Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Человек-эхо - Сэм Холланд

Человек-эхо - Сэм Холланд

Читать онлайн Человек-эхо - Сэм Холланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 101
Перейти на страницу:
показывая. В углу стоит большая синяя пластиковая бочка с черной крышкой.

Кара секунду не сводит с него глаз. У нее плохое чувство насчет этой бочки.

— Не открывай, — говорит она, после чего кричит бойцам группы захвата: — Все на выход! Нужно как можно скорее вызвать криминалистов. И кто-нибудь — позвоните медэксперту!

Копам не нужно повторять дважды. Кара слышит торопливые шаги — квартира быстро пустеет. Дикин остается, оглядываясь по сторонам, потом идет к железному канцелярскому шкафчику. Выдвигает верхний ящик, и его передергивает.

— Вот черт, — ругается он опять.

Она подходит и заглядывает внутрь. Там, таращась на нее, лежат на черном полотенце три человеческих черепа, лишенные кожи и плоти; вид у них какой-то нереальный, словно у учебных пособий, украденных из кабинета биологии. Вдобавок черепа ярко раскрашены — зеленые с черными точечками.

Кара больше не в силах выносить вонь, особенно в сочетании с видом этих отвратительных черепов. Ее тело бунтует, выталкивает ее из комнаты в коридор. Она успевает спуститься по лестнице во двор, прежде чем согнуться пополам — из желудка извергается все, что осталось после обеда.

Кара опускается на корточки в траву, вытирая рот тыльной стороной ладони. Прикрывает глаза, но ужасная картина по-прежнему стоит перед глазами.

Отрубленные головы. Разлагающаяся коричневая кожа, всклокоченные волосы. Ухмыляющиеся черепа с пустыми глазницами.

Ее опять тошнит, после чего она падает на четвереньки в траву, разом ослабев и хватая ртом воздух.

«Что еще?» — думает Кара, не в силах сдержать отрыжку. Что еще там в этой проклятой квартире?

обезглавить расчленить выпотрошить удалить мясо? Поместить в кислоту, чтоб растворилось — какую кислоту? Соляную

раздолбить кости кувалдой, разбросать в лесу

Сверло три восьмых дюйма сверло одна шестнадцатая дюйма молоток с гвоздодером пила

Скормить рыбам? Африканские цихлиды тигровые барбусы спинороги

Бицепс — зажарить на глубокой сковороде до мягкости, сбрызнуть соусом

Сварить череп — «Сойлекс»[20] и хлорка — НО! слишком хрупкий, чтобы хранить? Разбавить хлорку

Содрать мясо, отрезать гениталии, раздолбить кости. Использовать ацетон — замочить. Голову — срезать скальп, срезать мясо с костей, сохранить череп и скальп

Отсечь — ноги от таза по суставам, кипятить в воде с «Сойлексом» — 1 ч. Слить, промыть в раковине, удалить остатки мяса.

Поместить кости в кислоту на две недели слить черную жижу в унитаз ИЛИ сунуть череп в духовку? Не — взорвется

отделить суставы, суставы ног, суставы рук, проварить дважды. Четыре коробки «Сойлекса» на раз Два часа Превращает мясо в субстанцию типа желе можно просто смыть

очистить кости слабым раствором хлорки, оставить на день лежать на газете чтоб высохли

покрасить череп из пульверизатора эмалью

сохранить кожу целиком? Взять маленький острый ножик типа овощного, надрезать на затылке, довести до макушки, потом стянуть кожу вниз (как с курицы?)

Наружный слой стягивать с мышц с осторожностью. При стягивании с черепа может понадобиться обрезать вокруг носа, губ, рта (2 часа)

Хранить в холодной соленой воде?

приподнять туловище, чтобы спустить кровь. Нарезать печень на маленькие кусочки, срезать мясо с ноги или с руки сверху вниз

голову в кастрюлю с водой кипятить глаза быстро выварятся мясо дольше десертной ложкой выбрать мозг

но… запах? ароматические палочки

Глава 20

Джесс просыпается от аппетитных запахов. Ей слышно бормотание радио, чьи-то шаги внизу. Под одеялом тепло и уютно.

Начинает понемногу возвращаться мыслями назад. Помнит, как Гриффин ушел из квартиры. А потом вдруг провал. Очнулась она на полу ванной Гриффина — в глазах все расплывалось, при первой же попытке встать опять замутило и закружилась голова, тело завихлялось, подкосились ноги. Наконец кое-как встала и посмотрелась в зеркало. Кто-то совершенно незнакомый смотрел на нее оттуда в ответ — глаза с красными ободками, лицо серое и осунувшееся. Рука сама потянулась к шишке на затылке, к выбритому участку, где ей наложили швы. Джесс поняла, кому придется позвонить.

Наву.

Джесс связалась с ним через мессенджер, залогинившись на лэптопе Гриффина — пароль к компу удалось подсмотреть утром. Нав ответил практически моментально, не тратя лишних слов:

«Джесс! Ты где? Полиция тебя ищет. Ты взяла мою машину!»

«Знаю, — ответила она. — Прости. Как Элис?»

Посмотрела, как в строке ответа стали волнообразно плавать жирные точки.

«Гораздо лучше. Думаю, что через пару дней ее выпишут. С ней твои мама и папа. Они с ума сходят от беспокойства».

Знать, что с Элис все в порядке, было огромным облегчением. Джесс продолжила набирать:

«Мне нужна твоя помощь».

Затаила дыхание.

«С головой?»

— тут же поступил ответ.

В лаконичности этого сообщения Джесс явственно ощутила неодобрение.

«Да. Прости. Мне нужно, чтобы ты проверил, все ли у меня в порядке».

Опять плавающие точки. Потом:

«Я не механик, а ты не машина. Мозг — сложная штука, мне не видно, что там происходит внутри. Поезжай в больницу».

«Не могу, меня сразу арестуют».

— Ответила Джесс. А потом набрала на клавиатуре слова, которые, как она знала, заставят его приехать.

«Ладно. Плюнь и разотри».

В итоге он приехал в ту квартиру — злой и насупленный. За долгие годы Нав бессчетное число раз спешил ей на помощь, заштопывал ее, проверял состояние, причем всякий раз на грани того, что приемлемо для действий профессионального врача. Но никогда еще она не была в столь жутком состоянии. И никогда это не было сопряжено с таким риском.

Нав протолкался мимо нее в комнату.

— Садись! — гаркнул он. — И что это еще за конура?

Джесс не стала отвечать на этот вопрос — просто сделала, что было велено. Нав схватил другой стул и уселся напротив нее, вытащил из сумки фонарик-карандаш и направил его ей в глаза.

— Смотри на меня, — приказал он. С суровым, сосредоточенным видом стал светить фонариком в оба глаза по очереди, пока она смотрела прямо на него. Подвигал им вправо-влево, а потом вверх-вниз. Мягко приложил теплую руку ей ко лбу. — Смотри на мой палец!

Джесс послушно задвигала глазами вслед за кончиком пальца, когда он нарисовал им в воздухе букву «Н». Этот неврологический тест она знала назубок, много раз его проходила. Нав продолжал осмотр, и она выполняла его команды, высовывая язык, пожимая плечами, вытянув перед собой руки с закрытыми глазами. Сопротивлялась его нажиму на

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 101
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Человек-эхо - Сэм Холланд.
Комментарии