Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская современная проза » Последняя комната - Яна Дубовская

Последняя комната - Яна Дубовская

Читать онлайн Последняя комната - Яна Дубовская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12
Перейти на страницу:

Даже со дна ветер поднимает листья…

***

Элисон медленно шла по дороге, и гравий шуршал под ее ногами, нарушая вечернюю тишину. Поблизости никого не было, но это ничуть ее не смущало. Девушка, напротив, была рада безлюдности вокруг.

Она не торопилась, по пути озираясь по сторонам и разглядывая расположившиеся по обе стороны улицы небольшие коттеджи с живописными, ветвистыми садами. В этой части города Элисон была всего несколько дней назад, все равно плохо помнила, сколько еще идти до нужного ей места.

Слишком быстро темнело, и виной тому были сгущающиеся тучи. Небо стремительно заволакивало темно-серыми, кое-где почти черными грозовыми тучами. Дождь, который собирался весь день, начал моросить внезапно и его несмелый шум вынудил Элисон ускорить шаг. Она занервничала, подумав о том, что стоило бы выйти пораньше, чтобы успеть добраться до темноты.

Флитвуд был прибрежным городком, бывшим морским портом из которого раньше большие корабли ходили до берегов самой Ирландии. Сейчас, когда порт закрыли, город обнищал и опустел – многие уехали из него. Город был небольшим и спокойным, но сейчас Элисон находилась в его самом отдаленном районе, а длинная улица, по которой она шла, должна была привести девушку еще дальше – на самую окраину, почти к реке Уайр3. Лучше было поторопиться. Она могла бы взять машину, но отчего-то передумала. Элисон всегда нравилось ходить пешком, тем более что сейчас ей необходимо было время, чтобы еще раз все обдумать. Вот только из последнего у нее ничего не выходило. В голове не было ничего, кроме мыслей о том, что если дождь пойдет сильнее или того хуже – начнется ливень, то здесь, почти в миле от остановки автобуса, он застанет ее врасплох. Элисон ощущала тревогу, но, несмотря на то, что унять ее не получалось, старалась не замедлять шаг.

Дойдя почти до конца улицы и завернув за высокие кусты, из-за которых тут же показалась уже знакомая ей крыша, Элисон оказалась между двух домов, стоящих по диагонали друг от друга. Это были крайние дома, помимо которых других жилых строений в конце улицы не было. Дорога, однако, тут не заканчивалась. Дальше она сужалась и вела через посадки к реке.

Элисон остановилась, чтобы перевести дух и собраться с мыслями. Она осмотрелась, и ее взгляд остановился на одном из домов – красивом, аккуратном коттедже, выкрашенном в светло-розовый цвет. Даже в сгущающихся сумерках он смотрелся как игрушечный. Два фонарика – один у калитки, второй у самой входной двери, прекрасно освещали участок. Ровные кусты и деревья занимали все пространство перед фасадом дома, а на убранных от опавших листьев газонах, были разбиты немногочисленные клумбы. Элисон с удовольствием разглядывала этот чудесный сад, искренне сожалея, что ей нужен не этот дом, а другой. Тот, что на противоположной стороне улицы…

Незадолго до смерти, Колин, словно предчувствуя беду, не раз упоминал своего старого приятеля, живущего в небольшом городке на северо-западном побережье Ирландского моря в Ланкашире. Он говорил, что если Элисон останется одна и у нее будут трудности, в случае необходимости она может обратиться к этому человеку. Они были давними приятелями, и Колин был уверен, что его друг примет Элисон как родную дочь. Она сможет остановиться у него на какое-то время, найти работу, и начать, новую жизнь, после той, что была у них в Лондоне. Колин дал ей клочок бумаги, на котором было нацарапан адрес, но Элисон не воспринимала его слова всерьез, и бумажку с адресом выбросила.

Прошло почти полгода после его смерти, и много чего произошло, прежде чем она случайно нашла эту бумажку в кухонном шкафу. К тому времени Элисон уже давно позабыла о существование друга Колина, живущего в Ланкашире и в ее жизни наступили нелегкие дни.

Она не знала, что именно за дела вел Колин, но после его смерти к ней пришли люди, которые представились его знакомыми и которым он, якобы, задолжал деньги. Много денег. Они начали угрожать Элисон, сказали, что ей придется выплачивать долг или работать на них. Она испугалась, но не настолько, чтобы не суметь решить вопрос по-хорошему. Связываться с наркотиками она не хотела, поэтому договорилась о выплате долга частями. У нее не было ничего, что можно было бы продать, а на работе в баре она получала не так уж много, но, тем не менее. Элисон выкручивалась до тех пор, пока с нее не начали требовать все оставшиеся деньги сразу. Ей объяснили, что чем больше времени проходит, тем большие проценты ложатся на сумму, увеличивая ее.

