Гринвуд - Максим Пачесюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Человек быстро разбросал сено и достал бесчувственного кота. Одна лапа была искалечена, а на груди маленькой точечкой пульсировал зеленый свет.
— Я на страже.
Зверь выбежал ко входу в конюшню, а Финли достал из седельной сумки одну уз многочисленных склянок и поднес коту под нос.
— Лиам, Лиам…
— Нет, парень, это Финли.
— Забрали Лиама… Это она виновата…
— Куда забрали?
— Не знаю.
— Ты можешь обернуться обратно?
— Будет больно.
— Нужно, Дуги, тогда я смогу тебя осмотреть и помочь.
Дуги не ответил, он сжался и начал превращаться. Сознание он потерял, едва процесс начался. Возможно это и к лучшему, поскольку грудь его была всмятку, а камень королей застрял в грудине. Магия вместе с жизнью вытекала из него. От того-то, камень и светился. Он поглощал магию и возвращал ее обратно. Это позволило фэйри протянуть так долго.
— Зверь, здесь моих настоек не хватит. Нужна помощь. Оставь во вратах барьер и иди сюда. — Финли достал шесть маленьких бутылочек, ножницы и разрезал одежду пака. На бледно-белой груди змеилось множество синих линий, что сходились к амулету. — Готов? — спросил Финли.
— Давай.
Финли открыл первую и капнул на грудь фэйри капельку. Прозрачная жидкость зашипела и испарилась. Тогда Финли аккуратно выдернул амулет. Хлынула кровь. Совсем по-человечески красная. На этот раз над паком склонился Зверь. Он лизнул рану, и по синим отметинам пробежали яркие искры. Еще несколько взмахов языка и кровь остановилась, а рана затянулась, но синее солнце с белым пятном в центре осталось. За врачевание вновь взялся Финли, он лил настойки на руку, грудь и вливал в рот пака, пока не спросил Зверя. — Поделишься?
— А как же. — Пес нагнулся над бесчувственным тельцем и легонько подул. Солнце на груди засеребрилось и исчезло. Камень королей стал прозрачным, как обычная стекляшка.
— Эй, малыш, — Финли еще раз поднес к его носу пахучее зелье.
— Для пака, я выше среднего.
— Жить будет, — улыбнулся Финли. — Я так понимаю, что Лиама здесь нет.
— Рыжая. — Дуги попытался встать, но сел на задницу, а потом обратился в кота. Теперь у него на груди объявилось маленькое белое пятнышко. — На четырех стоять легче. — Объяснил он. — Здесь была подчинительница, она приворожила Лиама.
— А ты куда смотрел? Сам же знаешь, что Лиам в магии плохо разбирается.
— Я не знаю, как она это сделала. Фона от магии я не слышал.
— Опоила. Это же проще всего, — высказался Финли.
— Идет кто-то, — сказал Зверь, оттопырив лохматое ухо.
— Тогда и мы уходим. Зверь, попробуй взять след. — Несмотря на возражения, Финли взял кота на руки.
— Не нужно, я знаю, где она жила, — недовольно пробурчал Дуги.
Глава 54
— Она там, — сказал Зверь.
— Что делает?
— Сопит.
— То есть, она никуда не уехала после того, как поймала Лиама? Крайне неразумно.
— Возможно, она рассчитывает тебя поймать?
— Не будем ее разочаровывать. Пошли.
— Стой, — остановил его Зверь. — Выходит кто-то.
— Да это старуха, — сказал Дуги.
— Ты уже окреп?
— Окреп.
— Сил приспать старуху хватит?
— Лучше твоим зельем.
— Держи. — Финли вытянул из кармана маленький сверточек с порошком. — Ей щепотки хватит.
Старуха исчезла в курятнике, а Дуги, приняв привычный облик, последовал за ней. Финли со Зверем зашли в дом. Человек тихонько подобрал по дороге маленький табурет и уселся напротив спящей девушки.
— Просыпайся, дорогая, — ласково сказал он.
— Еще немножко, мама…
— Это та старуха мама? — Таллия открыла глаза и рывком села, натянув на себя одеяло.
— Я закричу.
— Сколько влезет, от всей души, — я дом барьером окружил. Рука девушки дернулась к амулету на запястье, но Финли перехватил его раньше. Боль резанула руку, но маг все же сорвал его и бросил на пол. — Недурно. Это не топорная работа из кости мага. Вполне даже светлая магия. Вот как ты одурачила фэйри. — Финли наступил каблуком на амулет и он хрустнул.
— Что вам надо?
— Узнать, куда отвезли Лиама.
— Не знаю я никакого Лиама.
— Вчера, ты с ним очень тесно пообщалась, — сказал появившийся в дверях Дуги. — А потом твои дружки забрали его.
— Я не знаю куда. У меня был приказ ждать в трактире вашего появления и по возможности схватить.
— От кого приказ и почему этот трактир?
— От Энтони Стюарта. А трактир, потому, что мне попался именно этот.
— И за многими еще наблюдают?
— За всеми, — дерзко ответила девушка.
— Как думаешь, врет? — спросил Финли Дуги.
— Как дышит. Оставьте меня с ней наедине. Я хоть глефу и потерял, но когти остались. — В подтверждение фэйри превратил руки в подобие кошачьих лап, увенчанных острыми когтями. Девушка бросила беглый взгляд на свою одежду.
— И что же у нас тут? — Финли обшарил карманы и достал камень на цепочке. Сначала он не понял, но потом его глаза удивленно расширились. — У всех ваших такие есть?
— Да!
— Врет.
— Пожалуй стоит предупредить ближайшее селение фэйри, о том, что ты знаешь тайну холодного железа.
— Не нужно меня пугать. Я такое видела, что тебе и не снилось колдун.
— Сомневаюсь. Тебе ведь не сказали кто я.
— И кто же?
— Месячный брат.
— Он убил больше чудовищ, чем видела ты, деточка. — Девушку предупреждали, что пес смышленый и опасный, но то, что он говорит, оказалось для нее новостью.
— Еще один фэйри?
— Я не фэйри. — Глаза Зверя полыхнули голубым и девушка вскрикнула от боли, поразившей лицо. Бес зашевелился. — А я ведь могу сделать так, что он станет видимым. Ты станешь не просто уродиной, а уродиной с тварью на лице.
— Ты не сможешь.
— Слушай, даже я это смогу, так что светлый дух справится с этим в два счета, — возразил фэйри.
— Дуги, заключишь с ней договор?
— Какой?
— Она скажет нам куда увезли Лиама, а ты обещаешь, что ни один чужой человек никогда не увидит на ее лице беса.
— Финли…
— Это единственный выход. И нам нужно спешить.
— Согласен. — Дуги злобно оскалился и протянул руку.
— Твой единственный выход. Подумай о матери. — Последнее слово оказалось решающим. Девушка вздрогнула и протянула руку. Между ее небольшой и совсем крохотной ладонью Дуги пробежала искра.
— Говори.
— Я не обещала сказать сразу, а теперь извините, мне нужно одеться.
— Я играл с фэйри в их игры, еще, когда тебя и в планах не было. Твоя мать ведь тебе не чужая. Стоит показать ей твое настоящее личико.
— Они в «Барабане». — Таллия выгнулась дугой и завопила. Дуги едва успел наложить настоящее шумопоглощающее заклинание. Ее лицо раскраснелось, а бес начал извиваться, словно на сковородке. Приступ боли продолжался с минуту, пока девушка обессилено не повалилась на кровать. Дуги снял заклятье.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});