Марсель – Рио – Марсель - Оливия Стоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мадлен вопросительно посмотрела на компаньонку.
– Воспитанницы, уже почти выпускницы, женского пансиона при Сен-Сисиль…
Мадам Арно даже присвистнула от удивления, а потом тихо засмеялась.
– Богатенькие девочки нашли на свою голову приключения, и теперь боятся признаться родителям? – сквозь смех спросила она.
– Может и так, не знаю, – Люси засмеялась вслед за ней. – Имен мне, правда не назвали, но деньги предложили неплохие… Я сперва хотела отказать, а потом подумала, почему бы и нет? Развлечемся, а? Я же знаю, как ты относишься к молоденьким богатым выскочкам…
– Да уж, – Мадлен перестала смеяться, и в ее глазах промелькнул недобрый огонек.
* * *
Софи и Мишель лихорадочно перебирали свои вещи, решая, что надеть, а что взять с собой в «дом терпимости». Их нервозное состояние усугублял тот факт, что грандиозный план Катрин оказался неидеальным, и в нем наметилась брешь. Вчера на адрес Катрин пришла телеграмма от брата Софи, где он сообщал, что может приехать только через неделю и никак не раньше. Эта новость, конечно, выбила девушек из колеи еще больше, и они уже готовы были поддаться новому приступу отчаяния, но Катрин старательно их подбадривала. Ко всему прочему, она с блеском решила еще одну проблему, состоявшую в том, каким образом Софи и Мишель безболезненно покинуть пансион на некоторое время. Вопросы такого рода строго регламентировались директрисой и только после личной просьбы родителей или доверенных лиц. Но один из многочисленных знакомых Катрин оказался работником телеграфной станции, и Катрин попросила его набрать телеграмму от имени родителей Мишель и Софи для мадам Дюран с просьбой освободить их дочерей от занятий на неопределенный срок по семейным обстоятельствам. Амели Дюран, безусловно, была удивлена, получив эту телеграмму, но у нее даже и в мыслях не было усомниться в ее подлинности, и она вынуждена была дать свое разрешение.
– Ну что, девочки, – Катрин только что вернулась с факультативного занятия по алгебре, – готовы? Что это? – заметила она чемоданы, набитые вещами подруг. – Вы что, собираетесь тащить с собой это?
– А что такого? – растерянно проговорила Софи.
– Они вам не пригодятся! Пойдете так. Того, что одето на вас, вам вполне хватит… Нечего с собой брать лишние вещи… Вы там не задержитесь…
– Надеюсь, – прошептала Мишель и накинула плащ.
– Пойдемте скорее, нам надо быть на месте до того, как начнет темнеть, – Катрин вышла первой, за ней последовали ее подруги.
– Кстати, куда мы направляемся? – спросила уже по дороге Софи.
– В Секретный квартал, – коротко ответила Катрин, быстро шагая вперед.
– А где это? – девушки еле поспевали за ней.
– Квартал Сен-Жан, конечно же, – пояснила Катрин, – почти все заведения такого рода находятся там… Не бойтесь, место, где работает Бланка, очень приличное…
– Приличное? – усмехнулась Мишель. – Разве такие места бывают «приличными»?
– Во всяком случае, его посещают только очень избранные клиенты… Случайных людей там не бывает… Мы почти пришли… Бланка должна нас встретить…
Будто услышав ее слова, из-за поворота вышла девушка в темно-синем плаще. Ее глаза и губы были ярко накрашены, а из-под капюшона выбивались завитые пряди каштановых волос.
– Бланка! – кинулась к ней Катрин.
– Добрый вечер, – приветливо улыбнулась девушка.
– Это Софи и Мишель, – представила подруг Катрин, и Бланка снова улыбнулась.
– Пойдем через черный вход, – произнесла Бланка потом и повела их за собой.
На пороге она обратилась к Катрин:
– Тебе дальше нельзя.
– Я понимаю, – кивнула та и повернулась к подругам. – Пока, девочки, берегите себя…
Софи всхлипнула и обняла подругу, за ней то же самое сделала и Мишель.
– Давайте же, – поторопила их Бланка.
– Я скоро за вами приду! – крикнула им вслед Катрин и помахала рукой. Когда дверь за подругами закрылась, она поспешила обратно в пансион.
…Помещение, в котором очутились девушки, оказалось кухней. Кроме них здесь находилась только одна женщина, по-видимому, кухарка, которая аккуратно нарезала сыр и красиво раскладывала его на тарелку. Рядом на столе уже стояло несколько блюд с различными закусками. Она из-подо лба глянула на незнакомок и молча продолжила свою работу.
– Ждите здесь, – скомандовала Бланка и проскользнула в другую дверь, за которой слышалась приглушенная музыка и голоса.
Не прошло и нескольких минут, как она вернулась в сопровождении двух немолодых, но при этом очень элегантных и ухоженных женщин.
