Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер и месть Некроманта - SDElf

Гарри Поттер и месть Некроманта - SDElf

Читать онлайн Гарри Поттер и месть Некроманта - SDElf

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
Перейти на страницу:

 Гарри изменился. Боль выпустила его душу из своей мёртвой хватки. Ему казалось, что даже стало легче дышать.

 Он сделал глубокий вдох. Потом медленно выдохнул. И ещё раз глубоко вздохнул, и снова медленно выдохнул. С каждым выдохом боль нехотя заползала в каморку в душе Поттера. С последним, десятым выдохом, дверка в эту каморку захлопнулась. Сегодня он победил свою боль. Она не оставит его в покое, но и сдаваться он не станет.

 - Обещаю, - тихо прошептал он и открыл глаза.

 С них будто сняли серые очки. Его комната была ярко освещена солнцем, тёплым и ласковым, как сама жизнь.

 На дне зелёных глаз, где последние три недели читалась только боль, неописуемая, страшная, точащая душу боль, появилось что-то ещё. И это что-то оживило глаза. Глаза человека, возвращающегося к жизни.

 Гарри слушал, как стучит его сердце. Тук. И расплывшийся от близорукости мир обрел яркие цвета.… Тук-тук. И за окном ветер зашелестел листьями на деревьях… Тук-тук-тук. Из соседского двора запахло барбекю… Тук-тук-тук-тук. Гарри почувствовал страшный голод…

 Он рывком сел на кровать и тут же об этом пожалел – перед его глазами всё поплыло. Организм Гарри был измучен болью ничуть не меньше, чем душа. Когда круги перед глазами поутихли, волшебник попытался встать на ноги. Тело отреагировало немедленно: глаза заболели от яркости разноцветных вспышек и кругов:

 - УУУУМ! – взвыл от боли в голове юный маг, а пятна заплясали перед глазами с новой силой.

 Надев очки, он огляделся. Комната напоминала склеп – на мебели толстый слой пыли, в углах паутина, а вокруг клетки Букли вьются мухи. Из зеркала на Гарри смотрел самый настоящий живой мертвец – лицо осунулось, под глазами синяки. Сам шатается - того и гляди упадет.

 Гарри мутило и каждый шаг отзывался адской болью в теле. Не обращая на неё внимания, подросток, опираясь на стены, упрямо пошел на кухню.

 - Это было моё самое сложное, самое тяжёлое и ужасное путешествие, - пробормотал Гарри. В его голосе звучала гордость от победы над самим собой.

 Неспешно ужиная, восстанавливая силы, Поттер сразу почувствовал себя лучше – перед глазами прекратилась разноцветная круговерть, а тело перестало штормить.

 Ещё до заката Гарри успел привести свою комнату в порядок. Пыль и паутина исчезли быстро, а вот его трупная внешность и не думала исчезать…

 Сидя на подоконнике, подросток провожал солнце. Он испытывал боль, но она уже не владела его душой так сильно, как раньше…

 Глаза, в которых тихо отблескивало желание жить, смотрели вдаль…

 Каждый день, каждую минуту, он сопротивлялся горечи от потери крёстного. Гарри истязал свое тело физическими упражнениями, чем безумно раздражал вернувшихся Дурслей, так как легко начал отжиматься десять раз против полраза Дадли.

 - Боль! Ты будешь напоминать мне, что я человек, что я не принадлежу тебе, что я должен жить, - твердил себе Гарри, отрабатывая удар правой, - Тебе никогда не ввергнуть меня обратно в тот кошмар, из которого меня вытащила Гермиона.

 Смерть Сириуса Блэка легла темным пятном на душу Поттера, но он продолжит жить, так, чтобы, когда он встретится и с крёстным, и с родителями, ему не было стыдно смотреть им в глаза…

 ***

 Из кабинета Фаджа вышли пятеро взрослых магов: Альбус Дамблдор, директор Школы чародейства и волшебства Хогвартс, Минерва МакГонагалл, заместитель директора и декан факультета Гриффиндор. Аластор Грюм, экс-мракоборец, обладающий правом говорить от имени всех мракоборцев. Раймус Расточини, глава Отдела магического образования, и Алехандра Дизлеспи. Кем она сейчас работала - неизвестно, но о прошлом красноречиво говорили дружеские отношения с Грюмом.

 - Тяжёлый выдался разговор, - маги уже шли к каминам, когда молчание нарушила Минерва.

 - Да уж! По мне так лучше драка, чем все эти переговоры, - согласилась с ней миссис Дизлеспи.

 - Алехандра, ты одна из пяти выживших из того отряда. Ты и сама прекрасно знаешь, какой огромный вес имеет твоё слово в этом споре, - лаконично ответил Дамблдор.

 - Альбус, я за эту идею горой! – Грюм, как всегда, был излишне импульсивен.

 - Профессор Дамблдор, Альбус, - устало начал Расточини, - ты просишь невозможного - твоя идея, конечно, хороша, но в сегодняшнем положении она выглядит кощунственно по отношению к учащимся. Представь, каково им будет. А преподавателям? Сколько учебных планов нужно будет создать и утвердить, и всего за два месяца.

