Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Помолвка по случаю - Тереза Саутвик

Помолвка по случаю - Тереза Саутвик

Читать онлайн Помолвка по случаю - Тереза Саутвик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:

— Что-то случилось?

— Аллергия, — ответила она, шмыгнув носом.

Дес решил сразу выложить радостную новость:

— Я разговаривал с твоим отцом.

— Не ты один, — раздраженно бросила девушка. — Он приходил ко мне на работу.

Дес осторожно прикрыл дверь, чувствуя, что атмосфера становится напряженной.

— Что же он сказал? — Если этот старый подонок обидел ее…

— Вообще-то говорила в основном я… — Молли, опустив глаза, теребила носовой платок.

Дес очень хотел прорваться сквозь стену недоверия и предрассудков Молли, но что-то подсказывало ему, что он только что сдал свои позиции. Он не понимал, каким образом, и не мог объяснить себе самому, почему это оказалось так важно для него.

— Расскажи мне, что произошло.

— Разговор шел о тебе.

— Обо мне? — удивился Дес.

— Да. Он сказал, что твои упорство и амбициозность всегда производили на него впечатление.

— Он знает, что тебе известно о… — Дес замялся, — о сделке, которую я заключил с ним в школе?

— Да, но этот вопрос не слишком его заботит. Я сказала ему все, что думаю по поводу этой школьной истории. Что отцы должны защищать своих детей, а не делать из них всеобщее посмешище.

— И как он отреагировал?

— Да никак… Но мне сейчас гораздо лучше.

Однако ее заплаканные глаза говорили об обратном.

— Прости, Молли, но вид у тебя отнюдь не радостный. Что происходит?

— Хотела бы я знать, — ответила Молли, комкая в руках свой платочек. — Почему ты не сказал мне, что твой бизнес переживает не лучшие времена? Ты сказал только, что приехал вести семейное дело после смерти отца…

— Да. Это действительно так. Я приехал, чтобы работать над бизнесом, который начал мой дед. Я не мог наблюдать, как дело всей его жизни катится под откос…

— Но ты никогда не упоминал, что у тебя проблемы.

Дес провел рукой по волосам. Он никак не мог понять, почему вдруг его бизнес стал объектом обсуждения.

— Я же говорил тебе, как пил мой отец, пока я учился в школе. И с годами проблем только прибавилось. В конце концов пагубное пристрастие к спиртному погубило его. — Дес отвернулся. Он не хотел снова видеть в ее глазах жалость.

— Ты не совсем так сказал.

— Когда пытаешься возродить к жизни угасающий бизнес, не стоит особенно распространяться о таких деталях, Молли… Необходимо добиться уважения коллег и партнеров. Завоевать доверие клиентов.

— То есть ты боялся, что я все разболтаю?

Он снова повернулся к ней.

— Нет. Просто я не хотел говорить об этом, и все тут. Почему это так волнует тебя?

Молли вздохнула и посмотрела в сторону.

— Зачем ты явился, Дес?

— Я пришел, чтобы рассказать тебе хорошие новости.

— Мой отец заключил с тобой контракт, я знаю, — сказала Молли. Встретив его удивленный взгляд, она пояснила: — Просто он сообщил мне, что сократил список возможных кандидатов до двух компаний, а ты сказал, что сегодня говорил с ним.

Дес кивнул:

— Да, он только что звонил. Мне ужасно хотелось поделиться с тобой этой новостью. Я вложил так много сил и средств в свой бизнес, и мои усилия привели к чему-то значительному.

— Значит, все, что ты делал, было ради выгоды?

Дес почему-то подумал, что сейчас она говорит не о бизнесе, но он отогнал эту мысль.

— Да… Теперь я наконец-то получил небольшую передышку…

— Передышку? Не думаю, — холодно и резко произнесла Молли.

— О чем ты?

— Ты просто вошел во вкус.

— Ну, если работать по четырнадцать часов в день, разбиваясь в лепешку над каждым гвоздем, может вообще кому-то понравиться, то да, я вошел во вкус.

— Речь не о работе, Дес. Речь о тебе, моем отце и вашей новой сделке. Я снова пешка в твоей игре.

Дес ошарашенно уставился на нее:

— Господи! В какой еще игре?

— Ты вернулся в город и флиртовал со мной только для того, чтобы мой отец заключил с тобой очередную сделку. Ты всего-навсего стремился спасти свой бизнес!

— Это не так! — разозлился Дес. — Ведь это ты заплатила за меня на аукционе, ты что, забыла?

— Я просто хотела перебороть ту ситуацию, которая мучила меня еще со школы!

— Похоже, тебе это не удалось, если ты по-прежнему так думаешь обо мне, — мрачно проговорил Дес.

— Я не думаю, я знаю. Все знают. Макс объявил об этом в микрофон, черт возьми! Ты снова использовал меня.

— Ты ошибаешься, Молли.

— Хороши же твои хорошие новости! — продолжала Молли, словно не слыша его последних слов. — Ты обвел меня вокруг пальца и получил все, что хотел. Прекрасные новости! Или, может быть, мой отец, пытаясь вернуть мое расположение к нему, снова покупает мне тебя?!

— Это просто бред какой-то, Молли, — пробормотал Дес.

— Да ну?

— Я получил этот контракт, потому что моя компания — лучшая на рынке, мы выполняем работу качественно, в срок и не выходя за рамки бюджета… — Он шагнул было к ней, но ее предупреждающий взгляд остановил его. — И я хочу, чтобы эта репутация закрепилась за мной в строительных кругах. Это восстановит тот урон, который нанес бизнесу мой отец. Жаль, что отец с дедом не видят, как я справляюсь!

На какой-то момент лицо Молли смягчилось, но она тряхнула головой и проговорила:

— Что ж, если осознание того, что ты сделал все, чтобы спасти семейную честь, согревает тебя — ради бога.

— Молли, пожалуйста, попытайся успокоиться и понять меня. Ты сейчас не способна мыслить логически.

— А вот и нет, — в ее зеленых глазах зажегся недобрый огонек. — Впервые за много лет я мыслю логически. И вот к чему я пришла. Та, прежняя Молли была бы благодарна тебе за любые знаки внимания. Но сейчас я пришла к мысли, что не нуждаюсь в тебе. Нисколько не нуждаюсь.

— Послушай…

— Нет, — перебила его Молли. — Я больше не намерена слушать тебя. Кажется, наступило время для выяснения отношений. Я уже объяснила отцу все, что думаю о нем, теперь пора сказать это и тебе. — Она протиснулась за его спину и открыла дверь. — Пожалуйста, уходи.

— Ты же не хочешь этого, — тихо произнес Дес, внимательно глядя ей в глаза.

— Хочу. Я хочу этого так же сильно, как хочу перестать любить тебя.

Дес не мог поверить своим ушам.

— Ты любишь меня?

— А то ты не знаешь, — горько усмехнулась Молли. — Если бы я не любила, вряд ли тебе удалось бы снова использовать меня… Ты можешь говорить, что я глупенькая, пожалуйста. И ты будешь прав. Я всегда совершаю одну и ту же ошибку — доверяю мужчинам, которые того не заслуживают. Но я решила начать все сначала. А ты уходи. Пожалуйста.

В оцепенении Дес вышел за порог. Слова Молли шокировали его. Как только дверь закрылась, он понял, что не стоило уходить. Но делать было нечего — Молли никогда не впустит его обратно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Помолвка по случаю - Тереза Саутвик.
Комментарии