Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Господин Лянми Часть вторая - Владлен Подымов

Господин Лянми Часть вторая - Владлен Подымов

Читать онлайн Господин Лянми Часть вторая - Владлен Подымов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:

- Вы здесь, господин Марахов? Я был бы рад с вами поговорить.

- Входите, господин Гин-Фан, - Серж приподнялся и сел на матрасе.

Цан- ханза вошел и присел на раскладном стуле у ящика, исполнявшего для Сержа роль письменного стола.

- У меня есть один вопрос, господин Марахов.

- Да?

- Две недели назад я вас спросил, что же мы нашли. Вы не ответили. Теперь я спрошу вас вновь. Что это за подземный город? Это не похоже на то, о чем вы говорили раньше.

- Я и не говорил, что это подземный город.

Цан- ханза согласно кивнул.

- Вы этого не говорили. Хотя раньше мы все полагали, что нашли хранилище, в котором были укрыты оружие и оборудование из ближайшего города, Интуку.

Серж неопределенно пожал плечами.

- Но теперь я вижу, что это не так, - продолжил Гин-Фан. - А если учесть нашу позавчерашнюю находку… - он понизил голос, -…то представляется, что это подземное сооружение довольно странного свойства.

Цан- ханза вдруг тихо встал и бесшумно скользнул к выходу из палатки. Молча постояв несколько минут, он вновь сел на стул и улыбнулся Сержу:

- Послышалось…

- Предполагаете шпионов дейзаку среди своих людей?

- Возможно, - согласно кивнул ханза. - Это бывает. Очень печально, но иногда это случается.

Они помолчали, и ханза вкрадчиво произнес:

- Так что же, господин Марахов, каковы ваши мысли о…

Марахов долго смотрел на боевика. Затем решился:

- Это очень давняя и печальная история, господин Гин-Фан. Вы хотите ее услышать?

Ханза кивнул.

- Что же. Мы нашли не убежище горожан из Интуку. И не их склад, или склад какой-либо иного города. Нам посчастливилось найти базу одного из великих кланов, что в далекой древности управляли нашим миром. Некогда эти кланы пришли в наш мир и принесли с собой недолгую войну и столетия мирного времени. Они стали хозяевами Шилсу. Но, похоже, нашлась сила, которая превозмогла их силу. Эта пещера - база клана Лентер. У них было много баз, в основном - на Имароссе. Но вот мы нашли и их базу здесь, на Чантэ.

- Кланы. В древности были кланы, - раздумчиво произнес ханза и спросил. - На что это было похоже?

- Полагаю, на ханзаку или дейзаку, - усмехнулся Серж. - Не ждите от меня многого, это было слишком давно.

Гин- Фан поклонился и показал знаком, что внимательно слушает.

Серж задумался и продолжил не сразу. Он несколько минут молчал, представляя себе давние события, затем сделал вывод:

- Самое ценное они успели либо вывезти, либо уничтожить. Вы же видели - в стенах базы некогда бушевал пожар. Многое сгорело, а что не сгорело - расплавилось от высоких температур. Хотя пожар там был не на всей базе, а лишь в отдельных ее помещениях. Поэтому я и полагаю, что хозяева базы ее покинули в спешке, но успели уничтожить все, что могло представлять интерес для их врагов.

- А кто были их враги?

Серж пожал плечами и сказал:

- В конце концов, все мы знаем о Великой Войне. Но кто был враг? Я читал лишь о Враге - именно так, с большой буквы, он именуется в старых книгах.

- Что же, кто бы ни победил в той войне, одно ясно - Враг никогда не появится вновь. Иначе он объявился бы много раньше, - с вздохом заключил ханза.

Серж в сомнении покачал головой.

- Враг мог решить, что люди уничтожены и потому на какое-то время забыл о нашем мире.

- Хорошо. Враг далеко и ему, видимо, не до нас, - произнес Гин-Фан и усмехнулся. - У нас есть свои враги, и они ждут нас в Кинто. Но что вы скажете о позавчерашней находке? Как она подходит к той картине, что вы нарисовали?

- Мне трудно ее объяснить, - медленно произнес агент Кубикса. - Мне ее очень трудно объяснить.

Он думал об этой находке непрерывно. И чем больше он о ней думал, тем меньше ему она нравилась. Может быть все было вовсе не так хорошо, как он себе представлял? Может быть, клан Лентера покинул свою базу в столь большой спешке, что… или все они были убиты и некому было…

Настроение Марахова быстро опускалось к самому дну.

Гин- Фан взглянул на него, и быстро вспомнил, что ему надо проверить, как несут службу ханза, назначенные в охрану лагеря. Он быстро распрощался с Сержем. Выйдя из палатки, цан-ханза удовлетворенно улыбнулся. Похоже, рыба заглотила крючок -и не пришлось искать даже особенно жирного червя. Хочешь узнать человека - узнай его друзей. Посмотрим, прав ли господин Сагами.

Цан- ханза шагал по лагерю, крепко сжимая в кулаке письмо Ника Сагами.

