Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Зарубежные детские книги » Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер

Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер

Читать онлайн Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 42
Перейти на страницу:
что-нибудь – хоть что-нибудь! – чтобы остановить падение Он упал на спину, но успел перевернуться как раз вовремя, чтобы увидеть, как Бренда взяла замерзшую чашу в руки!

– Нет, не надо! – закричал он.

– Я должна, Уильям. Я обязана вернуться назад и не позволить себе стащить этот дурацкий боб! – крикнула она и бросилась к пьедесталу.

– Бренда, стой! Есть другой способ! – крикнул Уильям, но опоздал.

Бренда поднесла чашу к губам и выпила сверкающую жидкость.

Уильям, затаив дыхание, смотрел, как она схватилась за голову.

– бормотала она, дрожа всем телом. Ее губы посинели от волшебного – или проклятого? – зелья. Она дрожала и тряслась, а ледяная жидкость захватывала власть над ее мозгом. – Это…

– произнесла она, каким-то чудом все еще оставаясь на ногах.

Огромные серые и темно-синие тучи нависли над Запретным Логовом, они грозно бурлили и кипели в небе, словно колдовское варево.

– Бренда, остановись! Это опасно! – крикнул Уильям, но было поздно. Грянул ледяной гром, молнии ударили с неба с такой силой, что разбили лед в фонтане, и Бренда пошатнулась на пьедестале. Она отчаянно размахивала руками, но все-таки упала.

За секунду до падения она вздохнула и посмотрела на Уильяма, и в это мгновение он увидел, что она изменилась. Ее глаза сияли тем самым пронзительно-голубым светом, который он видел в глазах Ледяной Колдуньи.

Он в ужасе замер. Ледяная Колдунья смешивала зелье с водой из фонтана, а Бренда выпила всю чашу, не разбавив, – и теперь зелье изменяло ее!

Бренда упала в фонтан, а Уильяму оставалось только смотреть, как она погружается в воды бесконечного времени.

Глава двадцать пятая

За Брендой

Снегозавр поднял кресло Уильяма над мраморным краем фонтана.

– Бренда! – позвал он, но там никого не было. Снаружи фонтан выглядел так же, как и раньше: чаша в форме снежинки с замерзшей водой. Казалось, все происходящее ему снится: вот мощный удар молнии расколол лед, и его лучшая-подруга-и-сводная-сестра упала в глубины времени!

– Снегозавр, мы должны придумать, как помочь Бренде, – сказал Уильям сдавленным от паники голосом.

Вдруг что-то дернулось в кармане его халата.

– Да что там такое?.. – нахмурился Уильям, и в холодный воздух выплыл сияющий пушистый шарик.

– Желание! Что ты здесь делаешь? – спросил он, глядя на пушистое создание, которое улизнуло из дома и вместе с ними отправилось в путешествие.

Желание подлетело к фонтану и навострило свой рецептор желаний. Уильям во все глаза глядел на очаровательный сгусток волшебства, который в радостном предвкушении смотрел на него. Уильям чувствовал, что желание ждет не дождется, когда представится возможность применить свою волшебную силу. Здесь и сейчас желание оказалось очень кстати! Но…

– Я… я не могу этого сделать, – вздохнул Уильям.

Желание поникло, его яркое свечение потускнело.

– Не принимай это на свой счет! Но ты – живое создание. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось! Вся эта неразбериха возникла из-за нас, и я не позволю тебе исчезнуть только для того, чтобы исправить то, что мы натворили. Должен быть другой способ, – сказал Уильям, бережно взял желание в руки и спрятал его в карман.

Снегозавр закрыл глаза и напряженно задумался. Однако в этом он не был силен, и через несколько секунд его что-то отвлекло. Какой-то запах…

– В чем дело, Снегозаврик? – спросил Уильям.

Тот раздул ноздри, уткнулся носом в снег и двинулся вокруг фонтана. Затем сел и гордо завилял хвостом.

