Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Предсказание эльфов - Кирстен Уайт

Предсказание эльфов - Кирстен Уайт

Читать онлайн Предсказание эльфов - Кирстен Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 68
Перейти на страницу:

— Что ты делаешь?

— Не двигайся.

Я сосредоточилась на том, чтобы не шевелить пальцем. Через двадцать секунд на браслете замигала зеленая лампочка. Я наклонилась и слегка дунула на браслет — он моргнул красным. С тихим шипением иголки втянулись в корпус устройства. Я расстегнула браслет.

— Пошли! — Я взяла Ленда за руку и засунула браслет в карман. — Нам нужно скорее попасть в Отдел перемещений!

Мы вышли в коридор, свернули за угол, и… увидели ее. Она шла прямо на нас.

— Нет, нет, нет… — проговорила я шепотом.

— Что случилось? — спросил Ленд, оглядываясь. — Ого, это странно…

— Беги! — завопила я, вцепившись в его руку, и понеслась прочь от горящей женщины — и от Отдела перемещений. В мыслях я судорожно перебирала другие пути, которыми мы могли бы воспользоваться.

— Кто это был?

— Как кто? О чем ты? Это же была она — то существо, которое высасывает жизнь!

— Что?

— Ты что, не видел, что она ГОРИТ?! — заорала я, поворачивая за угол. Должно быть, у Ленда от шока помутился рассудок.

Я запуталась. Впереди был тупик.

— Эви, она не горела.

— Она так сияет, что у меня глаза болят! — Я стукнула кулаком по стене. — Давай, нам сюда!

— Мы побежали обратно и выскочили в другой коридор. Весь Центр изнутри выглядел абсолютно одинаково. Блестящая находка архитекторов. Просто идеально для тех, кто попал в смертельную ловушку. Вообще-то мне был знаком здесь каждый поворот, но в панике мы заблудились и сделали круг. Свернув в противоположный коридор, мы остановились как вкопанные. На полу распластались четыре мертвых тела. Сюда, — прошептала я и приложила ладонь к двери, не отрывая глаз от трупов. Чтобы срезать путь, мы прошли в следующий коридор: там никого не было, но в конце маячил тупик. К своему ужасу я осознала, что окончательно заблудилась.

— Может, в одной из этих комнат есть проход.

Я начала судорожно распахивать двери одну за другой. Все это были склады. Никакого выхода.

— Назад, назад, — проговорила я, стараясь не всхлипывать. Я открыла дверь, мы рывком преодолели комнату и свернули в коридор. Она уже ждала нас там.

— Вот вы где, — сказала она. В ее голосе звучала улыбка — это был совершенно нормальный, даже приятный женский голос.

Я завизжала и рывком втянула Ленда обратно в комнату, молясь, чтобы дверь поскорее заблокировалась. Мы помчались обратно и, как только мы оказались в крошечном вестибюле, я заперла другую дверь за нашими спинами.

— Это не остановит ее! — Она наверняка могла легко пройти сквозь закрытую дверь. Эти двери не были огнеупорными.

— Эви, ты уверена, что это она? — спросил Ленд, задыхаясь. Он выглядел растерянным.

— Конечно! Да что с тобой такое?!

Ленд на секунду замолчал.

— Но она выглядит абсолютно нормальной. Как обычная девушка. Как… — он помедлил, — …как ты.

Глава двадцать вторая

Что в имени тебе моем?

— Что ты имеешь в виду, «как я»? — спросила я. — Она пылает, черт возьми!

— Я не вижу этого! Должно быть, это чары, потому что я ничего не заметил!

— Тогда покажи мне, как она выглядит!

Лицо Ленда замерцало, он стал ниже ростом. Я не верила своим глазам. Передо мной стояла девушка с короткими светлыми волосами, хорошеньким личиком и фигурой, напоминавшей мою. Она выглядела лишь на пару лет старше меня. И ее глаза тоже были бледно-серыми: такими светлыми, что Ленд не мог их скопировать.

— Тот же цвет глаз, — мягко сказал Ленд женским голосом.

— Это… Я не… Кто она такая? Почему у нее под кожей огонь? Она вся сверкает и горит, как… — Я опустила глаза и закатала рукав. — Как вот это. — Я смотрела на пляшущие искры на своем запястье. — Только в миллион раз ярче.

— Печаль ее не тает в жидком пламени, — проговорил Ленд голосом огненной девушки.

— Кажется, нам грозит смерть-смерть-смерть. Должен быть какой-то способ выбраться отсюда!

Я достала коммуникатор. Если я смогу связаться с Ракель, она вышлет помощь. Коммуникатор моргнул пару раз и показал, что Ракель недоступна.

— Я не могу позвать Фель. Я приказала ей спасти спящих оборотней. Прошло слишком мало времени, она еще не закончила.

Я не могла рисковать их жизнями, чтобы спасти себя. А значит, у меня остался только один выход. Я покачала головой, не желая признавать этого.

— Разве не забавно? — за нашими спинами раздался голос Рета. Я резко обернулась. Стоило лишь подумать о нем — и вот он, легок на помине. Рет широко улыбался, непринужденно опираясь на стену.

— Всегда приятно видеть воссоединение. — Он взглянул на Ленда, взмахнул рукой и нахмурился. — Это не она.

— Откуда ты знаешь? — спросила я.

— Мы уже встречались. Милая девушка. Очень вежливая.

— Ты… ты привел ее сюда!

— Они велели мне посмотреть, что происходит. Но никто не запрещал мне приводить с собой гостей. А она очень любезно попросила.

Я в ярости тряхнула головой, не веря своим ушам. Вот что бывает, когда пытаешься управлять эльфами. Моя лучшая подруга поплатилась за это жизнью.

— Я убью тебя за это, — проговорила я.

В моих глазах вскипели злые слезы. Рет вздохнул.

— Не стоит устраивать мелодраму. Скоро здесь разыграется настоящая драма, стоит ей лишь войти в эту дверь.

Я нервно обернулась. Я не знала, что умела делать эта девица, помимо высасывания жизни из паранормальных, но вовсе не стремилась это узнать.

— Я проверю двери еще раз, — сказала я Ленду. Он кивнул и замерцал, принимая свой обычный облик вместо облика моего близнеца.

— Неплохо, — сказал Рет. — О, я тебя помню. Если Эвелин погибнет, это будет твоя вина: ведь ты нас прервал.

— Заткнись! — Я бегала взад-вперед по коридору и заглядывала во все двери, пытаясь найти выход. — Хватит твоих идиотских загадок!

— Здесь нет никакой загадки. Я так и не наполнил тебя до конца, а наша новая подружка, похоже, немного вспыльчива. Кто знает, на что она способна, а ведь она намного, намного сильнее тебя. Жаль. Ведь ты мне так нравишься, любовь моя. У меня были на тебя большие планы.

Я выхватила нож и подскочила к Рету, держа острие у его горла.

— Заткнись. Живо. Ты вытащишь нас с Лендом отсюда.

— Я бы так этого хотел. Но, к сожалению, я не могу притронуться к тебе, а ты не можешь ступить на Тропы Эльфов, не дотрагиваясь до меня. Видишь ли, я связан по рукам и ногам приказом Агентства и нарушить его никак не могу.

— Я закрыла глаза, качая головой. Должен быть другой выход. Я не назову его по имени. Это слишком опасно. Эви! — окликнул меня Ленд. В его голосе звучала тревога. Я обернулась — дверь светилась красным, ее середина начала плавиться. Она уже здесь.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Предсказание эльфов - Кирстен Уайт.
Комментарии