Приемыш (дилогия) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пока армия на твоей стороне, недовольство части знати особыми неприятностями не грозит.
— Мне не грозит, но не тем людям, которых я хочу сюда привести. Сам знаешь, как относятся к чужакам, и одно знание языка здесь не поможет.
— Я думаю, что твоих соотечественников не стоит расселять по всему королевству. Нужно выбрать два-три удобных места на королевских землях, и там строить для них поселения. Они будут жить среди своих и только время от времени общаться с кайнами. Если от такого общения будет польза, или хотя бы не будет вреда, со временем к ним все привыкнут. При наличии врат уже не так важно, где живет человек. Посоветуйся об этом завтра с канцлером, он плохого не посоветует. В этой твоей идее меня смущает только одно: как ты будешь контролировать, сам человек захотел здесь работать, или его сюда прислали? Со всех брать магическую клятву? Что это будет за королевство, где все будет держаться только на тебе?
— Кроме магов, которым я даю опасные знания и солдат, получающих современное оружие, я больше ни с кого клятвы брать не буду. Поступлю проще. Заранее всех предупрежу, что всем будет задавать несколько вопросов и проверять врет человек или нет.
— Все равно это получится вмешательство твоего мира только под твоим контролем.
— Нам все равно придется меняться, Лаш! Знаешь, как назвал кайнов посол? Дикарями.
— Так и сказал?
— Не совсем. Он хотел сказать, да я перебила. И самое печальное в том, что он прав. Люди страшно консервативны, и какую бы я себе не забрала власть, одна я ничего не сделаю. Человеку мало показать, как нужно делать, ему даже мало доказательств того, что так выгодней делать. Его или нужно заставить, или сделать так, чтобы он сам уже не мог делать дело по-прежнему. А для этого мне нужна большая жизнеспособная колония моих соотечественников. Хотя, если не будет языкового барьера, их вполне можно будет разбавить американцами. Ладно, заболталась я, а уже поздно. Спасибо за то, что выслушал.
— Тебя интересно слушать. А в последнее время мне все интереснее жить. Все понемногу начало меняться, и конца этим изменениям не видно. К сожалению, таких стариков, как я или канцлер, единицы. Большинство держится за традиции и обычаи и терпеть не могут нововведений. Канцлер тебе говорил, кто из герцогов наиболее враждебен?
— Конечно. Перечислил поименно.
— Могу поспорить, что почти всем из них больше пятидесяти.
— Ты прав. Среди них только один относительно молодой родом из Сардии.
— Ну сардийцы это не показатель. Они, наверное, все есть в этом списке. Ладно, спи. А то ты уже начала прощаться, а я опять разговорился.
Вчера Ирина не поужинала, поэтому утром проснувшийся вместе с ней аппетит погнал ее на завтрак раньше обычного. Канцлер подошел в трапезную, когда она уже заканчивала есть.
— Чем сейчас думает заняться ваше величество? — спросил он Иру.
Находившиеся в трапезной подавальщики не позволяли пренебрегать этикетом.
— Послом. Пойду его переправлять на родину.
— А потом на Королевскую площадь?
— Нет, работу на площади выполнит мастер Лаш Хардин. У меня будут другие дела. А с вами, ваша светлость, я бы хотела поговорить во второй половине дня.
Ира раза три была в особняке канцлера, поэтому проблем с постановкой врат не возникло. Она появилась в маленьком саду и пошла по мощенной камнем дорожке в сторону просвечивающего через кроны деревьев большого двухэтажного особняка. Кивнув головой на приветствие гвардейцев, которые охраняли владение Лена, а по совместительству и посла Ланшонов, девушка вошла в холл и подозвала к себе домоправителя канцлера.
— Здравствуйте, ваше величество! — согнулся в поклоне домоправитель. — Вам, наверное, нужен господин посол? Он уже встал и позавтракал.
— Как вы с ним общаетесь, жестами?
— Он очень выразительно жестикулирует, — позволил себе улыбнуться слуга. — Да и мои жесты вроде понимает.
— Оповести его о моем приходе, Рон. Я подожду господина посла в малой гостиной.
В гостиную посол пришел со своей сумкой в сопровождении Рона.
— Здравствуйте, ваше величество! — мысленно сказал он. — Я снял амулет, поэтому вы можете считать тот образ, который я сейчас вспомнил.
— Довольно нелепое здание, но я запомнила. Но ведь вокруг стоит лес. Неужели вы нас так боитесь, что готовы добираться до обжитых мест по глухомани?
— Конечно, нет! — засмеялся посол. — Просто столица, куда мне надо попасть, закрыта от внешних врат. Внутри этим способом можно перемещаться куда угодно, кроме некоторых закрытых мест, и из самой столицы можно уйти куда угодно. А вот попасть в нее из другого места уже нельзя. Здание, которое удивило вас своей нелепостью это заброшенный храм, возле которого меня должны ждать. От него на лошадях до столицы можно добраться совсем быстро. Возвращаться мне сюда?
— Да, господин канцлер оставляет свой особняк в вашем распоряжении на несколько дней, пока вы не найдете себе чего-нибудь другого. Прихватите с собой золото, которое вам обменяем на деньги. Средство связи с империей у вас будет?
— Конечно, ваше величество! Я его не взял с собой только потому, что с ним могут работать только маги.
— Прощайте. Надеюсь, ваш император примет благоприятное для нас решение. В любом случае желательно, чтобы вы определились быстрее. Рахо не смогут держаться долго, поэтому мне нужно быстрее определяться самой и знать, какое место отводить вам в своих планах.
После отправки посла Ира сняла с пояса амулет связи с Новиковым, но Владимир на вызов не ответил. Амулет для связи с его магом остался во дворце, поэтому Ира связалась с Мартом.
— Март, пошлите кого-нибудь в посольство. Нужно предупредить Алина, чтобы он связался с Воронцовым. Мне с ним желательно сегодня встретиться. Вам оружия не завозили?
— Нет, ваше величество. Пока каждый день с утра до вечера строят склад для снарядов. Я туда вчера ходил. Фундамент уже готов, а стены будут готовы через пару дней. Потом еще сделают крышу, и все оборудуют внутри. Обещают закончить за двадцать дней. Я спрашиваю инженера почему так долго, а он смеется. Мы, говорит, никогда так быстро не строили.
— Ладно, нам не горит. Если появится Воронцов, позвонишь.
Вернувшись в свою гостиную, Ира нашла амулет Альбера.
— Шевалье! — вызвала она мага. — Скажите, куда запропастился Вольдер?
— Господина барона забрали в Америку смотреть повозки, — ответил Альбер. — И еще был разговор насчет часов и чего-то еще. Извините, ваше величество, но я еще очень плохо понимаю их язык, а у барона не было времени на объяснения. Он сказал, что к обеду должен вернуться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});