Категории
Самые читаемые

Burglars trip - Valley

Читать онлайн Burglars trip - Valley

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 285 286 287 288 289 290 291 292 293 ... 302
Перейти на страницу:

- Айс, ты свари что-нибудь для них. Со святой водой.

- Или с петушиной кровью, - поддержал Фэйта Эйв.

Предположим, я даже сварю. И предположим, это действительно окажется ядом.

Проблема-то не в том.

Как, ради Мерлина, в них это влить?!

~*~*~*~

По-моему, Айс все усложняет.

Впрочем, это как всегда.

Надо их как-нибудь попроще ликвидировать.

А Айс пусть думает, что отравил.

В чем проблема-то?

~*~*~*~

- Кес, а Общество Брема Стокера в Дублине – твоя работа?

- Я в Дублине не работаю, Севочка.

Раньше я понял бы это как «нет».

Но не теперь.

- Совсем?

- Ну… почти.

- Так ты имеешь отношение к этому Обществу?

- Ни малейшего.

Нет, это тоже не ответ.

- Я всего лишь хочу знать, наше это или соседей.

- Совместное.

- У тебя есть с ними совместные дела?!

- Разве это дело?

Если так пойдет дальше, он не позволит их убить.

Но ведь он сам хотел уничтожить…

Нет, стоп, он сказал, что хочет от них избавиться. Избавиться насовсем. Что и позволило мне задуматься об убийстве.

Ему полное уничтожение не понравится.

И что делать?..

Плевать, что ему понравится, а что нет.

Это теперь вообще не его дело.

~*~*~*~

Эйв со мной согласился. Пускай Айс травит, раз ему так хочется. Мало ли как его отравление подействует.

- Сжечь надо, - вздохнул Эйв. – В целом все теории убийства сводятся к необходимости отрезать головы и сжечь.

- Только головы?

- Лучше все, конечно.

- Но Сев сначала должен отравить. А как? Как к ним вообще подобраться?

- Ну, не знаю. Пригласить куда-нибудь.

- Всех?

- Люци, такие вещи исключительно по твоей части.

Это и угнетало.

Безмерно.

~*~*~*~

После того как меня бесцеремонно выселили из собственного подвала, пришлось организовать лабораторию в Западном крыле. Но готовить в ней что-то для уничтожения вампиров было… неэтично.

Я засмеялся, вспомнив это полузабытое слово.

Ужасно некрасиво чуть ли не на гробах собственных родственников пытаться варить…

Мысль эту я не додумал.

Не успел.

- Сев, - с хохотом ворвался ко мне Эйв, размахивая очередной стопкой бумаг, - вампиров можно заморозить!

- Да ну? А зачем?

- Замороженных легче убить.

Зачем? Поставлю рядом с пентаграммой, пусть стоят. Глаз радуют. И Шефу повеселее будет. А то лежит там один…

- А еще на духов в бестелесной форме действует много священных предметов - вплоть до даосской плетки-мухобойки, которая их рубит.

Смешно.

- Есть техники улавливания духа в тыкву-горлянку или глиняный горшок. Вот в Болгарии упыря можно было поймать в бутыль.

Можно и в бутыль. Легко.

Почему Кесу можно, а мне нельзя?

«Потому что ты - не Кес, - четко сказал голос Фэйта у меня в голове. – Не выпендривайся».

Нет уж. Я буду держаться принципов. Они меня оскорбили. Оскорбили мою Семью. Они умрут.

За оскорбление надо убивать.

Ах, черт! Я же должен был послать Люпину зелье часа два назад. И напрочь забыл с этими уродами!

- Эйв, я занят, давай потом.

- А еще тут написано, что если потом ты съешь их сердца…

- Что я сделаю?!

- Или выпьешь всю кровь…

- Я?!

- Ты просил подобрать все, что есть. Я подбираю.

- Ты сдурел?..

- А что тут такого? Сваришь и съешь. Подумаешь.

- Можно вареное?

- Ну, тут не сказано, что нельзя.

Я рехнусь с ними.

Но идея про заморозку неплохая. Фреон, по большому счету, такая мерзость. Если заморозить, а потом нагреть… И наркотическим действием он обладает.

Надо напустить им фреона. Сначала одурманит, после заморозит, а потом нагрею. Если нагреть выше четырехсот градусов, то образовавшимся фтористым водородом точно отравятся. Он любую органическую систему разрушает необратимо. Даже период восстановления отсутствует.

Не надо ничего варить.

Когда Эйв ушел, я взмахнул палочкой, очищая котел, и вдруг подумал, что вот он, еще один вопрос, который я так и не задал Кесу.

Но теперь Кеса так просто не позовешь. А к нему я тоже попасть не могу.

Как же меня раздражал этот запрет на посещение собственных подвалов!

