Возвращение под небеса - Злата Косолапова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сомневалась, что получу ответы на мои вопросы. Может быть, когда-нибудь, но точно не сейчас. Мы шли по дороге мимо огромного недостроенного торгового центра, который, видимо, так и не успели закончить до Москвы. Я не отрываясь смотрела на этот наполовину обвалившийся торговый центр в три этажа до тех пор, пока не врезалась в застывшего на дороге Артёма. Прошептав извинения, я посмотрела туда, куда смотрел и он. Маковецкий, достав бинокль, устремил взгляд в сторону домов и коттеджей в посёлке Ямуга. Видимо, он оценивал обстановку. Некогда жилые дома располагались прямо за мостом, за рекой Ямугой. Многие из этих них превратились в груду обломков, заросшую бурьяном и красным мхом.
— Мы пойдём по дороге? — спросила я, оглядываясь по сторонам.
Маковецкий помолчал, продолжая вглядываться в бинокль через свои очки.
— Нет, — сказал он. — Пройдём под мостом и двинемся по окраине посёлка. Здесь ходить по открытой местности слишком опасно, даже днём.
— Почему это? — спросила я, щуря глаза и поправляя маску. — Бандиты?
— Бандитов тут уже давно не бывает, — ответил Маковецкий, убирая бинокль в сумку. — Да и путники стараются обходить Ямугу стороной. Легенда тут есть местная, мол, в Ямуге живёт некий Безымянный снайпер, который косит всех, кто здесь шляется.
Артём резко развернулся ко мне, хватая меня за плечи и встряхивая. Я отшатнулась от него, испугавшись. Маковецкий заржал, и я двинула ему в плечо.
— Очень смешно, — с сарказмом произнесла я, недовольно качая головой. — Ты шутишь или серьёзно?
Артём ответил мне, продолжая уже без бинокля пристально осматривать территорию за мостом.
— Я не верю в байки, придуманные торгашами и сплетниками, — холодно ответил Маковецкий. — Но допускаю, что россказням о Безымянном снайпере есть место быть. Не просто так эти места пустуют.
Я не успела ничего ответить, мы оба замерли, услышав грохот и протяжный скулёж в недостроенном торговом центре рядом с нами. Кровь отлила от моего лица. Я резко посмотрела в сторону широкого здания с большими окнами.
Артём тут же повернулся ко мне и мрачно вгляделся в моё лицо.
— Даже не думай.
Я покусала губы, поглядывая в сторону здания. Нет, так нельзя. Нас тут двое, мы с оружием. Я, конечно, всё понимаю — ловушки, бандиты, Безымянные снайперы… Но неужели мы просто так уйдём, оставив кого-то умирать? Нет, я, конечно, та ещё трусиха, но плюнуть на такое так просто не могу.
Я услышала взвизг и яростное шипение из здания и, схватив пистолет, ринулась туда.
— Остановись, идиотка, — догоняя и хватая меня за плечи, яростно прошептал Маковецкий. Его глаза блестели гневом. — Возможно, это ловушка!
— Вот сейчас я это и проверю, — пытаясь вырваться из хватки Артёма, сказала я. — Ты не обязан мне помогать. Четвёртый пункт твоих правил.
Маковецкий возмущенно уставился на меня, но его хватка его ослабла, что позволило мне вырваться и побежать в сторону торгового центра.
Да никакая это не ловушка. Не похоже. Наверняка, зверьё напало на путника. Надо помочь несчастному.
Я поднялась по разбитой лестнице, перелезла через проём в разбитом стекле дверей и побежала по пыльному серому бетону недостроенного здания. Обежав высокую колонну, я спряталась на ней, осторожно посмотрев в сторону заваленного эскалатора. Под ним лежала собака. Лапу несчастного животного придавили доски и какой-то брусок, упавший сверху. Судя по облаку пыли вокруг места трагедии, это произошло буквально несколько минут назад.
Я осторожно прошла мимо груды пакетов с цементом и мимо стопок кирпичей, перепрыгнула через яму в полу и подошла ближе к собаке, скулившей и пытающейся выбраться из-под завала.
— Ты в курсе, что если ты будешь пытаться спасать каждую зверушку на пустошах, которую встречаешь на своём пути, ты лишишься жизни раньше, чем подрастёшь ещё на пару лет.
Я повернулась к подошедшему ко мне Маковецкому.
— Лучше помоги мне вытащить его.
Качая головой и ругаясь, Артём всё же оказал мне помощь в изволении бедного щенка из-под завалов. Несмотря на мои опасения, пёс, сильно смахивающий на немецкую овчарку, сопротивления не оказал. Но только потому, что он был сильно изранен и почти без сил.
— Всё? — буркнул Артём. — Твоя миссия милосердия на этом закончилась?
Я обернулась и раздражённо посмотрела на Маковецкого.