– Вот они, мадам Мадлен, – обратилась Бланка к одной из них, высокой блондинке. Та, без слов, подошла к Мишель и начала внимательно рассматривать ее, затем перевела свой пристальный взгляд на лицо Софи. Девушки напряженно следили за ней.
– Можете снять плащи, у нас здесь тепло, – наконец произнесла она тягучим низким голосом.
Мишель и Софи вопросительно глянули на Банку, и та одобрительно кивнула. Мишель сняла плащ первая, за ней, слегка запутавшись в тесемках, скинула верхнюю одежду Софи. После этого блондинка стала еще придирчивей рассматривать фигуры девушек и даже обошла их сзади.
– У вас имелись связи с мужчинами? – задала она вдруг провокационный вопрос и, заметив, как вмиг залились краской обе девушки, удовлетворенно хмыкнула.
– А вам какое дело? – внезапно осмелев, выпалила Софи. – Мы за помощью к вам пришли, а не… – но тут на полуслове замолчала, не выдержав пронзительного стального взгляда этой женщины.
– Значит так, – мадам Мадлен вплотную приблизилась к Софи, – запомни, девочка, хозяйка здесь я, и вопросы задаю тоже я, и никто больше, ясно? А ваши проблемы меня абсолютно не волнуют… Я вас здесь не держу, – она резко развернулась и вышла вон.
– Отведи их в общую спальню, Бланка, – сухо произнесла молчавшая до этого момента вторая женщина, – а там посмотрим… Сама же быстро приступай к работе… Тебя уже ждут, – и тоже вышла.
– Их нельзя злить, – повернулась к девушкам Бланка, сокрушенно качая головой, – в следующий раз лучше молчите и делайте, что говорят… А теперь следуйте за мной…
* * *
– Что скажешь? – Люси Нови плотно закрыла за собой дверь.
– Ты подумала о том же, что и я? – Мадлен уже сидела за своим столом и на ее лице блуждала самодовольная улыбка.
– Ты хочешь воспользоваться моментом и… – Люси присела рядом на кушетку.
– И убить сразу двух зайцев, – прищурившись, продолжила ее подруга. – Девственность нынче продается очень дорого…
– Ты не боишься? Они ведь явно дочки каких-нибудь влиятельных людей, если учатся в таком месте…
– Не боюсь, – отрезала мадам Арно и прикурила сигарету. – Мне на это плевать… Я не хочу упустить возможности неплохо заработать и ко всему прочему отыграться… Тем более эта выскочка сильно похожа на ту… – она нервно затянулась и закашляла от дыма.
– Мадлен, – примирительно проговорила Люси, – но эта же девчонка не виновата в твоих бедах…
– Все они одинаковые… – зло прошептала Мадлен. – И эта не исключение… Так, – она выпрямилась, – сегодня пусть спят спокойно, а завтра… Кто там у нас любит невинных особ? Знаю! Жак Бенорди! – она даже прищелкнула языком от удовольствия и засмеялась.
– Этот мерзкий тип? – Люси всю передернуло от отвращения.
– Не то слово! – продолжала веселиться мадам Арно. – Это САМЫЙ мерзкий тип, которого я знала! Завтра, если он появится, предложишь ему ту наглую…
– Зачем так жестоко, Мадлен? – улыбнулась Люси.
– Ничего, переживет…
– Эх, Мадлен, – покачала головой подруга, – когда же ты забудешь все и простишь…
– Наверное, никогда, – вздохнула Мадлен и устало прикрыла глаза. – Фабьен Легранд был единственным, кого я любила и ради которого была готова на все… Но он меня предал! Женился на этой Мари Бертран! Вернее, на деньгах ее папочки! Продажная тварь! – она со злостью ударила кулаком по столу, а потом сжала голову руками.
* * *
– Располагайтесь, – Бланка открыла дверь в самом конце коридора.
– Вы спите здесь?! – удивленно протянула Мишель, оглядывая невзрачную комнату вытянутой формы, с небольшими окнами почти под потолком, серые, местами облупленные стены, длинный ряд узких кроватей, застеленных простенькими покрывалами, маленькие деревянные тумбочки, на которых кое-где стояли или же небрежно лежали всякие женские штучки: крема, помады, расчески…
– Конечно, – усмехнулась Бланка, – или ты думала, что мы тут в шелках купаемся? Нет, Мишель, вся роскошь находится в комнатах для клиентов, на верхних этажах… Там мы работаем, а спать приходим сюда… Ну, все, хватит болтать, мне пора… – она наконец-то скинула свой плащ, под которым оказался откровенный наряд вишневого цвета, – можете ложиться вон на те две кровати в углу, они пока пустуют… – тем временем Бланка подошла к большому зеркалу, висевшему прямо около двери, и стала поправлять макияж и прическу, а еще через мгновение упорхнула, оставив за собой шлейф сладковатых духов…