur hebräischen Ausgabe von Totem und Tabu (написано в 1930, опубликовано в 1934), GW XIV, 569 / Preface to the Hebrew Edition of Totem and Taboo, SE XIII, xv.

«нечестивым евреем»: Цит. по: A Religious Experience (1928), SE XXI, 170. В оригинале Фрейда эти слова написаны на английском языке.

древнееврейский язык и литературу: См.: Brief an den Herausgeber der Jüdischen Presszentrale Zurich (1925), GW XIV, 556 / Letter to the Editor of the Jewish Press Centre in Zurich, SE XIX, 291.

что связано с иудаизмом: См.: Фрейд Двосису, 15 декабря 1930. Машинописная копия, Музей Фрейда, Лондон.

перевод просто превосходен: См.: Фрейд Двосису, 20 сентября 1928. Машинописная копия, Музей Фрейда, Лондон. В 1930 году он упоминал о том, что не знает древнееврейский, в предисловии к переводу Двосиса его работы «Тотем и табу», а в 1938-м повторил свое признание: «К сожалению, я не читаю на древнееврейском». (Фрейд Двосису, 11 сентября 1938. Музей Фрейда, Лондон.)

«и сестры тоже»: Freud M., Who Was Freud? in: The Jews of Austria, ed. Fraenkel, 203.

нужным вмешиваться: См.: Эрнст Фрейд Зигфриду Бернфельду, 20 декабря 1920. Siegfried Bernfeld papers, container 17, LC. См. также: Avner Falk. Freud and Herzl, Contemporary Psychoanalysis, XIV (1978), 378.

действия того, кто стоял слева: См.: Freud M., Who Was Freud? in: The Jews of Austria, ed. Fraenkel, 203–204.

«устройства ума»: Фрейд Бнай-Брит, без даты [6 мая 1926]. Briefe, 381.

«к действительности»: Фрейд Ференци, 30 марта 1922. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.

«и понимать ее»: Фрейд Арнольду Цвейгу, 8 мая 1932. Freud – Zweig, 51–52 (40).

«научному пониманию»: Vorrede zur hebräischen Ausgabe, GW XIV, 569 / Preface to the Hebrew Edition, SE XIII, xv.

«абсолютного безбожника еврея?»: Фрейд Пфистеру, 9 октября 1918. Freud – Pfister, 64 (63).

«лучшего христианина»: Пфистер Фрейду, 29 октября 1918. Там же, 64 (63).

«независимости суждений»: Selbstdarstellung, GW XIV, 35 / Autobiographical Study, SE XX, 9.

свое происхождение: См. The Resistances to Psycho-Analysis (1925), SE XIX, 222.

«мнению единого большинства»: Фрейд Бнай-Брит, без даты [6 мая 1926]. Briefe, 381–382.

«почти таким же сильным»: Jones, Free Associations, 208–209.

«великий момент в истории»: Фрейд Марте Бернайс, 2 февраля 1886. Briefe, 208–209.

всю жизнь: См.: Фрейд Андреас-Саломе, 6 января 1935. Freud – Salomé, 224 (205).

ее издалека: См.: Фрейд Юнгу, 17 января 1909. Freud – Jung, 218 (196–197).

«И определенно был прав»: Фрейд Арнольду Цвейгу, 18 августа 1933. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

о ее содержании: Цит. по: Андреас-Саломе Фрейду, 2 января 1935. Freud – Salomé, 221 (203).

«исторического романа»: Фрейд Андреас-Саломе, 6 января 1935. Там же, 222–223 (204).

явно недостаточно: См.: Фрейд Эйтингону, 13 ноября 1934. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

объявить психоанализ вне закона: См.: Фрейд Арнольду Цвейгу, 30 сентября 1934. Freud – Zweig, 102 (91–92).

«что Моисей существовал?»: Voltaire, Moses, in: Philosophical Dictionary (1764; tr. Peter Gay, 1962), 2 vols, continuously paginated, II, 400n.

чем реальный персонаж: См.: Buber M, Moses: The Revelation and the Covenant (1946; paper-back ed. 1958), 7.

культ бога Атона: Карл Абрахам уже упоминал об этом фараоне и его религиозном нововведении в своей важной статье 1912 года, о которой Фрейд почему-то забыл сказать в работе «Человек Моисей и монотеистическая религия». Статья Amenhotep IV: A Psycho-Analytical Contribution towards the Understanding of His Personality and the Monotheistic Cult of Aton доступна в: Abraham’s Clinical Papers and Essays in Psycho-Analysis, tr. Hilda C. Abraham and D. R. Ellison (1955), 262–290.

«богу вулканов»: Der Mann Moses und die monotheistische Religion. Drei Abhandlungen (1939), GW XVI, 133 / Moses and Monotheism: Three Essays, SE XXIII, 34.

«на горе Синай»: Там же, 132 / 33.

оказалась заброшена: См.: Sellin E., Mose und seine Bedeutung fur die israelitisch-jüdische Religionsgeschichte (1922).

«Восемнадцатой династии»: Der Mann Moses, GW XVI, 148 / Moses and Monotheism, SE XXIII, 47.

со стороны австрийских властей: См.: Фрейд Арнольду Цвейгу, 16 декабря 1934. Freud – Zweig, 108–109 (98).

«на шатком основании»: Фрейд Арнольду Цвейгу, 6 ноября 1934. Там же, 108 (97).

«постоянно преследуют меня»: Фрейд Арнольду Цвейгу, 16 декабря 1934. Там же, 108 (98).

его воображение: См.: Фрейд Арнольду Цвейгу, 2 мая 1935. Там же, 117 (106).

«с ним дальше»: Фрейд Эйтингону, 12 мая 1935. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

«по 5 часов в день»: Фрейд Хильде Дулитл, 19 мая 1935. На английском. Hilda Doolittle papers, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.

«в очень комфортной тюрьме»: Фрейд Хильде Дулитл, 3 ноября 1935. На английском. Там же.

1 ... 231 232 233 234 235 236 237 238 239 ... 276
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фрейд - Питер Гай.
Комментарии