Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Колокола Бесетра - Жорж Сименон

Колокола Бесетра - Жорж Сименон

Читать онлайн Колокола Бесетра - Жорж Сименон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 43
Перейти на страницу:

Она обращается с Могра, словно с ребенком, тщательно обмывает ему член и не упускает случая пошутить:

– О нем тоже нужно заботиться, он вам еще послужит!

Интересно, другие сестры, которые работают в общих палатах, ведут себя так же или Анжель – исключительный случай? Могра начинает понимать, почему Бессон радовался, что устроил к нему м-ль Бланш.

Однако Анжель права. Его уже почти не коробит ее грубоватая жизнерадостность, которая так ошеломила, что ему и в голову не приходит углубляться в собственные проблемы.

– Ну вот, теперь вы чистенький и свеженький. Сейчас позову парикмахера, чтобы не было неловко, если кто-то придет вас навестить.

Старик парикмахер бреет Могра, пока две уборщицы приводят в порядок палату. Могра уже видел одну из итальянок. Другая, с упрямым выражением лица, все время молчит и даже не извиняется, когда задевает шваброй за ножку кровати.

Звонят колокола, они будут звонить перед каждой службой. Закончив его брить, парикмахер направляется в сторону большой палаты, и около девяти мимо застекленной двери движется цепочка теней.

– Они идут в часовню, – объясняет Анжель. – Вы католик? Священник у вас был? Славный человек, очень скромный. Не то что его предшественник, который только пугал больных, потому что вечно бегал к ним, даже когда его не просили. А если человек плохо себя чувствует, ему неприятно, если у его постели вдруг появляется священник, как будто пришел час последнего причастия...

А я вот не верю ни в Бога, ни в черта – и ничего! Мне доводилось видеть женщин, которые были убеждены, что умирают, и ничего не хотели слушать...

Ну а этот наш священник хороший. Приходит, только когда его позовут, сидит и дымит своей трубкой, словно старичок из богадельни...

Старшей медсестры пока не видно. Могра не замечал, чтобы она проходила мимо его двери.

– Схожу за апельсиновым соком. Сейчас вернусь.

Небо все голубеет, становится более прозрачным. Воздух тоже прозрачен, в нем не висит водяная пыль, как вчера.

Не спрашивая разрешения, Анжель выбросила увядшие желтые гвоздики и теперь, вернувшись с апельсиновым соком, принесла розу.

– Я не хотела, чтобы ваша ваза пустовала, тем более такая красивая. Я стянула один цветок из букета, который стоит в другой отдельной палате. Больной не заметит, у него не все дома.

Кто он? Могра впервые заинтересовался своим соседом. Сестра поднимает изголовье кровати, дает ему поильник, и Могра без труда пьет.

Сегодня все сбивает его с толку. Привычная рутина нарушена. Удивляет его и студент-практикант. Это не тот, который уже бывал у него, а другой, в очках с такими толстыми стеклами, что его глаза кажутся большими шариками.

– Он попил апельсинового сока, доктор. И вообще, ведет себя хорошо. Мы уже познакомились и скоро станем друзьями. Температура нормальная, тридцать шесть и шесть, пульс хороший, ровный.

Обычно при Могра об этом не говорят. Обмениваются взглядами, шепчутся, выходят посоветоваться в коридор.

Быть может, толстуха обращается с ним как с больным из общей палаты? Врачи обычно просят его открыть рот, после чего бормочут несколько слов ободрения, а этот пускается в рассуждения:

– Я, как и все, тоже читаю вашу газету. Больше всего мне нравится отдел хроники... Вот так больно? Нет? Поднимите левую руку. Выше... Еще выше... Отлично. А теперь попробуйте пошевелить пальцами правой руки... Все заметки в отделе хроники подписываются именем Дорин, но мне кажется, что их пишут несколько журналистов. Не может же эта Дорин бегать из театра в театр, проводить все ночи в кабаре, днем бывать на скачках и одновременно в суде?.. Может, это нескромно, но мне хотелось бы побывать однажды в большой газете, посмотреть, как работает редакция... Дышите... Ртом... Глубже... Хорошо. В трахее и бронхах все чисто.

Практикант продолжает, не столько для медсестры, сколько для Могра:

– Я больше не вижу необходимости держать больного в такой неудобной позе. Можете положить его ровно. Если снова начнутся слизистые выделения, тогда и опустим.

У сиделки хитроватый вид, словно она хочет сказать: «Ну, что я говорила?»

Врач встал и продолжает, обращаясь к Могра как к нормальному человеку:

– Я буду дежурить всю неделю, и мы увидимся еще не раз. Очень рад был с вами познакомиться, хотя и в обстоятельствах не слишком для вас приятных. Вы здесь уже четвертый день?

Он справляется по карточке.

