Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » Волшебное стекло - Заязочка

Волшебное стекло - Заязочка

Читать онлайн Волшебное стекло - Заязочка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 116
Перейти на страницу:

— Я еще раз проверю расчеты, — ответила Петунья, — на пару штук должно хватить.

— И не забудьте провериться у Майкла. Мало ли что.

— Слушаюсь, сэр!

— Девчонка… — проворчал Принц. И улыбнулся.

Кровь единорогов требовала даже больше магической энергии, чем драконья. А уж ограничений при производстве было просто великое множество: начиная от времени суток и заканчивая одеждой мастера. До этого Петунья не сталкивалась с настолько подробно расписанным ритуалом, все-таки единорожья кровь была весьма требовательным и капризным ингредиентом. Но это касалось именно подготовки процесса, получение стеклянной массы для заготовки оказалось довольно простым по сути, но максимально энергозатратным. Всего несколько капель сперва надо было смешать с ртутью. Иначе никакой реакции бы просто не было. Затем получившийся шарик очень осторожно помещался в расплавленную стеклянную массу. А потом — только держать щиты.

Это не было похоже на извержение вулкана. Вверх взметнулся серебряный сверкающий фонтан, который надо было во что бы то ни стало удержать в пределах рунного круга. Сияющее нечто, чему и название было трудно подобрать, рвалось на волю, как живое существо. Петунья чувствовала, как у нее дрожат руки и подгибаются колени. Но не могла и на мгновение оторваться от опасного чуда, не смела даже моргнуть. Казалось, что потеря контроля лишь на мгновение тут же испортит все. Наконец фонтан уменьшился в размерах, давление на щиты ослабло. И через пару минут в тигле переливалась всеми цветами радуги похожая на расплавленный металл масса. Остатков сил Петуньи хватило только на то, чтобы активировать Стазис. И доползти до кабинета, где она хранила зелья. Укрепляющее помогло, но сперва надо было отлежаться и отдышаться. Петунья отправилась в спальню.

На кровать тут же вспрыгнул кот, потоптался и улегся под бок, свернувшись калачиком. Петунья заснула.

Проснулась она через пару часов. Вставать ужасно не хотелось. Но надо было сделать уроки для обычной школы и отправляться домой.

Было даже забавно решать задачки и писать эссе после того, как только что творила настоящее волшебство. К тому же постоянные упражнения на концентрацию и сложные расчеты здорово упрощали ей жизнь. Учебник было достаточно прочитать один раз. Главная мысль легко выделялась, а после сложных арифмантических формул обычные уравнения казались ерундой.

Надо сказать, что Петунья действительно хотела получить аттестат обычной школы. Ну… хотя бы потому, что Хогвартский ей не светил, пусть хоть что-то будет. Может и смешно, но совсем исчезнуть из обычного мира она почему-то боялась.

Чаша для Риддла была готова на следующий день, и Петунья отправила Майю с письмом. Было чертовски любопытно, зачем таинственному мистеру Риддлу понадобилась такая вещь. Чаши из подобного стекла использовали для обеззараживания довольно редких ингредиентов, которые плохо переносили стандартное очищение. В той же печени дракона водилось весьма много специфических паразитов. Если их удаляли с помощью чар, то ингредиент терял часть полезных свойств. Не критично, конечно, но для некоторых зелий это имело значение. А вот если измельченную в кашицу печень выдерживали в такой чаше, то все полезные свойства сохранялись, а паразиты — нет. И это был самый известный пример. Хотя формально в такую чашу можно было налить воду из лужи, чтобы потом спокойно пить.

Пора было собираться. Вряд ли важный заказчик захочет долго ждать. А деньги сами не ходят.

Риддл действительно уже дожидался ее в магазине. Мистер Кэррингтон даже охнул, когда увидел готовое изделие.

— Все в порядке, — заказчик тщательно проверил свою покупку. — То, что мне нужно. Мисс Шервуд, один мой хороший знакомый тоже хочет такую чашу.

— Я обещала следующую сделать для Мунго, — ответила Петунья, — и мне надо будет восстановиться. Честно говоря, работать с драконьей кровью было легче.

— Да, — кивнул Риддл, — я слышал об этом. Слишком сильный ингредиент. Тогда я оставлю заказ здесь, а мистер Кэррингтон известит моего друга, когда все будет готово.

— Конечно, — улыбнулась Петунья.

Мешочек с деньгами был еще более увесистым.

— Вы сейчас в Мунго? — спросил Риддл. — Могу помочь с аппарацией.

— Это было бы неплохо. Спасибо, мистер Риддл.

Чашу забрал домовик. А Петунью доставили прямо к входу в Мунго. Риддл откланялся, а она отправилась к Шаффику.

— Ну, что ж, — сказал тот, обследовав ее диагностическими чарами, — неплохо.

— Я приняла укрепляющее.

— Вот еще, специально сварил, — Принц выставил флаконы. — Майкл, может, хоть один раз устоишь перед своей страстью?

