Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Долина Молчания - Нора Робертс

Долина Молчания - Нора Робертс

Читать онлайн Долина Молчания - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89
Перейти на страницу:

     — Если все пойдет так, как я рассчитываю, то да. — Гленна вздохнула и повернулась к Киану. — Готов к астральной проекции?[16]

     — Всегда готов.

     — Войдите внутрь круга из свечей, оба. Ты должен медитировать, Киан. Мы с Мойрой будем наблюдать за тобой и охранять тебя. Мы постараемся удерживать твое тело в этом астральном плане, а твой разум и образ переместятся в другой.

     — Это правда, — спросила Мойра, — что какая-нибудь вещь из родного мира охраняет путешествующий дух?

     — Теоретически.

     — Тогда возьми вот это. — Мойра сняла кожаный шнурок с бисером, скреплявший косу. — На случай, если теория верна.

     Недоверчиво нахмурившись, Киан сунул шнурок в карман.

     —Теперь я вооружен украшением для волос.

     Гленна взяла маленькую чашу с бальзамом.

     —Сосредоточься. Раскрой чакры, — сказала она, втирая бальзам в его кожу. — Расслабь тело, освободи разум. — Она взглянула на Мойру. — Создадим магический круг. Представь свет. Мягкий синий цвет. Это будет защита.

     Пока девушки создавали круг, Киан вызвал в своем воображении белую дверь. Это был его привычный символ при медитации. Когда он будет готов, дверь откроется. И он пройдет сквозь нее.

     — Его разум силен, — сказала Гленна Мойре. — И очень опытен. Киан рассказывал, что обучался в Тибете. Впрочем, неважно, — она махнула рукой. — Я немного нервничаю.

     — Чародей Лилит не сильнее тебя. То, что может Мидир, доступно и тебе.

     — Это так, черт побери. Честно говоря, я надеюсь, что Лилит спит. Должна спать. — Гленна посмотрела в окно на стихавший дождь. — Ничего, скоро выясним.

     Гленна оставила отверстие в кукле и теперь приготовилась наполнить его землей с кладбища, розмарином, шафраном, толченым аметистом и кварцем.

     — Ты должна сдерживать свои чувства, чтобы не потерять связь, Мойра. Забудь о ненависти, о страхе. Мы жаждем справедливости и прозрения. Мы можем использовать магию, чтобы причинить вред Лилит, но проводником будет Киан. Я не хочу, чтобы он пострадал.

     — Значит, справедливость. Этого достаточно.

     Гленна залепила отверстие в кукле кусочком воска.

     — Взываем к тебе, великая Маат, богиня справедливости и гармонии.

     Помоги нам! Образ этот усилит стократ магия, через пространство его пронеся.

     Она приложила к кукле белое перышко, затем обмотала черной лентой.

     Даруй существу, чей образ держу,

     Видения старые, память о былом.

     Протянув Мойре ритуальный нож, Гленна кивнула:

     Запечатанные пролитой крови пятнами,

     Скрепятся теперь красными каплями.

     Киан никак не отреагировал, когда Мойра поднесла нож к его ладони.

     Мысли и образы ее жизни всей,

     Чтобы и он увидел — соедини с ней.

     И пока наш взор его в сердце хранит,

     Пока он прочь уйти не решит,

     Потоки магии пройдут чрез нас,

     Отнесут к ней посланника тотчас.

     Открой врата, позволь посмотреть,

     По нашей воле, да будет так и впредь.

     Гленна поднесла куклу к котелку и отпустила, удерживая в воздухе силой воли.

     —Возьми его за руку, — приказала она Мойре. — И крепко держи.

     Когда пальцы Мойры сжали его ладонь, Киан не просто прошел через дверь, а буквально прорвался сквозь нее. Летя сквозь тьму, непроницаемую даже для его глаз, он чувствовал руку Мойры. Слышал ее голос, спокойный и уверенный, звучавший у него в голове:

     —Мы с тобой. Мы тебя не оставим.

     Лунный свет пронизывал тьму, позволяя различить неясные формы и очертания. Запахи цветов, земли, воды и женщины.

     Люди.

     Потом жара. Температуры он не ощущал, но почувствовал, как исчез сырой холод. Невыносимое пекло, немного ослабляемое ветром, идущим от воды.

     От моря, поправил себя Киан. Это океан, чьи волны плещутся о сахар песка. И убегающие от берега холмы. На одной из вершин — самой высокой — стоит храм, белый, словно лунный свет; его колонны возвышаются над океаном, деревьями, садами и прудами.

     И над мужчиной и женщиной. Они лежат рядом на белом одеяле с золотой каймой, расстеленном на сверкающем песке в нескольких шагах от пены прибоя.

     Киан услышал женский смех — хрипловатый голос возбужденной женщины. И понял, что это Лилит, понял, что попал в ее воспоминания или в ее сон. Со стороны он наблюдал, как мужчина спустил тунику с плеч женщины и склонил голову к ее груди.

     Какое наслаждение — ощущать его губы на своей коже. Чувство то нахлынут, то отступят, словно прилив и отлив. Почему это запрещено? Ее тело создано для этого. Ее разум, ее душа созданы богами как половинки любимого.

     Она выгнулась, с готовностью встречая его ласки, и начала перебирать его выгоревшие на солнце волосы. От него исходил запах оливковых деревьев и солнца, наливавшего силой их плоды.

     Ее любовь, ее единственная любовь. Их губы снова встретились. Затем еще и еще — со страстью, ставшей невыносимой.

     Наконец, их тела соединились. Она не отрывала от него взгляда. От наслаждения ее глаза наполнились слезами, вдохи превратились в беспомощные всхлипы.

     Любовь затопила ее, забарабанила в сердце тысячами шелковых кулачков. Она крепко прижала его к себе, плача от счастья, изливая свою радость с такой страстью, что застеснялись даже боги.

     —Кирио, Кирио. — Она прижала его голову к своей груди. — Сердце мое. Любовь моя.

     Он поднял голову, погладил ее золотистые волосы.

     — Даже луна бледнеет на фоне твоей красоты. Лилия, моя королева ночи.

     — Ночи принадлежат нам, но я хочу солнца — солнца, которое золотит твои волосы и кожу, которое прикасается к тебе, когда я не могу сделать этого. Я хочу быть рядом с тобой, гордая и свободная.

     — Посмотри на звезды. — Он перекатился на спину. — Сегодня они наши факелы. Мы будем плавать под ними. Смоем этот жар в море.

     Вспыхнувшая обида мгновенно стерла радость с ее лица.

     — Почему ты не хочешь об этом говорить?

     — Слишком жаркая ночь для разговоров и забот. — Он говорил небрежно, просеивая песок между пальцами. — Пойдем. Мы, как дельфины, будем играть в воде.

     Он взял ее за руки, чтобы поднять с песка, но она резким движением высвободилась.

     — Мы должны поговорить. Составить план.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долина Молчания - Нора Робертс.
Комментарии