— Размечтался, — ответила я, указав на мой рюкзак, который я неподалеку скинула на пол. — Будь добр, подай-ка мне аптечку.
Маковецкий раздраженно цокнул. Покопавшись в моем рюкзаке, он достал оттуда аптечку и протянул её мне. Он что-то пробубнил себе под нос, глядя на то, как я готовлюсь обрабатывать рану собаке, затем лениво потянулся в карман за пачкой сигарет.
В торговом центре мы пробыли не меньше двадцати минут. Пёс восстановился довольно быстро, и оказался очень дружелюбным и ласковым.
— Он ещё малыш, — сказала я, умилительно улыбаясь и давая собаке кусочек куриного мяса, купленного ещё в Тверском. — Интересно, сколько ему?
— Думаю, что даже собаки не будут есть эту резину, — парировал Маковецкий, глядя на щенка, обнюхивающего мясо и виляющего хвостом. — Ему не больше полугода. Это точно.
— Ну что? — обратилась я к щенку. — Пойдёшь с нами?
Маковецкий замер с маской в руках, так и не одев её.
— Ты действительно собралась эту псину с собой взять? — спросил Артём, покрутив пальцем около виска. — Совсем того? Она у тебя сдохнет через день.
— Я не хочу оставлять его одного, — взвешивая все «за» и «против», неуверенно сказала я. Я посмотрела на пса, катающегося на спине по полу. — Но, если он не захочет, то и тащить за собой его не стану. Ладно, идём. У нас нет времени.
— И в этом виноват я? — беззлобно огрызнулся Артём. — Разве я бегаю по недостроям и собираю собак?
— Ты тоже, — сказала я, посмотрев на Маковецкого.
О, как жаль, что из-за маски он не видел моей ухмылки.
* * *Мы перебрались через почти полностью высохшую реку и поднялись по землистому склону оврага, когда небо уже порыжело на горизонте, ожидая закат. Надо было спешить.
Артём ловко и очень быстро выбрался на дорогу в поселении и осмотрелся, стояна улочке между домами. Это место за рекой в посёлке Ямуга оказалось вполне приятным взгляду, так как многие дома и другие строения здесь были целыми.
Я выбралась вслед за Маковецким и спряталась за покосившимся забором. Рекс, так я назвала щенка, что мы спасли в торговом центре у Ямуги, виляя хвостом и принюхиваясь, радостно копошился около меня. Я положила руку ему на голову, чтобы он немного успокоился, и огляделась.
Деревья сухими ветвистыми палками чернели на фоне розового неба. Грубые кривые корни этих деревьев зарывались в грязно-коричневую землю, из которой торчали разодранные остатки автомобильных покрышек, а ещё посуда, стекло и детские игрушки. Искореженные автомобили были раскиданы по всему посёлку, в основном их можно было заметить возле домов.
Кое-где обшивка этих домов была содрана и теперь гниющими досками валялась на земле. Окна почти везде были заколочены старыми досками, как и некоторые двери. Крыши домов посерели от пыли. Эта неизвестная мне улица Ямуги была завалена останками заборов, детскими велосипедами, телевизорами и другим мусором.
В конце улицы высился полуразрушенный коттедж из кирпича. Мне казалось это место странным, будто бы ненастоящим.
Я осторожно выползла из-за забора и подошла к Артёму.
— Ну-ка, подожди, — медленно сказал он. — Что-то здесь не так.
Артём обошел покорёженный красный автомобиль, что валялся металлическим куском перед нами, и пригляделся. Рекс заскулил и тихонько посеменил вперёд, Маковецкий схватил его за шкирку и с раздражением посмотрел на меня.
— Держи собаку. Тут как на бомбе — везде установлены растяжки.
Артём молча указал мне на тонкие веревочки, виднеющиеся то тут, то там.
Я ахнула и взяла Рекса за шкирку. И правда, все подступы к домам и тропинки для отхода, всё было заминировано.
Артём присвистнул.
— Интересно, кто это тут такой умный? — спросил он, скалясь.
Я обратила внимание, что настроение у Артёма изменилось. Кажется, в Маковецком проснулся какой-то азартный интерес. Я уже видела эту его горящую улыбку, когда он был в клубе Майорана. Видимо, он обожал встречаться с сильными врагами на поле битвы.
Артём направился вперёд. Он двигался быстро и довольно тихо, обращал внимание на каждый звук и внимательно осматривался по сторонам.
Мы с Рексом вслед за Артёмом тайком пробирались от одной перевёрнутой машины к другой. С середины улицы, куда мы дошли, я уже могла хорошенько рассмотреть высокий кирпичный коттедж в конце ряда домов. Дырявая крыша скрывала часть полуразрушенного здания с большими окнами без стекол. Несколько стен были полностью разрушены. Внутри коттеджа я увидела узкую лестницу, ведущую на верхние этажи.