 - Раймус, можешь не сомневаться - все учебные планы уже давно готовы, и через неделю, после моей проверки, они попадут к тебе на стол. Я предупредил преподавателей заранее, чтобы сейчас просить о таких нововведениях, - ответил Альбус.

 - А как же те преподаватели, которых ты берёшь на подмену?

 - Я уверен в способностях любого учителя, который входит в двери Хогвартса.

 - Кстати! Пойду-ка я навещу друга, - сказала Алехандра, и вместе с Грюмом пошла к лифту.

 - Лис обрадуется тебе, как выпивке, - засмеялся Грюм.

 - А я думала, он все ещё закодирован.… После того раза…

 - Нет, его немного отпустило. Сама увидишь, Диззи.

 - Альбус, я искренне верю, что ваша задумка принесет немалую помощь, и постараюсь всячески вам содействовать, - пожимая руку директора, говорил министр образования.

 Затем он исчез в ярко-зелёной вспышке летучего пороха. А через минуту и Дамблдор с МакГонагалл перенеслись в Хогвартс.

Глава 2. Новый Хозяин.

 Вдох-выдох-вдох… Гарри Поттер бежал по парку с такой скоростью, будто за ним гнались все, кто только можно, начиная от Волдеморта с дементорами и Пожирателями Смерти, и заканчивая оборотнями, вампирами и прочей магической нечистью.

 Сегодня ночью ему опять приснилась смерть крёстного и Гарри пытался убежать от самого себя. Он упал на траву, не в силах больше сделать и шага.

 – Когда ты оставишь меня в покое? – спросил он боль в своей душе.

 Домой к Дурслям он вернулся только к обеду. «Этот Поттер» раздражал их всё больше и больше. То носится в парке, как угорелый, то ночами кричит, то отжимается.

 Кузен Гарри всё так же не мог совладать с собой и заниматься физическими упражнениями у него получалось ещё хуже, чем колдовать, то есть вообще никак. Занятия боксом не укрепили ни его тело, ни его дух, и Дадли всё больше напоминал своего отца – заплывшего жиром моржа. Правда это нисколько не мешало ему колошматить всех мальчишек младше него года на два, пить, курить и ломать детские площадки.

 После обеда Гарри уже сидел у себя в комнате на подоконнике, и читал учебник Заклинаний за третий курс.

 Эта идея пришла ему в голову достаточно давно, у него остались учебники за все года обучения – магический сундук позволял хранить их без особого ущерба для свободного пространства. И сейчас Гарри заново перечитывал учебники, стараясь ещё глубже понять изложенную теорию, запомнить все изложенные там приёмы.

 В начале шестого вечера, в конце Тисовой улицы появились трое. Они шли уверенно, будто точно знали, куда они идут. Гарри обратил на них внимание тогда, когда почувствовал на себе чей-то взгляд.

 В последнее время Поттер берёг зрение и читал без очков. А без них весь мир дальше книги был размытым пятном. Трое подходили всё ближе и ближе к дому номер 4, и Гарри уже неоднократно посещала мысль сходить до тумбочки, на которой остались его очки. Он уже решил, что мало ли кто тут может ходить, и вновь сконцентрировался на книге, когда зазвенел дверной звонок, и от неожиданности Гарри подскочил на подоконнике. Перед дверью стояли те трое, кто так уверенно вышагивали по улице.

 - А?! – недоуменно спросил Вернон Дурсль.

 - Здравствуйте! – услышав голос, сердце Гарри забилось быстрее, и он стремглав побежал вниз, - Меня зовут Артур Уизли, мы встречались на вокзале Кингс-Кросс, помните?

 - Ээээ…да, - дядя Вернон был явно не в своей тарелке, - а зачем вы приехали?

 - Не зачем, а за кем, - поправил его второй маг – Ремус Люпин, - мы приехали за Гарри.

 Гарри спустился в прихожую и бросился обнимать Ремуса, Артура и Тонкс.

 - Гарри! Рад, что с тобой все в порядке, - сказал оборотень, крепко пожимая руку юному волшебнику.

 - Я помогу тебе с вещами, - сказала Тонкс, и, взяв подростка за плечо, повела наверх.

 Она не изменилась: те же джинсы и розовый, под цвет волос, топ. Только глаза были скрыты темными очками.

 - А мы пока поговорим с твоими дядей и тетей, - сказал Артур и прошёл в гостиную.

 - Гарри, возьми все вещи – больше ты сюда не вернёшься, - посоветовал Ремус.

 Пока двое магов собирали вещи младшего из них, с первого этажа до них долетали крики жаркого спора:

 - НЕТ! Он несовершеннолетний! И мы - его законные опекуны!

 - Вы над ним издевались пятнадцать лет! И если бы не то, что Петунья - родная сестра Лили Поттер, ноги бы его здесь не было!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и месть Некроманта - SDElf.
Комментарии