Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » По образу и подобию - Роберт Чилсон

По образу и подобию - Роберт Чилсон

Читать онлайн По образу и подобию - Роберт Чилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

— А правда, что вы — человеческие существа? — спросил сестер Джексон.

Чернушка сказала:

— Ну, это зависит от того, кого вы считаете человеческими существами. ОН называет нас Гомо Каприформус — значит у нас та же генетическая структура, но иная разновидность: ну, вот, например, как у львов и тигров.

— Да, да, — сказала Белянка. — Я думаю, что у нас есть те же права, что и у людей. Это не очень-то хорошо, не так ли? Из нас получились бы такие славненькие комнатные животные.

— Для этих целей люди заводят детей, Белянка, — сказала Рыжик. — Так что тебе не стоит их жалеть.

— Хм, — буркнул Джексон. — Как я понимаю, вы сами не можете иметь детей. Вы никогда не жалели об этом?

— Зачем? — мило улыбнувшись, спросила его Чернушка. — Тогда нам пришлось бы ждать, когда ОН или кто-нибудь еще синтезирует мужей-каприформов для нас. А сейчас мы можем выйти замуж за любого, кто нам понравится, поскольку детей у нас все равно быть не может.

— Или мы могли бы иметь синтезированных детей, и тогда нам не пришлось бы возиться с младенцами, — сказала Рыжик.

— Кроме того, у женщин бывают периоды недомогания и им приходится принимать разные пилюлю и тому подобное. По-моему, никакой ребенок не стоит таких хлопот, — заявила Чернушка, глядя на Джексона широко открытыми глазами.

— Ну, а если бы это был мальчик? — продолжала Белянка, которая сидела, положив подбородок на кулачок, а локтем упиралась в колено, при этом она искоса посматривала на Джексона.

— А вы женаты? — поинтересовалась Рыжик.

Джексон отлично справился с этой непростой ситуацией — он рассмеялся в ответ. А затем сказал:

— Как я понял, доктор Биррел не собирается создавать новую расу человеческих существ, во всяком случае, без согласия общественности, поэтому вы не можете иметь детей. Но ведь возможно же, не так ли, создание андроидов, которые смогли бы. Почему бы не согласиться на существование двух рас? Мои дочери с удовольствием познакомились бы с вашими братьями, если б они у вас были.

— Все дело в том, что мы совершенно ни на что не годимся, — ответила ему Чернушка.

Джексон лишь заморгал в ответ, к тайному удовольствию Юрия, который еще не забыл свой первый разговор с девушками.

— Мы умеем хорошо танцевать и на нас приятно смотреть. Если бы мы были русалками или могли находиться в космосе без разных там приспособлений, ОН бы не возражал.

— Или, если бы мы могли жить на Юпитере или Венере, — добавила Белянка.

— На самом деле, наша задача заключается в том, чтобы людям понравилась идея существования андроидов. А для этого вполне достаточно нас троих, — сказала Рыжик.

— Но в одном ОН все-таки ошибся, — продолжала она, качая головой. — Ничего не выйдет, — она мрачно посмотрела на Божество. — На нас надо смотреть живьем, а не с экранов.

После этих слов девушки начали танцевать, а Джексон вздохнул с облегчением.

Ко времени выхода в эфир первого документального фильма, новость о создании андроидов разнеслась по всей Солнечной Системе. Отношение публики было разным: в основном, идея существования андроидов была принята враждебно, но те, кто видел или слышал девушек, были очарованы. Они вовсе не выступали за то, чтобы населить Систему чудовищами, но не могли устоять перед обаянием сестер.

Юрий процитировал в Агентстве «Пан Солар» знаменитое высказывание доктора Биррела о том, что новые расы существ должны быть прежде всего приняты людьми и по этому поводу было написано несколько статей. В них говорилось, что у девушек самые обычные человеческие мозги в головах. Но общественное мнение с трудом привыкает к новым идеям. Дайте им парочку лет, и они привыкнут к девушкам, думал Юрий. Но будущие андроиды уже не будут знамениты, как звезды. Доктор Биррел рассказал журналистам свои идеи о расе подводных людей, что, похоже, заинтересовало публику. Но лучшей рекламой все-таки были сами девушки. Сестры, с которыми Юрий встречался ежедневно, были на седьмом небе. Он думал, что поскольку они провели всю свою, пусть коротенькую, жизнь на Луне, они станут смущаться, когда окажутся в толпе журналистов и импресарио. Впрочем, ему не следовало бы удивляться тому, как свободно они себя чувствовали и вели, ведь он еще помнил свою первую встречу с девушками. Предосторожности, принятые Агентством «Пан Солар», оправдались: руководители недремлющего отдела безопасности не подпускали любопытных к дому доктора Биррела. Пропуска получали только представители высших социальных служб. Казалось, девушкам даже и в голову не приходила мысль о необходимости защищаться. Юрий ни разу не слышал, чтоб они отказались дать кому-нибудь интервью.

Второе телеинтервью было похоже на первое и заняло половину документальной передачи. В третьем телеинтервью место Джексона занял Максин Бибо.

Утром своей третьей недели на Земле девушки собрались в музыкальной комнате, своей самой любимой, когда к ним пришел Юрий. Чернушка увидела его и помчалась к нему навстречу прежде, чем Рыжик, которая стояла к двери спиной, успела его заметить. Она увидела, как он ухмыльнулся — так, как умел только он один, и они могли бы смотреть на него часами, когда он им вот так улыбался — и приготовился поймать ее. Но она-то, конечно же, знала, что не стоит запрыгивать со всего маха на человека, даже такого высокого, как Юрий. Она затормозила, отклонившись назад и упираясь в пол своими, одетыми в резиновые башмачки, копытцами, затем, устремившись вперед, легко и точно приземлилась около Юрия и застыла в неподвижности. Через мгновение она стремительно вскочила, подобрав под себя ножки, и бросилась молодому человеку на шею, или, если быть точным, обхватила его за плечи. Он же с легкостью подхватил ее одной рукой и обнял. В следующее мгновение Рыжик уже висела на другой его руке.

Все произошло так быстро, что никто из участников этой сцены не успел произнести ни слова. А уже через секунду Рыжик уже уютно устроилась на ручке кресла. Юрий, который чуть раскраснелся от проделанных упражнений, тем не менее был очень доволен.

— Юрий, это мистер Фролик из «Галактических Записей». Он хочет сделать с нами пластинку — какую-нибудь пьесу или историю на девяносто минут, — объяснила Рыжик радостно.

Юрий улыбнулся, разглядывая агента.

— Вы хотите сделать одну пластинку или собираетесь заключить контракт лет этак на десять, в котором были бы оговорены ваши исключительные права?

Мистер Фролик улыбнулся Юрию в ответ. Он слегка напоминал веснушчатую лягушку, правда, весьма симпатичную и очень дружелюбную.

— Я тут поспрашивал несколько дней назад и выяснил, что всем, кто предлагал контракты с исключительными правами, был дан от ворот поворот и сказано больше не звонить. С ними даже не разговаривали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По образу и подобию - Роберт Чилсон.
Комментарии