Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Две женщины, одна любовь - Люси Гордон

Две женщины, одна любовь - Люси Гордон

Читать онлайн Две женщины, одна любовь - Люси Гордон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:

– Хочу поменять билет. Вместо Ростова-на-Дону мне надо вылететь в Монте-Карло.

– Рейс через два часа.

Перед стойкой регистрации она задержалась, взглянула в окно и прошептала:

– Пришло мое время. Я должна победить.

Глава 12

Казино Монте-Карло было местом, где Амос Фолкон предпочитал проводить досуг. Здесь он мог испытать интуицию и удачу, как правило, не подводившие его. Были и другие преимущества, например, молодые женщины, обществом которых он мог наслаждаться, избегая при этом неловких ситуаций. Жанин была прекрасной, понимающей женой и вечерами давала ему полную свободу.

Оглядев роскошный зал, Амос обратил внимание на нескольких дам, с которыми готов был пообщаться, но одна из них насторожила его.

– Кажется, мы встречались раньше, – заметил он. – Мисс Хенсон?

– Вы правы, – кокетливо улыбнулась Терри.

У нее будет время раскрыть карты, а пока надо сбить его с толку. Несколько минут она изображала наивную простушку, пока Амос не потерял бдительность. Он принес ей бокал шампанского и сел рядом.

– Замечательно, – вздохнула Терри. – Как раз то, что мне надо.

– Не ожидал увидеть вас здесь. Она заговорщически подмигнула.

– У меня для вас есть и другие сюрпризы, – промурлыкала она.

Амос решил, что она флиртует с ним, и воодушевился. Возможно, она даст повод рассорить их с Леонидом. Слухи о размолвке уже дошли до него, но козыри на руках не будут лишними.

– Так вы здесь не случайно? – спросил он.

– У меня есть веская причина. Амос посмотрел понимающе:

– Мне уже жаль будущую жертву.

– Поверьте, когда я нанесу удар, он долго не сможет оправиться.

Амос усмехнулся:

– Так скажите скорее, кто этот несчастный, который пожалеет, что родился на свет?

Терри смерила его долгим, испытующим взглядом.

– Вы, – сказала она.

В сгустившихся сумерках никто не заметил молодую женщину, проскользнувшую в дом с заднего крыльца. Только Нина, открывшая ей дверь, знала о ее приезде.

– Я переживала за вас, – пробормотала она.

– Все прошло гладко, – сказала Терри. – Шофер высадил меня у поворота, как договаривались.

Нина горячо обняла ее:

– Спасибо от всей души за то, что вы делаете. Если бы все получилось!

– Амос приехал?

– Нет.

– Скоро должен быть. Он обещал. Если нарушит слово, пусть пеняет на себя. Меня лучше не злить.

Нина кивнула:

– Верю, и так рада, что вы на ее стороне. На вас вся надежда.

– Будем молить Бога о помощи. Как Леонид?

– В ужасном состоянии. Знает, что конец близок, и не отходит от матери. Все готов отдать, чтобы упокоилась с миром. Но это не в его силах.

– Она должна быть счастлива, имея такого преданного сына, – напомнила Терри.

– Слабое утешение. Его убивает то, что он не может осуществить единственную мечту матери. Только чудо может спасти его от отчаяния.

– Чудо случится, – уверенно сказала Терри. – Должно! Это голос Леонида? Он не должен знать, что я здесь. Где мне спрятаться?

– За спиной шкаф.

Терри едва успела прикрыть створки, как в кухню вошел Леонид.

– Она хочет пить, Нина.

– Сейчас принесу… – Сиделка замолчала, услышав звонок в дверь.

Терри закрыла глаза в надежде, что это то самое чудо, которое она с таким трудом подготовила. Она услышала шаги, потом изумленный и радостный крик Леонида:

– Отец!

Она не разобрала слов, но голос, без сомнения, принадлежал Амосу. Терри чуть не лишилась чувств от облегчения. Мужчины направились в комнату Вареньки, а Нина заглянула в ее укрытие:

– Они прошли к ней. Хотите посмотреть?

– Можно?

– Пойдемте.

Нина проводила Терри в сад, в тень деревьев под окнами спальни. Занавески не были задернуты, и Терри видела Вареньку, полулежавшую на высоких подушках. Леонид сидел на краю кровати, сжимая в руках ее ладони, и что-то тихо говорил. Амоса не было видно, и Терри поняла, что Леонид подготавливает ее.

Она не ошиблась, потому что лицо его матери осветила радостная улыбка. В дверях комнаты появился Амос. При виде его Вареньку охватило безумное волнение. Она приподнялась на подушках, протянув к нему руки.

– Амос, любовь моя! – воскликнула она. – Ты пришел!

Он наклонился к ней. Возбуждение придало силы, и худенькая, слабая женщина заключила его в объятия. Амос осторожно уложил ее обратно на подушки, но она не отпускала его, жадно вглядываясь в лицо. Сквозь приоткрытое окно Терри с трудом разбирала слова.

– Я мечтала дожить до этого момента. Не сомневалась, что ты вернешься…

– Ну, вот я и здесь, – сказал Амос.

Его голос звучал неуверенно, но Варенька вряд ли замечала это. Только одно имело значение: Амос был рядом с ней. Она гладила ладонями его лицо.

– Мой любимый, – бормотала она. – Я не могла уйти, не попрощавшись с тобой.

Амос что-то ответил, и Варенька улыбнулась. Потом закрыла глаза и уронила руки на одеяло. На мгновение Терри испугалась, что она умерла, но ее грудь вздымалась – она спала. Леонид пощупал пульс и кивнул с облегчением.

Амос уже шел к двери. Леонид поспешил за ним, крикнув Нине, чтобы она заняла его место. Терри попятилась от окна и метнулась к двери, которую Нина оставила открытой для нее. Она не сомневалась, что Леонид проводит Амоса в свой кабинет, и скрылась в соседней комнате в надежде услышать, о чем они будут говорить: ей нужно было выбрать подходящий момент, чтобы заявить о своем присутствии.

– Она очень слаба и в последнее время все чаще засыпает, иногда в середине фразы. Скоро она проснется. Врачи предупредили, что ей осталось недолго жить. Я так благодарен тебе за то, что ты приехал.

– Не прикидывайся, что для тебя это неожиданность, – зло ответил Амос.

– Мы разговаривали по телефону, и ты сказал… впрочем, не важно, но ты не собирался приезжать. Прости, что сомневался в твоем благородстве, и спасибо, что не отказал матери в последнем желании. Теперь она счастлива и спокойна. Ты не представляешь, как это важно.

– Перестань, наконец, нести лицемерную чушь! – рявкнул Амос.

– Не понимаю, отец. Я просил, чтобы ты повидался с ней, и ты был так добр…

– Только потому, что ты шантажировал меня самым беспардонным образом.

– О чем ты говоришь, черт возьми?

– Не притворяйся. Ты поручил это своей подруге.

– Моей подруге? – изумился Леонид. – Объясни.

– Журналистка, с которой ты имел глупость связаться, – Эрика… Терри… не знаю, кто она на самом деле. Она разнюхала про меня кое-что, грозящее большими неприятностями. Короче говоря, она примчалась в Монте-Карло и велела мне немедленно ехать сюда под угрозой разоблачения.

– Ты что, с ума сошел? Терри нашла тебя в Монте-Карло?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Две женщины, одна любовь - Люси Гордон.
Комментарии