Марахов же лег на матрас и вновь взялся изучать карту. Но за все время до заката ни одна полезная мысль так и не посетила его голову. Он не мог отвлечься от раздумий о недавней находке.

Она задела его душу.

Как трудно.

- -

Солнце давно скрылось за горами и, с каждой минутой темнеющее небо теперь бесшумно рождало светлые точки звезд. Вокруг было тихо, лишь изредка потрескивали отдыхающие от дневной жары валуны, да иногда шуршали ящерицы по склону. Совсем редко по воздуху бесшумно проносилась призрачная тень - то совы из ближайшего перелеска выходили на охоту.

Тихо. Ветра почти нет, что редкость для гор.

За прошедшие недели направляемые на охрану лагеря люди расслабились и уже почти не обращали внимания на шуршание мелких камней на каменной осыпи или на мелькающие в воздухе силуэты. Тем более, смотри - не смотри, все одно - камни, нагретые солнцем за день, в ночных прицелах светились куда ярче, чем ящерицы и птицы.

Лишь малые ночные орлы, уж совсем редко проплывающие по воздуху с добычей в когтях, были хорошо видны в ночных прицелах.

Часовой зевнул, и взглянул вниз, туда, где в полусотне метров от него неярко тлели угли прогоревшего костра. Сегодня один из ханза сумел подстрелить горного козла и половина лагеря ела жареное мясо. Каждому досталось немного - но все равно, будет о чем рассказать в казармах! Часовой ухмыльнулся, представив себе завидующие физиономии тех сослуживцев, кто остался в городе.

За его спиной в воздухе промелькнул силуэт.

Это был не орел и не сова - человек. Он легко прыгнул еще раз, мягко приземлясь на вершину валуна, затем высоко взметнулся в воздух, пролетел десяток метров над острыми краями отколовшихся от стены глыб и прилип к каменной стене. Цепляясь за трещины в скале, он подтянулся, нашел ногой опору, и поднялся выше. Потом еще выше. Через несколько метров скала стала не такой крутой, и человек быстро и уверенно пополз по ней. Как оказалось - чересчур быстро. Когда до вершины стены оставалось не больше нескольких метров, под его ногой провернулся и упал вниз камень.

Часовой в полусотне метров вниз по склону прислушался. Опять ящерицы шуршат!

По осыпи скатился крупный камень и тяжело упал рядом со стоящим ханза. Тот выругался и поспешно отскочил в сторону. Вот ведь повезло! Попал бы в голову - не миновать серьезного ранения или чего похуже.

Ханза оглядел склон. Что-то мелькнуло там, наверху. Он всмотрелся внимательнее - нет, ничего. Часовой оборотился от склона и вздрогнул. Прямо перед ним темнела высокая фигура. Ханза схватился за пистолет…

- Собираешься стрелять в своего начальника? - шевельнулась фигура. Это оказался цан-ханза Гин-Фан.

- Прошу простить, господин Гин-Фан, - пробормотал часовой.

- Я недоволен тобой. Ты слишком поздно меня обнаружил. Запомни это. А теперь скажи, не было ничего необычного?

- Нет, мой господин, хвала богам - все тихо.

- Никто не проходил мимо тебя?

- Нет, мой господин.

- Даже… э-э-э… хорошо. Забудь. Значит - никого. Хорошо. Тебе сменяться через полчаса, разбуди моего помощника и передай ему - я ушел в пещеру наверху.

- Ночью, мой господин?

- Да. Вернусь часа через два-три, - сказал Гин-Фан, и, не обращая внимания на боевика, направился к натоптанной за эти дни тропинке, ведущей к пробитому наверху входу в тоннель.

Удивленный часовой долго смотрел ему вслед, пока силуэт цан-ханзы не скрылся за скалой, затем отвернулся от склона и, нерешительно потоптавшись, отправился вперед. Приказ гласил - двигаться вдоль периметра лагеря.

Несколькими сотнями метров выше какой-то человек пробирался мимо десятка ханза, что охраняли вход в пещеру. К счастью, боевики развели небольшой костер и большинство из них спало вокруг него. Но все равно, один из них сидел буквально в двух десятках шагов от пещеры, несильно раскачиваясь и издавая тихие и тягучие звуки.

Видимо - тихо пел, чтобы не уснуть.

Странный способ.

Человеку пришлось двигаться очень медленно, замирая, когда костер вспыхивал и подбрасывал к небу особенно яркие огненные ладони. Но все прошло удачно, и он, всего лишь ободрав локти, прополз за разбросанными взрывами валунами и нырнул во тьму провала.

Через четверть часа на площадке у костра появился цан-ханза. Он отдал несколько коротких распоряжений приободрившимся часовым и тоже исчез в тоннеле. Осторожно пробираясь между наваленного в тоннеле металла, он потерял еще с десяток минут и выбрался в центральный зал вырубленного в горе комплекса намного позже, чем предполагал.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Господин Лянми Часть вторая - Владлен Подымов.
Комментарии