Категории
Самые читаемые

Детройт 2038 - Кицунэ Миято

Читать онлайн Детройт 2038 - Кицунэ Миято

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 60
Перейти на страницу:
у Стива появилась Сара — ребёнок-девиант, настоящая и чувствующая. Он вдруг понял, что неважно в каком быть времени: прошлом или будущем, только бы рядом находились те кто важен: Баки и Сара, и Норт. И чёрт с ним, с Рамлоу. Пусть тоже будет.

Глава 12. Зацепки

07 октября 2038 года,

Детройт

В люксовском «семейном» номере, который они снимали, было что-то вроде мини-кухни, примыкающей к гостиной: пара индукционных конфорок, на стене шкафчик с несколькими тарелками, кружками и стаканами, кастрюлей и сковородой, а внизу были встроены небольшой холодильник и микроволновка. Также имелись тостер, электрический чайник и даже маленькая кофемашина. И теперь из того угла слышались шкворчание, смех и голоса Сары, Норт и Стива и разносились вкусные запахи.

Так что утро для Баки и, похоже, всех остальных, началось с чудес, и это в кои-то веки были не головоломные трюки вроде прыжков без парашюта. Вернее, как раз такие «чудеса» они и раньше видели, но Баки всё же жил вместе с другом, а вот Брок и Старк были совсем не избалованы общением со Стивом вне его модуса «Капитана Америка».

— Хм? Мне кажется, или правда пахнет омлетом с беконом?.. — принюхался Брок, который вышел из ванной.

— Похоже, Стив решил что-то нам приготовить, — усмехнулся Баки, вспомнив про вчерашние закупки и полюбовался на крайне забавное выражение на лице Брока, которое можно было бы назвать «священным трепетом».

— Точно нам… всем?

— Точно. Он вчера сказал, что будет готовить завтрак на всех, — успокоил друга Баки. — Кстати, спасибо.

— М?.. За что? — отвернулся Брок, начав переодеваться.

— Что бы ты ни сказал Стиву, похоже, это помогло. Сара… кажется, она больше меня не боится.

— Да вроде ничего особенного я не говорил, — пожал плечами Брок. — Просто посоветовал прогуляться, как нормальные люди. Я Роджерсу все время говорю о том, что стоит хоть иногда расслаблять булки и позволять себе быть обычным человеком.

В комнату постучали. Баки открыл и увидел стоящую на пороге Сару.

— Дядя Баки, дядя Брок, пора завтракать!

Брок подавился воздухом от обращения, но тут же состроил серьёзное лицо.

— Мы с Норт и папой вместе всё приготовили! — продолжила Сара. — Дядя Брок, смотри. Вчера мы с папой ходили в магазин и купили вот… — покрутилась она перед Броком, показывая обновку, в которую была одета.

— Тебе идёт это платье. Настоящая принцесса, — серьёзно покивал тот. — Ну пойдём, пахнет очень вкусно.

— Я сама резала помидоры, — гордо задрала нос Сара. — А ещё взбивала яйца. И ещё тосты мазала!

— Надо же… Омлет от Кэпа? Такого мне ещё не готовили, — Старк уже был в гостиной. — Даже если это гадость, как и вся еда тут, я просто обязан попробовать!

Стив сдвинул к дивану и журнальному столику все имеющиеся в номере кресла, пуфики и стулья и они разместились вкруговую. Впрочем, тарелки с омлетом всё равно пришлось держать на коленях, но это не имело значения. Эти трое расстарались, так что был и кофе, и золотистые, хрустящие тосты с маслом и джемом, а также хлопья с молоком, которые ела Сара. Впрочем, немного омлета из тарелки Стива она тоже попробовала и умяла тост.

Баки показалось, что после своей вчерашней прогулки его старый друг, возможно, решил подпустить к себе чуть ближе остальных. Впрочем, как бы ни была хороша почти семейная идиллия с совместным завтракам, пришлось возвращаться к насущным делам.

— Так что насчёт новой встречи с Камски?.. — вздохнув, задал Брок вопрос.

— Защита там ни к чёрту. Вилла снабжена системой «умный дом», а это вам не департамент полиции штурмом брать, так что вход-выход я смогу нам обеспечить и извне, — пожал плечами Старк, допивая кофе. — Спасибо, было вкусно. Придётся Кэпу теперь заботиться о нашем пропитании, раз он скрывал такие таланты.

— Мне очень помогали Норт и Сара, — ответил Стив со смешком. — А что насчёт тех одинаковых девушек-андроидов? Если они такие же автономные, как…

— Наш Терминатор? — подсказал Старк.

— Коннор, — поправил его Стив, чуть сдвинув челюсть, по которой ему в прошлый раз нехило досталось.

— Да, меня это тоже напрягает, — кивнул Брок. — К тому же, их больше сотни. Задавят числом, в случае невозможности их как-то отключить.

— По их поводу смогу сказать точнее только на месте… — постучал пальцем по столику Старк.

— У меня есть информация о RT600, — подала голос Сара, которая сидела на подлокотнике Стива, и смущённо продолжила, когда все повернулись к ней: — Хлоя. При встрече одна из них передала мне свои данные.

— О, прекрасно! Скинешь всё Пятнице, милая? — принялся вбивать что-то в голопланшет Старк.

— Я просто хотела помочь папе, — поёрзала Сара.

— И ты помогла, — Старк похмыкал и подёргал свою бородку. — Похоже, андроиды Камски связаны между собой. Это уже достаточно старая модель, хоть и с апгрейдами, но… такой защиты как у нашего Терминатора… Да, Кэп, Коннора, у неё нет. Так что, их всех можно временно отключить.

— Воспользуемся старой маскировкой? — спросил Стив.

— Её уже видели… и не раз. Так нас сразу вычислят, — не согласился Баки.

— С другой стороны, Камски очень своеобразно, но сотрудничал с ФБР. Может и в этот раз захочет поговорить со «старыми знакомыми»? А вот проникнуть в его дом вполне можно под видом работников «Киберлайф». С тех вполне может статься начать внутреннее расследование по поводу факта промышленного шпионажа со своего «головастика», — поддержал Стива Брок. — У нас и подходящая морда лица на этот случай имеется. Помните того начальника охраны?.. Как там его?

— Ричард Ковальски? — подсказал Старк.

— Ага.

Они плотно взялись за подготовку к похищению. Старк состряпал для Камски новую личность и документы. Брок отправился в торговый центр, чтобы прикупить вещей, переодеть Камски во что-то неброское и что тому может понадобиться в Канаде, где было гораздо холодней. Стив с Баки вместе отправились за арендованными через интернет машинами.

— Спасибо за то, что посоветовал обратиться к Рамлоу за помощью насчёт Сары, — сказал Стив, пока они шли. — То, что он сказал… это помогло.

— Я рад, что всё получилось, — ответил Баки. — Сара, вроде, повеселела. Да и Норт, как-то стала больше улыбаться и не шарахается больше от меня. А насчёт Брока… Ты сказал, что у него же нет детей…

— Да я понял, что это не так важно, — повинился Стив. — Видимо, на такой должности, когда нужно присматривать за кучей бойцов…

— У Брока был ребёнок, — перебил Баки.

— Был? То есть?..

— Да… Я не в курсе всех подробностей, но однажды… ещё тогда, когда я был Зимним Солдатом, и Брок, наверное, думал,

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Детройт 2038 - Кицунэ Миято.
Комментарии