Элисон не выдержала и послала всех к чертям.

На следующий день ее встретили после работы и избили так сильно, что несколько дней она не выходила из дома. Ее выставили с работы, оставаться на съемной квартире в Лондоне было не безопасно. Ее положение было таким безвыходным, что она готова была последовать за кем угодно, и куда угодно лишь бы это было выходом, или казалось ей таковым. И та смятая бумажка, на которой Колин написал ей адрес во Флитвуде, стала, своего рода, шансом, который у нее появился. Выходом, которого она не видела.

Элисон осознала, что дорога, по которой она шла, оборвалась, и придется начинать все с нуля. Одной. Придется выбирать себе путь, и она выбрала Флитвуд. Она уехала из холодного Лондона в неизвестность, не оставляя после себя никакого следа.

Как только оказалась во Флитвуде, Элисон первым делом отправилась по нужному адресу, но увидела лишь двухэтажную развалюху – заброшенный дом с одичалым садом, и покосившимся забором, около которого в кустах виднелась потрескавшаяся вывеска с указанием, что дом продается. На всякий случай, постучавшись, Элисон помялась несколько минут на пороге, и ушла. Позже, она позвонила по указанному на вывеске телефону и выяснила в агентстве, которое занималось продажей дома, что его хозяин скончался уже год назад, и с тех пор дом выставлен на продажу. Агент, с которым Элисон говорила по телефону, с готовностью предложил показать ей, как он выразился, дом с прекрасным садом и весьма выгодной ценой, если конечно ее заинтересовал данный объект, но она повесила трубку, не дослушав его до конца.

В тот день она долго бродила по городу и пыталась понять, что ей делать дальше. Элисон сама не заметила, как пришла на побережье. Разувшись, она долго ходила по щиколотку в прохладной воде, наслаждаясь ее ласкающими волнами и слушая их шум, подбирала камни и соревновалась сама с собой, кидая их как можно дальше в море. Море заставило ее улыбаться, и Элисон оценила это. Пожалуй, именно тогда она поняла, что не хочет возвращаться в столицу.

Если Лондон был городом ее воспоминаний, ее недавнего прошлого, то незнакомый Флитвуд стал для нее шансом начать жизнь с чистого листа. С Лондоном ее связывало слишком много воспоминаний, которые она хотела бы навсегда стереть из своей памяти.

Элисон осталась во Флитвуде только лишь потому, что ей было некуда возвращаться, а может, потому что она сразу полюбила морское побережье, на котором расположился небольшой городок. В Лондоне у нее не осталось ничего и в общем-то, ей было все равно где жить или пережить какое-то время.

Так она очутилась в городе, где ветер несет запах соли в лицо, где небо огромным покрывалом укутывает с головой, укрывая от боли, живущей внутри нее, и страха, ставшим за последние месяцы ее вечным спутником.

Она начала с поиска работы и жилья. Денег, которые у нее были, едва хватало еще на оплату нескольких дней в недорогом мотеле, и Элисон нужно было срочно что-то предпринимать.

Она искала подходящую работу, но везде ей отказывали из-за отсутствия опыта, или она сама отказывалась по причине слишком сложных условий, которые ей предлагали. Элисон не могла стоять за прилавком и мило улыбаться посетителям магазинов – от улыбок у нее начинало болеть лицо, не хотела отвечать на телефонные звонки и варить кофе или еще что-то в этом духе. Она хотела приходить, выполнять, уходить. Молча, без улыбок, без общения.

Проходило время и ничего не менялось. Элисон уже отчаялась, она не знала, что ей делать и чувствовала себя такой измотанной.

Но она не могла и подозревать, что спустя неделю ей встретится незнакомец на пляже, который предлагая сомнительную работу, назовет тот самый адрес, что дал ей Колин. Ошибки здесь быть не могло – Виндворт-авеню, 553. Элисон уже приходила сюда, и видела своими глазами этот же самый дом на окраине улицы.

И сейчас она снова стояла напротив него и разглядывала ветхие доски, которые когда-то представляли собой забор, мрачный, ничем не освещенный сад и вывеску, на которой краска уже настолько облупилась, что частично облетела. Любопытное совпадение, подумала она, смотря на старый дом. Элисон непроизвольно вспомнила встречу с человеком, который видимо теперь являлся его хозяином.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последняя комната - Яна Дубовская.
Комментарии