Я спустился на Тревес в надежде, что Кес может оказаться там, и, никого не обнаружив, подошел к двери в подземелья. Взялся за ручку и… беспрепятственно вошел внутрь.

Нет, его наглость переходит все границы!

Он и не закрывал их от меня!

А сказал…

Ничего он не сказал...

Мы просто обговорили, что я сюда не хожу.

То есть, я попросту дал ему слово.

И теперь его нарушаю.

Я остановился на верхней ступеньке.

Он будет вот так издеваться надо мной всю оставшуюся жизнь.

Однозначно.

И после этого кто-то думает, будто меня может прельстить бессмертие?

Да никогда.

Так у меня хоть остается надежда, что рано или поздно все это кончится.

- Тяжелый случай, - донесся снизу насмешливый голос. – Спускайся уже, раз пришел.

Он пригласил.

Он позвал меня.

Одного раза достаточно. Навсегда.

Надо будет потом еще подумать про бессмертие.

Планы поговорить с Кесом о том, как он колдует без волшебной палочки, провалились. Внизу сидел Фламель. С моей флягой в руках.

Я поздоровался. Фламель кивнул и указал на свободное кресло.

Нет.

Такого случая может больше и не представиться.

Я больше никогда не буду.

Клянусь.

Сейчас в последний раз. В третий. Это ведь не так уж и много.

- За два года? – шепнул мне в ухо как всегда некстати появившийся Гильгамеш.

«Ты против?»

- Даже не знаю, - пожал плечами он.

Кес посмотрел на него подозрительно и собрался сесть на маленький темный диванчик рядом с Фламелем. Но я опередил его.

Он подвинулся удивленно, но я уже сидел между ними.

Чего я хочу?

Скорее!

Чего же я хочу?..

Нет, я слишком многого хочу. А Дамблдор не говорил, сколько желаний можно загадать за один раз.

Хорошо.

Я хочу, чтобы…

Боже мой! Я ни черта не хочу из того, ради чего чуть не сшиб Кеса, стараясь сесть между ним и Фламелем.

Я умоляюще посмотрел на Тень.

Скажи молча! Ты ведь можешь, чтобы Кес не услышал.

«Да ничего ты уже не хочешь до такой степени, Сев».

Неправда. Хочу.

Чтобы Кес получил этот свой чертов Дублин и был, наконец, счастлив.

Фламель встал, подошел к столу и поставил на него флягу. А потом сел в кресло, на которое указывал мне.

Я не успел.

И остался без желания.

Надо было заранее решить. Я хочу поубивать этих несчастных уродов, которые посмели так вести себя!

Почему, ради Мерлина, я не сказал этого вовремя!

- Севочка, что случилось? – Кес обеспокоенно смотрел на меня.

Гильгамеш усмехнулся и растаял.

Это он, гад такой, отвлек меня в самую решающую минуту.

- Как ты колдуешь без волшебной палочки? Никто не может…

- И я не могу.

- Но…

Он с ума сошел?..

- Только мелочи всякие вроде свечек и прочей чепухи.

- Я ни разу не видел у тебя в руках волшебной палочки.

- Из этого ты сделал вывод, будто ее нет?

Фламель засмеялся, и я осознал, что и в его руках никогда не видел палочки.

- Ее просто не видно?

- Не видно.

- А как ты ее находишь?.. Ну, если…

- А он вшил ее в руку, - невинно заявил Фламель.

Наверное, у меня был совсем идиотский вид, потому что Кес быстро сказал:

- Ник шутит. Ее просто не видно, Севочка. Кому какое дело, чем мы колдуем.

- Не теряете?

- Да нет. Всегда призвать можно. Ее нельзя потерять. Простейшие заклинания, как будто сам не знаешь.

Фокусник.

Чертов балаганный фокусник!

Но на этот раз открытие не разозлило меня.

Досадно только было.

Немного.

~*~*~*~

- Ради бога, Фэйт, почему эти твари так отвратительно орут?

Айс злился.

Но с какой стати надо срываться на моих павлинах, хотел бы я знать.

- Они так выражают свою радость.

- Если они так выражают радость, то как же они выражают недовольство?

- Они всегда рады.

- Я заметил.

- Ну что ты к ним привязался?

- Они меня раздражают.

- Первый раз вижу такое нервное привидение.

Я нарочно так сказал. Знал, что он взбесится.

- Я не привидение! – взвился Айс.

- Оставь в покое несчастных птиц. Что они тебе сделали?

- Они напоминают мне о Лорде.

С ума сойти.

А Тревес ему о Лорде не напоминает?

Но спрашивать я об этом, разумеется, не стал. Если у него там нет таких мрачных ассоциаций, то и не надо.

- Нарси с Драко тоже уверяют, что мои павлины портят им настроение.

- Я предлагал Нарциссе их зажарить.

1 ... 285 286 287 288 289 290 291 292 293 ... 302
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Burglars trip - Valley.
Комментарии