Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Застывшие (ЛП) - Мелисса де ла Круз

Застывшие (ЛП) - Мелисса де ла Круз

Читать онлайн Застывшие (ЛП) - Мелисса де ла Круз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:

— Расслабься… — приказал работорговец, притягивая её за рукав. Он сделал порез на её руке в виде буквы S.

Уэс вырывался из рук держащих его людей.

— Я должен предупредить вас… она отмеченная!

Работорговец ухмыльнулся.

— Точно. Отмеченная, но всё ещё здорова. Именно поэтому я и хочу её. За неё можно назначить такую цену на рынке. Вардик, отведи её к Титану.

Он кивнул одному из наёмников, который схватил Нэт за руку, на которой красовалась метка.

— Уэс! — закричала она.

— Нэт! Не сопротивляйся, не надо!

Но Нэт пнула Вардика, тот ударил её по голове прикладом винтовки, и она с силой упала на палубу.

— Не уродуй ей лицо, — раздражённо произнёс Аво. — Не порть товар.

Уэс вырвался из рук держащих его пиратов и с разворота ударил ближайшего в живот, сломав ему несколько рёбер и уложив его на пол. Работорговцы имели численное преимущество, но никто из них в действительности не знал, что нужно делать. Парни были в два раза больше Уэса, но никогда не участвовали в драке до этого момента. Уэс ударил его. Его военная подготовка была очень кстати в такие моменты, и прямо сейчас с работорговцами, окружившими его со всех сторон, он мог бы взять всех на себя, если потребуется.

— Достаточно, — произнёс Аво, медленно вынимая свой пистолет. — Или я заставлю тебя смотреть, что они сделают с ней.

Уэс замер и отступил. Пират, которого он избил, пнул его в спину, и он упал на палубу.

— Поехали, — сказал Ухо. — Я вытрясу из них душу.

Лианнен бросила на Шейкса тревожный взгляд, когда Ухо и его люди перетащили их на другую сторону. Шейкс не издал ни звука, когда они порезали ему ухо. Кровь текла из его раны. Эйво внимательно изучал остальных.

— Я возьму вон ту красотку, — наконец сказал он. — Может быть, Джолли захочет её к себе в коллекцию. Лианнен держала свои руки за спиной. Она не хотела быть отмеченной ими. Но это было бесполезно, пара человек Эйво схватили её, с силой вывернули руку и оставили порез.

— Небольшой выбор, — Ухо смотрел вперёд. — Я возьму обоих, двух по одной цене, согласен?

Шейкс, Роарк и Брендон не издали ни звука и не сопротивлялись, когда им надрезали уши. Уэс гордился своими ребятами. Он думал только об одном, что он должен найти способ как им всем выбраться отсюда. Он не лгал Нэт, но на самом деле ситуация оказалась более затруднительной, чем он предполагал. Он рассчитывал, что они все будут на одном корабле. Но сейчас все усугублялось тем, что их распределяли на разные. Опасно рисковать их жизнями.

— Что ты делаешь с этими неудачниками? — с усмешкой спросил Аво.

— Думаю, в цирке за них много заплатят.

— Я оставлю Уэссона здесь, — медленно произнёс Аво.

Уэс ухмыльнулся, когда пират полоснул ему по руке.

— Ты пожалеешь об этом. Я обещаю тебе. Запомни это. И передай Джолли. Я доберусь и до него, после того, как разделаюсь с тобой.

Это были смелые, но пустые слова, он знал это, но надеялся, что они поддержат его людей. И он был рад, что хотя бы на мгновение, но Нэт всё еще рядом с ним.

— Винсент! — закричала Лианнен, когда пираты тащили их на разные корабли. Шейкс даже не посмотрел ни на кого.

«Он уже сдался», — подумал Уэс, и, возможно, был прав.

38

ЗАДНЯЯ ЧАСТЬ ТИТАНА СЛУЖИЛА КОЛОНИЕЙ для пленных и местом для хранения грузовых контейнеров, расставленных в виде подковы по периметру палубы, причём одна половина контейнеров находилась на палубе, а другая — была подвешена над водой. Такое расположение оставляло больше свободного пространства на палубе, но Уэс догадался, что мусорщиков заботила не эффективность. Подвешенные над ледяным океаном клетки постоянно оставались холодными, а любая попытка бегства закончилась бы в черных водах океана.

Единственный способ выбраться — через тяжёлую железную дверь, запертую болтом, толщиной с руку Уэса. Небольшое зубчатое отверстие посередине, достаточно большое, чтобы пропускать хоть какой-то свет. Мусорщик с серой кожей ткнул клинком в спину Уэса, указывая на открытую дверь в клетку, и Уэс зашёл, Нэт за ним. Через отверстия в стальном полу, они видели тёмные воды океана, плещущиеся прямо под ними. Громкий звук обрушивающейся воды отзывался эхом внутри коробки, заставляя их покрываться мурашками. Казалось, что в клетке на десять градусов холоднее, чем на палубе.

Они висели над водой, и ничто не могло защитить их от замораживающего океана.

Уэс почувствовал запах спелых фруктов и орехов, и на мгновение забыл о холоде, осматриваясь в поисках еды. Но грузовой контейнер был пуст. Он представил, существует ли хоть что-нибудь за пределами их двери, но ничего не видел. Он задумался на секунду, что холод творит странные вещи с его разумом. Он запаниковал, но потом понял, чем пахнет. В выцветших оранжевых записках на стенах он увидел логотип NU-Foods. Компания специализировалась на еде, для которой не нужен холодильник или плита: «Новые продукты для Вас!»

Просто храните её в шкафу и используйте в случае необходимости. Продукты гарантировались свежими, хранились без бактерий десятилетиями. «Запасы на века!» — или что-то в этом роде. Он забыл слоган. Бессмертная еда. Запах NU-Foods оставался сильным. Запах останется здесь, даже когда миру придёт конец. Это тараканы среди продуктов — нерушимые, даже в ужасных обстоятельствах.

Уэс засмеялся, Нэт тоже. Голодающие, они заточены в месте, где не пахнет ничем, кроме еды.

Её улыбка мгновенно исчезла. Он не мог сказать, что у неё на уме.

— Это правда? То, что сказал Слобу? — спросила Нэт. — О работе?

Уэс вздохнул.

— Да, это правда. Мне предложили ту же работу, что и ему.

Он рассказал Нэт о миссии и отвернулся. «Это не работа. Это убийство», — сказал бы он Брэдли.

— ОША использует работорговцев, чтобы убивать или пытать собственных граждан. Их не волнует то, что я делал с пилигримами — до тех пор, пока заставлял их исчезать. Если Церулеум и существует, они не хотят найти его.

— У тебя, должно быть, неплохая репутация, — задумчиво произнесла Нэт.

— Да, но я же отказал им? Это всё моя вина, я не должен был позволить тебе покидать Нью-Вегас.

— Это мой выбор, а не твоя вина.

— Вот именно, это моя вина, но я надеюсь, что Эйво послушает меня. У нас похожие истории. По крайней мере, он услышит меня. Он вдоволь повеселился, отомстил и уже выиграл. Я в клетке.

— У тебя и Эйво похожие шрамы на правой брови. Но ты же сказал, что это Шейкс ударил тебя киркой. Что это был несчастный случай.

Уэс поморщился, было видно, что ему неудобно.

— Расскажу как-нибудь попозже.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Застывшие (ЛП) - Мелисса де ла Круз.
Комментарии