Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча

Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча

Читать онлайн Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 89
Перейти на страницу:
и ты преступник, за которым охотятся королевские дознаватели, – девушке уже не терпелось добраться до одной редкой книги, которую она мельком пролистала ещё полгода назад и отложила, потому что не понимала сути. – Разве месяц назад ты поверил бы в то, что такое в принципе возможно?

– Хм… пожалуй, ты права, – лорд Олсандэйр вывел супругу на улицу и, уточнив направление, чинно зашагал по пустой мостовой. – Что ты ищешь? Я думал, ты уже разобралась с артефактами.

– Я знаю о местонахождении только одного, не считая тот, что достался тебе от Хелиссы. Ещё два исчезли слишком давно, чтобы точно знать, где они могут быть, – Эйлис мысленно уже пребывала в хранилище, подсчитывала время, которое займёт вычерчивание формулы и контрольная проверка нужного ритуала.

– И ты думаешь, что найдёшь в книгах упоминание о проклятьях? – Нэйтон свернул к ратуше и под указанием жены спустился по боковой лестнице.

– Всё, что касается артефактов Рыцарей Смерти, я уже изучила – в книгах ничего нет, – некромантка провела супруга на нужный этаж и активировала заклинание поиска. – Я ищу способ закрепить дух в искусственно созданном теле.

– Зачем? – магистр округлил глаза и ошеломлённо огляделся – хранилище насчитывало тысячи книг, распределённых в секциях по направленности дара и уровню сложности.

– Дедуля загрустил. А после того, как я его привязала к себе, прячется где-то между стенами, – Эйлис прикоснулась к магическому контуру библиотеки и указала, какие книги ей понадобятся. Через пару секунд на стойке появилась высокая стопка. – Если я дам дедуле возможность погулять в материальном теле, это может поднять ему настроение.

– Ты серьёзно собираешься рыться в книгах и древних свитках только из-за призрака прадеда? – Олсандэйр перевёл взгляд с внушительной кучки учебников и рукописей на жену, в нетерпении потиравшую руки.

– Нет, конечно. Ты только подумай, какой это будет эксперимент! У меня есть высшие зомби, есть Ревун с собственной душой, полдюжины грифонов, выведенных в моей лаборатории, и пара эрискайских скакунов, – зажмурившаяся от предвкушения девушка казалась счастливой, но Нэйтон прекрасно понимал, что она пытается чем-то отвлечься от последних событий. – А костяной голем, управляемый подчинённым духом – настоящий прорыв!

– Костяной голем? – поперхнувшись воздухом, просипел лорд Олсандэйр и более внимательно посмотрел на супругу. – Эйлис…

– Вот видишь, даже ты заинтересовался, – возбуждённо хлопнув в ладоши, Эйлис подхватила книги и прижала их к груди. – Пару месяцев назад я расчистила один курган на границе с Хайолэйром, костей там хватит не на одного голема, так что будет запас.

– Мне уже начинать тебя бояться? – усмехнувшись, пробормотал обескураженный магистр и шагнул к стойке для вызова книг.

– Ну, неделю ты продержался. Кстати, как близко ты знаком с семейством Этэйн? – бросила Эйлис, обернувшись к мужу. – Мне бы переговорить с ними о загадочной маске, хранящейся в их семейной сокровищнице.

– Маске?

– Да. По слухам, редчайший тёмный артефакт. Зачем он роду, в котором уже давно перестали рождаться некроманты? Огневикам он точно ни к чему, а вот мне может пригодиться, – девушка скрылась в боковом коридоре и уже оттуда крикнула. – Свадьба Мирри через неделю! Не забудь! И подготовь свой лучший костюм!

Эйлис дождалась, пока супруг увлечётся книгами, и нырнула в комнату для обучения. Почти двое суток она изучала древние книги и высчитывала формулу для ритуала и оторвалась только когда поняла, что прихваченная с собой еда закончилась, а желудок настойчиво требует пищи. Девушка вышла в читальный зал, где сразу же обнаружила лорда Олсандэйра, расположившегося на небольшом диванчике с монографией кого-то из древних некромантов.

– Нашла! – она потрясла свитком перед лицом лорда и зажмурилась в предвкушении. – Сегодня же проверю свою теорию.

– Смею надеяться, ты возьмёшь меня с собой, дорогая, – некромант покачал головой глядя, как молодая жена чуть ли не прыгает от радости. Какой же она ещё ребёнок.

– Зачем? – тут же став серьёзной спросила Эйлис и спрятала исчерченный формулами лист за спину.

– Должен же я проследить, чтобы ты не сделала меня вдовцом во второй раз, – он улыбнулся и отложил книгу о тёмных ритуалах, написанную около тысячи лет назад. – Знаешь, репутация для меня ещё кое-что значит. Представь, что станут говорить о герцоге-некроманте, который избавляется от жён сразу после заключения брака.

– Твоя репутация уже и так далека от совершенства. Забыл о дознавателях? Свои следилки я уничтожила, а твои чуть не выдали нас в Аэрине, – Эйлис не хотела брать мужа по нескольким причинам.

Во-первых, он действительно может помешать – Мюргис был прав насчёт верности маркиза его величеству. А во-вторых – место, в которое собралась Эйлис, находится на границе с Хайолэйром – государством, не слишком дружелюбно настроенным к магам вообще и к некромантам в частности. А уж если новоиспечённый супруг увидит тот курган, могут возникнуть вполне закономерные вопросы: как Эйлис узнала о его существовании, как добралась до Хайолэйра, и каким образом ей удалось в одиночку зачистить огромный лабиринт, по сравнению с которым Шайерский курган казался детской песочницей. А свои секреты Эйлис привыкла держать при себе.

– Если проблема только в маячках, то я разберусь с этим вопросом, – непреклонно заявил лорд Олсандэйр и покинул хранилище. Эйлис ещё какое-то время постояла посреди просторного вестибюля и позвала призрак прадеда.

– Да, хозяйка, – призрак был недоволен привязкой и тем, что Эйлис могла призвать его в любой момент.

– Я нашла ритуал, который может закрепить твой дух в теле, но сначала опробуем его на големе. Помни свою часть договора, Арик, – позвав Ревуна, девушка отвернулась от прадеда и села на мягкий, по сравнению с лавкой в комнате обучения, диван. – Если решишь предать меня, я привяжу твою душу к одному из эрискайцев и буду скакать на твоей спине, пока пеной не изойдёшь.

– Я понял, – бесцветно прошелестел призрак и исчез.

– Хос-сяйка звала меня, – муркнул львёнок, тыкаясь мордой в плечо Эйлис.

– Где ты был? Посмотри на кого ты похож! – девушка схватила питомца за ухо и сильно дёрнула. – Опять наелся какой-то дряни?

– Пр-рсти хос-сяйка, Р-ревун охотилс-ся, – признался зомби, опустив голову и громко урча.

– Рядом с городом уже давно не осталось нежити, чью энергию ты поглотил? – притянув морду к себе и заглянув в жёлтые глаза,

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча.
Комментарии