Тот тяжело вздохнул. Два флакона, словно отлитые из серебристого металла, притягивали его со страшной силой.

— Такого у меня точно нет, — сказал он, — и я всего один возьму. Все остальные — твои.

— Как тебя жена с твоей коллекцией еще из дома не выселила, — покачал головой Принц, — это же ужас! Наверное, домовики только тем и заняты, что с твоих обожаемых флакончиков пыль стирают.

— Я сам ими занимаюсь, — хмыкнул Шаффик, — разве можно это доверить домовикам! И потом, ты просто ничего не понимаешь в прекрасном.

Петунья пила чай и посмеивалась. Главный целитель Мунго был таким забавным. Один из флаконов все-таки отправился в ящик его стола.

— Поговорим о стоимости чаши, — сказал Шаффик. — Я уточнил у коллег, это будет стоить пятьсот галлеонов. Деньги на покупку дают Малфои.

Петунья кивнула. Это были большие деньги.

— Форма и размер? — спросила она.

Принц протянул ей пергамент. Ему была нужна более широкая чаша, чем Риддлу.

— Два дня вам не стоит сильно напрягаться, — сказал Принц, — и я так понял — еще два дня на изготовление? Может быть, все-таки нужна страховка?

Петунья покачала головой.

— Вы рискуете, — заметил на это Шаффик. — А что касается секретов мастерства, то для того, чтобы их выведать, надо в этом хоть что-то понимать. Да и клятвы существуют. Хотя, это ваше дело, конечно. Но если надумаете, то я или Октавиус будем рады вам помочь. Извините, что я об этом говорю, но в вашем возрасте очень легко переоценить свои силы.

— Я понимаю, — сказала Петунья, — и, возможно, воспользуюсь вашим предложением. Но мне нужно о многом подумать.

— Да ясно все, — вздохнул Принц, — можете не объяснять. У самого хватает вещей, за которые светит приличный срок. Хорошо еще, что опасные ингредиенты можно тут хранить. А книги… — он махнул рукой. — Избавь нас Мерлин от идиотов во власти.

— Это точно, — согласился Шаффик, — мне вчера целитель Кимберли жаловалась. Привезли к ней пострадавшего в какой-то заварушке аврора…

— Моуди, что ли? — фыркнул Принц. — Вот кого не жалко! Опять с темной магией боролся?

— Они какую-то лавку в Лютном шерстили, — пояснил Шаффик, — и что-то там у них рвануло. Артефакт какой-то. Ну, Патриция диагностирует поражение темной магией, вытаскивает у этого деятеля из ноги здоровенный осколок. И просит отдать воспоминание о внешнем виде артефакта, чтобы посмотреть в справочнике, что это может быть. Так этот… накатал донос. Дескать, зачем это целителям справочники с описанием темно-магических артефактов? Хорошо, что у Скримджера мозгов хватило хода этой телеге не давать. И откуда такие идиоты берутся? Кстати, мисс Шервуд, если к вам привяжется аврор Аластор Моуди, сразу же жалуйтесь мне. Это сущая пиявка. Мозгов нет, есть только рефлексы. И ненависть к темной магии.

Петунья даже поежилась.

— Фанатик, — подтвердил Принц, — чем и опасен. Хорошо, что у него власти не так много. Но жизнь отравить может.

— Спасибо, что предупредили, — поблагодарила Петунья.

— Я никогда не понимал, откуда берется такая ненависть к темной магии, — задумчиво проговорил Шаффик, снова разливая чай. — Нет, я осознаю, что не все справляются с нагрузкой. Особенно это опасно для боевиков, которые легко превращаются в настоящих садистов, используя темные заклинания. Но если все под контролем? И никому не причиняют вреда? По мне, так лучше пусть изучают под чутким руководством опытного наставника, чем сдуру чего-нибудь натворят. Хоть будут знать, что это такое, чем опасно.

— Моуди — боевик, — ответил Принц, — так что там эмоции могут бить через край. Самое смешное, что такие как он вполне могут считать, что им-то можно убивать и пытать. Дескать, справятся. Меня больше Дамблдор беспокоит. Он же вроде ничего такого не отмочил? Или было что-то? У меня внук в Хогвартсе учится, так много чего интересного рассказывает. На Гриффиндоре есть парочка шутников, они сперва и к нему цеплялись, но Северус им спуску не дает. Да и притихли, когда я парня признал. Так вот, выходки у них очень жестокие. Садистские даже. Но считается, что ничего страшного не происходит, они же не используют темную магию.

— В самом деле? — удивился Шаффик. — Вот это новости! Да я тебе сейчас навскидку с десяток заклинаний приведу, которыми и убить, и изувечить можно. Кости удалить, как из рыбы. Кожу содрать. А ведь это обычные кулинарные заклинания. Да просто можно с лестницы спихнуть. И кто это так резвится в школе, что его еще к ответу не призвали?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебное стекло - Заязочка.
Комментарии