– Шестой... Вам уже лучше, и теперь выздоровление пойдет быстрее. Желаю хорошо провести день! Если я вам понадоблюсь, Анжель знает, где меня найти.

Практикант уходит, и сиделка поясняет:

– Этот мальчик молодец, учится и работает. Иногда даже сидит с детьми, если родители хотят сходить в кино. Он умен и знает, как подступиться к больному. Говорят, он когда-нибудь станет профессором, и меня это не удивит... Вам не холодно? Тогда я открою окно?

Могра инстинктивно съеживается, его страшит контакт со свежим воздухом, который вот-вот ворвется в комнату. Но дело тут не только в воздухе. Это его первый контакт с жизнью вне больницы, и внезапно он слышит, как шуршит гравий на дорожке под чьими-то шагами.

– Видели бы вы, как радуются наши старички! Когда идет дождь, они тоскуют, ворчат, не знают, куда деться. Здесь же все переполнено! Вам известно, что в больнице более двух с половиной тысяч больных? А прибавьте еще медсестер, охранников, врачей, всяких там поваров... Признайте: ведь совсем неплохо подышать свежим воздухом! Сегодня погода просто весенняя! Вчера все были на пределе, везде дела шли наперекосяк. Дождь как из ведра, да еще этот ветер, который буквально выводит людей из себя. И всего за одну ночь... Вам правда не холодно?

– Нет.

Он не покачал головой. Он произнес слово «нет». Открыл рот и произнес. Никто его об этом не просил. И получилось почти нормально. Могра дрожит, ему хочется закрепить успех, и он медленно выговаривает:

– Мне не холодно.

Его так и подмывает засмеяться, а в глазах стоят слезы. Он говорит! Он может говорить!

– Ну, вы, мсье, и даете! А что вам говорила Анжель? Кто оказался прав?

М-ль Бланш наказана за свое отступничество. Свои первые слова он произнес не при ней – позавчерашнее бормотание не в счет. Завтра он удивит ее, это будет его месть.

А Одуар? Его поставят в известность или нет?

– Знаете, что я хочу вам предложить? Я попрошу, чтобы вам приготовили вкусное пюре на мясном бульоне, и ручаюсь, что вы его съедите, а завтра или послезавтра сможете вообще отказаться от поильника.

Чтобы убедиться, что это не случайность, Могра говорит:

– Я не хочу есть.

– Скоро захотите. Даже если у вас нет аппетита, вам все равно будет приятно, что вас кормят не через иголку с резиновой трубочкой.

Он не знает, что и думать. Оставшись один, устремляет пристальный взгляд за окно и чувствует, что потрясен. Все изменилось. Все пошло не так, как он предполагал, и был уверен, что прав. Он громко говорит сам себе:

– Я говорю.

В тишине комнаты несколько раз отчетливо звучит:

– Я говорю... Я говорю...

Он боится, что голос его пресечется. Но он не пресекается.

Могра не только говорит, но скоро поест – Анжель пообещала, и он ей верит.

Лина сейчас в замке Кандин с Мари-Анн и ее шайкой. Бессон на «Мельнице», играет с внуками. Клабо, должно быть, воспользовался выходным и заперся у себя в кабинете. А куда отправилась м-ль Бланш? И с кем? Одуара явно в больнице нет, старшей медсестры тоже.

Могра воспользуется этим и будет говорить. Ему нужно привыкнуть. Он не был к этому готов. Все произошло как-то странно и неожиданно, когда он ни о чем таком и не думал.

– А вот и я, мсье. Надеюсь, вы ничего не имеете против морковки? Других овощей сегодня на кухне нет. Вам готовят пюре из картошки и морковки, с мясным бульоном. Вам что, мешает солнце? Или я вас утомила?

– Нет, я...

Голос у него звучит нормально. Но он не может подобрать слова, не знает, что ответить. Ему нужно закрыть глаза и полежать молча и неподвижно, ни о чем не думая.

А ведь он был так уверен, что с ним покончено!

Глава 8

Наверно, это ребячество, но такое иногда с ним бывает, и тогда ребячество кажется ему важнее самых важных дел. Сегодня понедельник. Он проснулся вовремя, как раз когда часы на церкви начали бить шесть.

Жозефа спит на своей раскладушке. У Могра есть его полчаса. Он может без помех думать о чем угодно. Но почему он чувствует какое-то недовольство?

Вчера он долго не решался попросить Анжель никому не рассказывать, что он говорит, ему хотелось сделать сюрприз м-ль Бланш. Он все откладывал и откладывал, и в результате, опоздав на десять минут, прибежала Жозефа в новом красном демисезонном пальто, которое еще пахло магазином. Берет на медно-рыжих волосах был тоже красный. Она никак не могла перевести дух, словно за ней кто-то гнался.

– Простите меня, Анжель, я опоздала... Вы из-за меня задержались.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колокола Бесетра - Жорж Сименон.
Комментарии