Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » На грани - Анна Александровна Кабатова

На грани - Анна Александровна Кабатова

Читать онлайн На грани - Анна Александровна Кабатова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 78
Перейти на страницу:
я любил.

V

Прошли недели и месяцы, прежде чем я увидел Пита вновь. В новом доме я с Холли довольно неплохо освоились, побывав до того на Гавайских островах во время нашего медового месяца. Это маленькое путешествие лишь сильнее дало понять, что сердце меня не подвело, и что я сделал правильный выбор, руководствуясь истинной любовью.

Среди подарков на нашу свадьбу было довольно много полезных вещей, благодаря которым наш дом стал тёплым и уютным семейным гнёздышком. А деньги, которых помимо подарка моего некогда товарища и без того было предостаточно, позволили нам сделать первые успешные шаги в нашей совместной жизни.

Однажды утром, когда мы ещё могли себе позволить выспаться, почтальон принёс утреннюю газету и несколько писем. Подобно птице, которая рано просыпается, чтобы подарить миру свою песню, к тому времени я уже не спал. Теперь же у меня появилась ещё одна причина встать с постели.

Проверив почтовый ящик, я обнаружил там газету, которую нам приносили каждое утро, счета за текущий месяц и запечатанное письмо. Вновь без адресата и адресанта. Любой иной человек начал бы что-то подозревать, однако, я был уверен, что знаю, кем является отправитель и что написано внутри. Возможно, именно поэтому я не стал читать письмо, а сразу отложил его в ящик стола.

Взглянув на свою супругу, которая всё ещё спала, я вновь понял, насколько она прекрасна и даже на какой-то момент подумал, за что мне выпало такое счастье. Ради этого стоило рано вставать по утрам, ведь этой красотой можно было любоваться целую вечность. Именно так проходило каждое моё утро час за часом напролёт. А когда её уже было пора вставать, я приносил ей кофе, которое она так любила.

Следующее утро прошло точно также, и я вновь получил письмо, которое не стал открывать. Правда, тот день не был столь прекрасен, поскольку совершенно случайно Холли обнаружила в моём столе письма от Пита, который никогда не оставлял подписи. Не знаю, почему, но у неё возникла мысль, что эти письма пришли мне от другой девушки. Поэтому дома меня ожидал скандал на почве ревности. Вернувшись с очередного собеседования, которое прошло более чем удачно, я обнаружил Холли сидящей за моим столом и читающей мои письма.

– Кто она? – ледяным тоном был задан мне вопрос.

– Не совсем понимаю, о чём ты говоришь, – с недоумением ответил я.

– Мы только несколько месяцев женаты, а ты уже заводишь романы на стороне?

– Какие ещё романы?

– Вот эти, – ответила она и бросила на стол письма Пита. – Так с кем ты должен был встретиться в полдень на «вашем месте»? Притом заметь, содержание вчера и сегодня одно и то же.

– Кажется, ты всё неправильно поняла. Позволь мне всё тебе объяснить.

– Уж постарайся.

– Для начала я задам тебе один очень важный вопрос: письма были запечатаны, когда ты взяла их в руки?

– Наверное… не помню. Какое это имеет значение?

– По-твоему, я умею читать записки сквозь конверты? Я понятия не имел, о чём там идёт речь. Да что уж говорить, если я даже не прикасался к ним?!

– Тогда зачем прятать их в ящике стола?

– Я спрятал их не умышленно, а лишь потому, что у меня не поднялась рука их выбросить. Письма, если их модно так назвать, мне пишет не кто иной, как Пит Рейд. Думаю, ты его помнишь. Наверное, он вновь задумал уехать куда-то за тысячи миль и хочет позвать меня с собой. Но хочу ли я? Несколько лет назад он уже присылал мне подобные записки. Я знал, от кого она, а потому и не стал даже открывать конверт, не говоря уже о том, чтобы читать содержимое. Поверь, у меня нет от тебя никаких секретов. Как мы можем жить вместе, не доверяя друг другу?

Быстро отыскав старые письма, на которых он соизволил подписаться, я положил их рядом с Холли, чтобы она убедилась в правдивости моих слов:

– Не кажется ли тебе, что их писал один и тот же человек?

Прошло около пяти минут, прежде чем я дождался какого бы то ни было ответа. Встав со стула за столом, она бросилась мне на шею, пытаясь сказать слова сквозь всхлипывания:

– Том, прости меня, пожалуйста. Я была неправа. Прости, что усомнилась… Я так виновата пред тобой.

– Эй, всё нормально, – попытался я утешить её. – Довольно, прекрати плакать. Ведь я же не какой-то там камень, я всё понимаю. Будь я на твоём месте, подумал бы точно также. Ты тоже прости меня, ведь я должен был показать тебе эти письма.

Через несколько минут, когда наша небольшая ссора была исчерпана, я продолжил:

– Кстати, у меня для тебя хорошие новости. Собеседование прошло довольно удачно, и вполне возможно, что кое-кого скоро возьмут на работу.

Так всегда было и так всегда будет: после неудач и падений должно быть что-то, во много раз лучше всякого поражения. Так в нашей маленькой семье произошёл ещё один счастливый миг.

На следующий день Пит пожаловал к нам собственной персоной, ещё с порога вместо приветствия сказав мне:

– Либо этот почтальон идиот, если он перепутал адрес, либо же ты не открывал письма, а если и открывал, то всё равно не пришёл, что значит лишь одно – видеть ты меня не желаешь. Я мог бы просить почему, но у меня нет на это времени. Корабль в Австралию отплывает завтра утром из Сан-Диего. Признаться, я зря ждал, что ты придёшь, поэтому вот твой билет. Можешь сделать с ним всё, что пожелаешь. Надеюсь, ты не ошибёшься в своём выборе. А теперь извини, но я должен идти.

– Мистер Рейд, разве вы не останетесь на чашечку чая? – спросила Холли.

– Мне казалось, что после свадьбы ты можешь звать меня просто Пит. Я бы остался, но, к сожалению, столь неотложные дела не станут ждать. Вынужден с вами попрощаться. Надеюсь увидеть тебя завтра.

Странно, но подобному повороту событий я нисколько не удивился. Когда мне было четырнадцать, Пит уже ставил меня перед фактом, давая на размышления лишь несколько минут. Теперь он сделал всё то же самое. Годы прошли, а он не изменился – всё тот же авантюрист, находящийся в постоянном поиске приключений и чего-то нового.

Далеко не самыми спокойными были для нас следующие несколько часов после ухода Пита. Главный вопрос, который мы обсуждали – ехать или не ехать. Я категорически отказывался бросать на неопределённые сроки свою жену, а вот она вовсе была не прочь отпустить меня в

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На грани - Анна Александровна Кабатова.
Комментарии