Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Время звёзд - Ирина Соколова

Время звёзд - Ирина Соколова

Читать онлайн Время звёзд - Ирина Соколова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:

— Не трясись, никто не собирается тебя убивать, — сквозь зубы шипит Риэ, дёргая меня по направлению к тропе.

— Я знаю. — Глубокий вдох, как перед погружением в воду. Ничего, Орин, это всего лишь надо пережить. Ничего. Просто пройти. Бывало и хуже.

Идти по этой мерзости совсем уж невыносимо. Словно ступаешь по разлагающимся трупам. От отвращения меня мелко трясёт, тошнота подкатывает к горлу.

Заметив состояние сопровождаемой, маг забеспокоился. Даже привал сделать предложил. На тропе! И в этом колдовская подделка не была настоящей! Разумеется, я отказываюсь. Идти здесь я ещё могу, но если остановлюсь — точно сойду с ума.

Когда путь, наконец, заканчивается, я уже почти вишу на Риэллине. Тот раздражён и обеспокоен. И непонятно, что больше.

Едва сойдя с тропы, без сил опускаюсь на траву. Риэ с облегчением выпускает мой локоть и отходит в сторону. Интересно руки потом вымоет, или до такой степени глупости он ещё не дошёл? Любопытство, однако, едва ощутимо. Мне плевать на всё. Даже желание прикончить мага отползло куда-то в дальний уголок сознания и почти не мешает дышать.

— Вы в порядке? — Лёгок на помине, — Возможно я мог бы…

— Сгинь.

Звёзды сквозь листву. Красиво. Крохотные яркие огоньки среди тёмной массы листьев. Здесь молодые линны растут вперемешку с ясенями и дубами, явно уступая по численности последним. Почти граница.

— Уважаемые, мне просто нужно несколько минут отдыха. Скороя буду готова продолжить путь.

— Могу я чем-то помочь? — Риэллин. Надо же! Перевожу на него взгляд. Вид у эльфа слегка ошарашенный, словно он сам не в силах поверить, что задал этот вопрос.

Меня, наконец, отпустило настолько, что я уже в состоянии мысленно развернуть карту.

— Сестре передай, что я в Перекрёстье на полдесятидневья задержусь. Пусть придёт попрощаться, если хочет.

Молча кивнул. Интересно, передаст ли?

Со вздохом поднимаюсь на ноги. Один из воинов уже держит под уздцы осёдланного Мрака, сонного и недовольного. Интересно, как его выйти из конюшни уговаривали? Ох, чую, не обошлось без жертв. Даже несмотря на всю эльфийскую способность свободно общаться с живыми существами. К седлу привешены раздутые сумки с торчащей из них одеждой. Смерив Риэллина недовольным взглядом — забрать мои вещи из дома Риалойны мог только он — принимаю поводья.

— Прощайте.

И снова никто мне не ответил. Ведя коня на поводу, направляюсь в сторону границы. Риэллин, как и положено стражу, сопровождает меня. Молчит. Как-то… недоуменно-яростно молчит. Кажется, тот факт, что ему не безразлично моё состояние, стал для парня весьма неприятным сюрпризом. Интересно, поблагодарить за заботу или не стоит? Наверное, все же не стоит. Обидится.

У границы я останавливаюсь. Оборачиваюсь к спутнику.

— Ну, до встречи, Риэ.

Привычная высокомерная ухмылка.

— Надеюсь, нескорой.

Самое смешное, я тоже очень на это надеюсь.

— Прощай!

* * *

Море шумело тихо и ровно. Волны накатывали на берег одна за другой, и в их плеске чудились тающие голоса. Пахнущий солью прохладный ветер развевал волосы, приятно охлаждая лоб. День клонился к вечеру, но солнце всё ещё ощутимо припекало, даже рубашку расстегнуть пришлось. Дэррик расслабился, позволяя коню идти шагом. Маг не понимал бесцельных прогулок, но сейчас, возвращаясь с важной встречи, позволил себе немного развеяться. Смирный соловый мерин переставлял копыта неторопливо и ровно, так что даже весьма посредственно держащийся в седле волшебник чувствовал себя уверенно. Честно говоря, Дэррик верховую езду недолюбливал, предпочитая порталы. Но сегодняшняя встреча была из тех, на которых своё имя не указывают даже малейшим намёком.

«Фиолетовая раковина» показалась из-за обточенного ветрами утёса. Четырёхэтажное главное здание, в окружении построек поменьше, укреплённое почище иного замка и огороженное высокой стеной из ашшианского мрамора. Маг въехал во двор, соскочил с коня и кинул поводья подошедшему слуге. Тот равнодушно поклонился и направился к конюшне, глядя прямо перед собой пустыми бесцветными глазами. Дэррик гордо улыбнулся. Идея с чёрной пыльцой, без сомнения, была гениальной. Теперь не надо ни беспокоиться о лояльности слуг, ни пытаться заставить их принести клятву верности. Зависимых куда проще и приятнее контролировать, а уж заклятий, которые можно на них навесить, просто не счесть.

Когда маг уже поднимался по ступеням к двери, на его плечо села маленькая серебристая пичуга. Дэррик накрыл её ладонью и сжал в кулаке, а когда раскрыл его, на ладони лежало свёрнутое в свиток послание. Наконец-то! Маг направился в дом, на ходу разворачивая письмо.

Захлопнув за собой дверь кабинета, Дэррик аккуратно отложил в сторону послание и, наконец, позволил себе расхохотаться. Нет, но какова наглость! Любовница принца, подумать только! Неудивительно, что никто из его знакомых эльфийских магов не догадался. Он и сам бы не догадался, если бы не попросил у Акрилина описание всех признанных князем полукровок.

Ничего, теперь, когда цель, наконец, нашлась, осталось лишь отправить сообщение и немного подождать. Маг поморщился. В последнее время устанавливать мысленную связь было всё тяжелее. Возраст, что ли, берёт свое? От этой мысли маг слегка поёжился. Нет, с чего бы, ему ещё не столь много лет. Просто усталость.

* * *

Стражница склонилась в неловком поклоне, попрощалась и вышла. Девушка, кажется, сама не могла поверить, что решилась прийти к Наследнику, но чувство долга и беспокойство за подругу перевесили неуверенность. И Элистар был ей за это страшно благодарен. Когда служанка принесла ему не отмеченное условным знаком послание, он не знал, что и думать. Даже чуть было не пошёл к отцу с расспросами, но, хвала Лесу, не успел. Риалойна, умница, не забыть бы её в число своей личной охраны включить, сообразила, что что-то не так, едва заметив пропажу всех принадлежащих подруге вещей. А уж когда брат передал ей, где и сколько Морвена будет ждать её, чтобы попрощаться, бросилась к Наследнику, едва дотерпев до конца своего дежурства.

Элистар пакостно ухмыльнулся. Увидел бы его отец, прочитал бы целую лекцию о недопустимости для будущего правителя проявлений столь низменных чувств, а вот Мори насторожилась бы и попросила ничего не делать сгоряча. Что ж, на сей раз он последует её мысленному совету и немного повременит. Всего пару дней, чтобы все убедились, что Наследник ничего не заподозрил, а он успел лучше подготовиться к побегу. Мори просила его о помощи и он выполнит эту просьбу во что бы то ни стало. Морвена и так почти никогда его ни о чём не просила.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время звёзд - Ирина Соколова.
Комментарии