Категории
Самые читаемые

Прилив - Нора Робертс

Читать онлайн Прилив - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 76
Перейти на страницу:

— С меня хватит. Иди изводить Кэма.

Кэм уже послал его изводить Этана, чем Сет сейчас и занимался. Хотя, исходя из собственного опыта, Сет знал: чтобы вывести Этана из себя, потребуется гораздо больше времени.

— Если вы называете это колбасным хлебом, то зачем добавляете столько всякой дряни?

— Чтобы улучшить вкус.

— Держу пари, у вас ничего не выйдет. Все равно будет дрянь.

«Какая разборчивость для ребенка, который всего несколько месяцев назад не знал, удастся ли ему вообще поесть», — мрачно подумал Этан, однако оставил свои мысли при себе, а выпустил одну, но хорошо отточенную стрелу:

— Ничего, завтра готовит Кэм.

— О господи! Точно будет отрава.

Сет снова театрально закатил глаза, вцепился в горло и зашатался. Этан, может, и посмеялся бы снова, но в игру с диким лаем включились обе собаки.

Когда в кухню вошла Анна, Этан, уже сунувший фарш в духовку, вытряхивал на ладонь аспирин.

Привет. Жуткий день. На шоссе сплошные пробки. — Этан сунул в рот несколько таблеток, и Анна приподняла брови. — Головная боль? Неудивительно, если целый день идет дождь.

— Причину моей головной боли зовут Сет.

— В его положении стрессы неизбежны. Ему приходится преодолевать множество трудностей, а агрессивность — просто форма защиты.

Анна налила себе бокал вина и приготовилась слушать.

— Весь последний час он ныл и жаловался. У меня до сих пор в ушах звенит. Видите ли, ему не нравится колбасный хлеб! «На вид дерьмо, а на вкус еще хуже», — ворчал Этан, выдергивая из холодильника бутылку пива, пиццу ему подавай! Пусть скажет спасибо за то, что кто-то пытается набить жратвой его желудок. Потом он доводит собак до истерики, чтобы я не мог и пять минут поработать в тишине. И… — Этан увидел, что Анна усмехается, и сухо закончил: — Тебе легко смеяться.

— Прости, Этан, но это же здорово. Это так нормально. Сет ведет себя как любой десятилетний мальчишка в дождливый день. Пару месяцев назад он хандрил бы в своей комнате, а не изводил бы тебя. Какой потрясающий успех!

— Он превращается в занозу. Это ты называешь потрясающим успехом?

— Да. — Анна чуть не разревелась от восторга. — Представляю, как он надоедал тебе, если лопнуло даже твое бесконечное терпение. С такой скоростью к Рождеству он превратится в стихийное бедствие.

— И это, по-твоему, хорошо?

— Да, Этан, поверь мне. Я работала с детьми, которым не пришлось испытать и сотой доли того, что выпало Сету, а они адаптировались гораздо дольше даже с помощью психологов. Ты, Кэм и Филип сотворили чудо.

Этан потягивал пиво и потихоньку остывал.

— Ты тоже приложила к этому руку.

— Да, и очень счастлива. А чтобы доказать это, я помогу тебе с ужином.

Анна скинула жакет и начала закатывать рукава. — Что ты задумал на гарнир?

Он задумал то, что не требовало особой возни: сунуть в микроволновку несколько картофелин, разморозить пакет зеленого горошка, но…

— Мне кажется, что к колбасному фаршу прекрасно подойдет лапша с сыром. Помнишь, ты нас как-то кормила?

— Фетючин альфредо к колбасному фаршу? Ты представляешь эти горы холестерина? А, наплевать. Я приготовлю, а ты посиди, пока не пройдет головная боль.

Боль уже прошла, но Этан счел, что разумнее умолчать об этом.

Он сел, приготовился как следует насладиться своим пивом… и наказать свою невестку. — Да, совсем забыл. Грейс просила поблагодарить тебя за рецепт. Она сообщит тебе, как у нее получится.

— Хорошо. — Пытаясь спрятать улыбку, Анна потянулась за фартуком.

— А рецепт приготовления жареных цыплят я сунул в твою кулинарную книгу.

К тому моменту как Анна повернулась, он успел спрятать собственную улыбку за бутылкой пива.

— Ты… Ах да, спасибо.

— Я отдал ей рецепт еще вчера вечером, но поздно вернулся, ты уже спала. Когда я ехал от Грейс, случайно натолкнулся на Джима.

— Джима? — Анна не смогла скрыть ни замешательства, ни раздражения.

— Ну и поехал помочь ему наладить подвесной мотор его лодки. Он совсем с ним измучился.

— Так, значит, вчера вечером ты был у Джима?

— Задержался дольше, чем рассчитывал, но по телевизору показывали бейсбол. «Ориолес» играли на выезде в Калифорнии.

Анна уже готова была треснуть Этана по голове его же собственной пивной бутылкой.

— Ты провел полночи, ремонтируя мотор и пялясь в телевизор?

— Да, а что тут такого? — Он простодушно посмотрел на нее. — Конечно, я задержался, но игра была потрясающей.

Анна шумно выдохнула и дернула дверцу холодильника.

— Мужики, — шипела она, вынимая молоко и сыр, — все мужики — идиоты.

— Что ты сказала?

— Ничего. Ну, надеюсь, ты прекрасно провел время.

— Не могу припомнить, когда развлекался лучше. И выиграл кое-что.

Он уже открыто ухмылялся. Просто не мог больше сдерживаться: Анна явно сбита с толку, кипит от гнева и отчаянно пытается все это скрыть.

— Ну, черт побери… — Она повернулась, чтобы достать из шкафчика макароны, и увидела выражение его лица. — Вчера вечером ты не ездил к Джиму смотреть по телевизору бейсбол.

— Неужели? — Этан приподнял брови, задумчиво уставясь на свою бутылку, затем отхлебнул из горлышка. — Знаешь, пожалуй, ты права. Это было в другой раз.

— Ты был с Грейс.

— Я был с Грейс?

— О, Этан. — Стиснув зубы, Анна швырнула банку с макаронами на стол. — Ты сводишь меня с ума! Так где ты был вчера вечером?

— Знаешь, не могу вспомнить, чтобы после смерти мамы кто-нибудь задавал мне этот вопрос.

— Я не пытаюсь вмешиваться в твои дела…

— Неужели?

— Ладно. Ладно. Я действительно сую нос в твои дела и делаю это достаточно грубо, но с тобой невозможно действовать тонко.

Этан откинулся на спинку стула, внимательно глядя на нее. Анна ему понравилась почти сразу, хотя вначале он смущался в ее присутствии.

«Забавно», — подумал он, понимая, что как-то незаметно за последние недели привязался к ней. А раз так, то его поддразнивания вполне оправданы.

— Ты хочешь знать, не провел ли я ночь в постели Грейс?

— Нет, что ты! Конечно, нет. — Анна схватила банку и тут же снова поставила ее на стол. — Не совсем так.

— Свечи — это твоя идея или ее?

— Анна решила, что пора доставать сковородку. Возможно, ей понадобится оружие. Для нападения или защиты — это уже другой вопрос.

— Они сработали?

— Значит, твоя. Платье, наверное, тоже. У Грейс голова устроена иначе. Она не… как это говорят… не интриганка.

Анна замурлыкала под нос какой-то мотивчик. — Ты не должна была так коварно отсылать меня к ней.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прилив - Нора Робертс.
Комментарии