Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любимый забытый муж - Энни Уэст

Любимый забытый муж - Энни Уэст

Читать онлайн Любимый забытый муж - Энни Уэст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:
на себя ответственность за действия Алексы.

— Если ты этого хочешь…

— Мне пора жить настоящей жизнью, — сказала она.

И в этой жизни не будет Анджело. Эта мысль поразила его, как удар молота. Ему хотелось быть с ней всегда. Его манили ее внешность, упрямство и решимость, стойкость, обаяние, чувство юмора и дружелюбие. Она была так сексуальна, что от одного взгляда на нее он изнемогал от желания. Анджело никогда не испытывал ничего подобного.

Но сегодня Алли не до него. У нее достаточно дел. После того что произошло между ними, он обязан предоставить ей право сделать свой выбор.

Он неохотно произнес:

— Мне надо позвонить…

— Спасибо. Я уеду завтра. Мне нужен транспорт до Неаполя. Я поселилась там в пансионе и оставила багаж в камере хранения, а сама поехала на побережье.

Анджело медленно выдохнул:

— Я вызову доктора. Ему лучше осмотреть тебя. Если он разрешит тебе поездки, я организую транспорт.

Анджело пытался найти любой предлог, чтобы отстрочить ее отъезд. Но он не мог навязывать Алли свою волю.

— Дай мне свои контактные данные на случай, если у тебя возникнут проблемы. Или если будут последствия прошлой ночи.

Мысль о ребенке вызвала у Анджело сильные эмоции, но они не могли сравниться с тем, что он испытал, когда Алекса сказала ему о беременности. Алли озадаченно поморщилась. Он все понял по ее взгляду. Пусть она похожа внешне на свою кузину, ей не хочется связываться с ним до конца жизни.

Он понимал, что получил по заслугам. Она четко обозначила свои предпочтения. Ей не терпится расстаться с ним.

Он хотел злиться и протестовать против ее отъезда. Но Анджело Риччи — цивилизованный мужчина, уважающий желания женщины. Допив вино, он поставил бокал на стол и пожелал Алли спокойной ночи, удивляясь тому, что может говорить, несмотря на всепоглощающую душевную боль. Он вышел из комнаты до того, как попросил Алли остаться ради него.

Глава 14

Алли повесила влажное полотенце в маленькой ванной комнате отеля и надела хлопчатобумажный халат.

Сегодня ее последняя ночь в Провансе. Она целую неделю осматривала сельскую местность, причудливые каменные деревни, лавандовые поля и посещала парфюмерную фабрику.

Это был волнующий, незабываемый и трогательный опыт. Она думала о любимой бабушке и о планах на будущее.

Когда она вернется в Австралию, ее жизнь изменится. Ей придется искать работу в городе. Дядя Бен не сможет нанять ее. Он будет управлять фермой со своей женой, пока их финансовое положение не улучшится. Алли не хотелось жить рядом, страстно желая того, чего она не могла иметь.

Тряхнув головой, Алли взяла расческу и провела ею по волосам. Она ушла от Анджело девять дней назад и по‑прежнему тосковала по нему, ей так хотелось остаться с ним, пока он не заговорил о ней, как об очередной обязанности, которую взял на себя.

Завтра она уедет в Австралию, а сегодня наденет красивое платье и побалует себя вкусной едой и бокалом вина в уютном ресторанчике на площади. Она притворится обычной туристкой, которая наслаждается ночной прогулкой.

Услышав стук в дверь, Алли обернулась и нахмурилась. Открыв дверь, судорожно вздохнула. У нее пульсировало в ушах.

— Анджело?

В тускло освещенном холле он казался всего лишь силуэтом, но она его узнала. Гордо поднятая голова, широкие плечи, мощное телосложение и темный костюм.

Во рту у Алли пересохло, она с трудом сглотнула, пытаясь понять, что происходит. Неужели у нее галлюцинации? Наверное, это запоздалая реакция на травму головы.

— Алли? — произнес он грубым и хриплым голосом, словно мало говорил в последнее время.

При звуке его голоса девушка подумала об их полночной любви и необузданном желании. О тепле, страсти и любви, которую она не могла забыть.

— Можно войти?

Он шагнул в номер, и Алли поняла, что он изменился. Он сутулился, а вокруг его поджатых губ залегли глубокие морщины. Точеные черты лица, обычно гордые и красивые, казались угловатыми.

Она закрыла за ним дверь и прислонилась к ней спиной. Анджело молчал и смотрел перед собой. Ее кожу покалывало от исходящей от него энергии. Она словно ожила в его присутствии, и это напугало ее.

— Анджело, что ты здесь делаешь?

Должно быть, он потратил много денег, чтобы выследить ее. Он обернулся и задумчиво уставился на нее.

— Я не беременна, — выпалила она, не понимая, откуда взялись эти слова. Но это была единственная причина его визита.

— Нет? — Он нахмурился, и Алли показалось, что он разочаровался.

Девушка вздернула подбородок:

— Поэтому ты следил за мной?

Она глубоко вдохнула и заметила, как он рассматривает ее. Взглянув вниз, она увидела, что ее тонкий халат распахнулся, обнажая участок бледной кожи. Покраснев, Алли затянула пояс халата.

— Я пришел не поэтому. — Голос Анджело напоминал скрежет, который сильнее волновал ее.

— Я пришлю тебе телефонный номер Алексы, когда буду в Австралии. У меня его нет с собой.

Анджело тупо уставился на нее:

— Телефонный номер Алексы? Зачем он мне?

Алли обхватила себя руками:

— Я думала…

Он поднял брови и в ужасе спросил:

— Ты думала, я хочу поговорить с ней?

Алли повела плечом:

— Я знаю, ты ее не забыл.

— Совершенно верно. И я не желаю снова видеться с ней.

— Я тебе не верю. — Она встретила его взгляд в упор и увидела, что он хмурится. — В ней есть что‑то такое, что ты не можешь забыть. Вспомни, как тебя влекло ко мне. Ты даже занимался со мной сексом, потому что думал, что я — это она.

— Я занимался с тобой любовью.

— Что‑что?

— Это началось как секс, но закончилось любовью.

Алли сдвинула брови:

— Я не понимаю разницы…

— Поверь, сокровище мое, разница есть. — Он шагнул к ней, не сводя с нее глаз. — Секс — физический акт, а занятие любовью… — Он расправил плечи и широко развел руки в стороны. — Это гораздо важнее.

Анджело сглотнул, и Алли вдруг поняла, что он смущается.

— Просто скажи мне, зачем ты приехал.

Уголок его рта приподнялся.

— Берешь быка за рога, любовь моя? — Он посерьезнел. — Я приехал ради тебя. Я не могу отпустить тебя. Я не останавливал тебя, потому что знал: тебе нужно время, чтобы справиться со всем, что ты пережила. Но я должен кое‑что сказать тебе. Это важно.

Алли смотрела в его напряженное красивое лицо и сомневалась, что ей не снится сон. Ее спасла гордость.

— Я не заменю тебе Алексу. И ты не обязан отвечать за меня. Пусть меня выбросило на твой пляж, но мне не нужна ни твоя защита,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любимый забытый муж - Энни Уэст.
Комментарии