– Что ты нашел? – с надеждой спросил Уильям и подъехал поближе. Возле ног динозавра, у края фонтана, и правда что-то лежало.

– Это чаша Ледяной Колдуньи! – воскликнул Уильям. От неожиданности у него перехватило дыхание. – Бренда выронила ее, когда упала!

Уильям наклонился и увидел, что в чаше почти пусто. Лишь на дне осталось чуть-чуть зелья Ниже-Нуля, которое восхитительно сияло и бурлило, соблазняя и маня.

– Может, одного глотка будет достаточно? – обрадовался Уильям и аккуратно поднял обледеневшую чашу из снега, который смягчил ее удар. – Ты понимаешь, что это значит? – воскликнул Уильям. – Мы можем отправиться за Брендой в прошлое и не позволить ей помешать себе! Не дать запутать все еще больше!

Снегозавр зарычал, как будто говоря: «Ты уверен, что это хорошая идея?»

Уильям задумался.

– Ты прав, – со вздохом сказал он. – Два путешественника во времени, одновременно пытающихся все исправить – это добром не кончится! Если бы только Санта был здесь. Он бы знал, что делать.

Снегозавр вдруг что-то радостно пропищал.

– Точно! – воскликнул Уильям. – Санта! Мы вернемся всего на ОДИН день назад, в канун Рождества, и проследим, чтобы Санта доставил подарки. Тогда дети по-прежнему будут думать, что Санта существует, и ОН поможет нам вернуть Бренду.

Снегозавр взревел и вскочил на ноги. Уильям сделал глубокий вдох и заглянул в хрупкую чашку. Теперь, когда выбора не было, и нужно было выпить зелье, оно уже не казалось ему таким соблазнительным…

Снегозавр заурчал, почувствовав сомнение Уильяма.

– Ладно, ЛАДНО! Не торопи меня! – сказал Уильям и стал считать вслух, чтобы успокоиться. – Раз… два… три… – И выпил остатки зелья.

Его было немного, но эффект не заставил себя ждать. Даже мысли в его голове остановились, когда зелье захватило его мозг. Он трясся и дрожал, дергался и подскакивал, каждая мышца его тела сопротивлялась заморозке. Уильяму удалось чуть-чуть приоткрыть глаза, сквозь покрытые инеем ресницы он увидел, что мир вокруг замер. Снежинки зависли в воздухе. Чашка, которую он уронил, несколько сантиметров не долетела до земли. Время застыло. Зелье сработало!

Уильям протянул руку и выдернул неподвижную чашку вместе с ее волшебным содержимым из замороженного времени.

– прокричал Уильям и схватился за голову, которая раскалывалась от боли. Снегозавр взмыл в воздух, протащил Уильяма за собой по кругу и нырнул в фонтан.

От удара лед треснул. Динозавр и его пассажир провалились в таинственный мир подо льдом.

Пока они парили над бесчисленными временными линиями, которые закручивались спиралями словно в гигантской снежинке, Уильям пытался вслепую управлять Снегозавром. Ему казалось, что его глаза превратились в кубики льда.

Вокруг них эхом раздавались голоса из прошлого…

– Разве кому-то еще нужен Санта?

– Да что это такое, звонватты?

– Добро пожаловать в Деревню Эльфов!

Снегозавр двигался вперед… или назад? Летя сквозь время, они вслушивались в отголоски прошлого в поисках вчерашнего дня.

– Сейчас канун Рождества! Если мы не взлетим, то не сможем доставить подарки! – раздался где-то впереди голос Санта-Клауса.

– Вот оно! – воскликнул Уильям, и Снегозавр устремился вперед.

Мгновение спустя они оказались в прошлом – на день раньше.

Глава двадцать шестая

И снова канун рождества

Снегозавр и Уильям провалились во вчерашний день и угодили в громадный сугроб у Деревни Эльфов. Из-за заморозки мысли Уильяма тоже замерзли, но он изо всех сил пытался сообразить, что делать.

– Мы что, уже

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер.
Комментарии