Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Системные языки мозга: магия слова, разгадка мифов и легенд, язык и физиология, пробуждение сознания - Николай Вашкевич

Системные языки мозга: магия слова, разгадка мифов и легенд, язык и физиология, пробуждение сознания - Николай Вашкевич

Читать онлайн Системные языки мозга: магия слова, разгадка мифов и легенд, язык и физиология, пробуждение сознания - Николай Вашкевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 104
Перейти на страницу:

В ассоциативности, к сведению Куринского, никакой загадки нет. Ее создает созвучие понятий на системном языке мозга. Обыкновенный физический резонанс, о котором знает любой школьник, начиная с какого-то класса. Прекрасной иллюстрацией этому служит сам Куринский. Но чтобы это понять, надо знать системные языки мозга. Кто не знает их, для того все — загадка и тайна.

Чтобы установить зависимость автора от собственного имени далеко не всегда возникает необходимость читать все произведение или даже открывать его книгу. Автор зачастую представляется читателю не только через помещение своей фамилии на обложке и титульном листе, но и через название. Берем в руки книгу известного психолога П.Д. Успенского «Психология возможной эволюции человека». Три первые согласные его фамилии читаем по-арабски, получаем نفس НФС, что значит «душа», откуда النفس علم ъилм ан-нафс «психология», буквально «наука о душе». Следующие две согласные سق СК# означают «управлять». Автора более всего интересует как управлять собой. «Психология» в действительности означает изучение самого себя (53с. 25). Дело в том, что арабское название души используется как грамматическое слово для передачи значения «себя». Его фамилия есть почти точная копия слова сфинкс, прочтение которого справа налево означает «управление душой», а если К#С (قس) читать в другом порядке, то получится «психометрия». Это точно так же, как фамилия Склифасовский построена по модели Асклепий (Эскулап).

Игорь Ачильдиев, юрист по образованию, написал книгу «Власть предыстории», в которой ведет поиски корней человечества. Фамилия его составлена из корня أصل АС#Л «корень» + русское люди (ЛДИ). В обратном прочтении записана не только его профессия عـدل адлъ «юстиция», но и характер عاصي ъа: с#ы» мятежный». Мятежный юрист, восставший против коммунистического тоталитаризма, критикует дарвинистов, оставаясь, правда, в русле дарвинизма. По его убеждению, не труд сотворил из обезьяны человека, а агрессивная пратолпа. Не может юрист выйти за рамки собственного имени, впрочем, как и Маркс вместе с Дарвиным. Игорь созвучно с арабским إغارة 'иг#а: ра «нападение».

Я заметил общую закономерность. Каждый, кто задумывается о начале человеческой истории, помещает это начало в семантическое поле собственного имени. Однажды мне пришлось познакомиться с такой вот оригинальной концепцией. Человеческая цивилизация пошла с кушитов, которые в основе своей были мытарями. Они собирали кушаки, а накопив деньги, создали цивилизацию. Фамилия автора — Шишкова.

Для Федора Михайловича Достоевского оставалось тайной всю жизнь, как он сам признавался, то, что его преследовала идея угла. Жил он в угловых комнатах, которые снимал в угловых домах. Даже камера в Петропавловской крепости у него была угловая. Немалое место в своих произведениях он уделил психологии уголовного преступления. Нет, слово уголовный напрямую с углом не связано. Этимология говорит, что старшее значение этого слова «спешный, срочный» (арабский корень عجل ЪГЛ «спешить»). Здесь важно созвучие. Исследователи его жизни и творчества находят и другие моменты, так или иначе связанные с углом.

Ни один из компонентов его полного имени не имеет отношения к углу. Разве что в отчестве глухо звучит идея отклонения от направления, выраженная в корне حول Х#ВЛ, от которого производно арабское محول мух#аввил «то, что отклоняет, переводит стрелки на железной дороге, трансформатор». Вначале я предположил, что слово угол — выполняет роль невзятого псевдонима. В конце концов, не так важно, чтобы слово, влияющее на характер и поступки человека, было его именем. Достаточно сознавать, что это слово является важным, значимым. Но тут я вспомнил, что звук Ф многие русские, особенно на юге, произносят как ХВ, и наоборот, некоторые сочетание звуков ХВ произносят как Ф. Не могу судить, насколько распространено такое явление по Руси, но мне в жизни пришлось общаться с такими людьми. Если так, то имя Федя может быть соотнесено с корнем Х#ВД «отклоняться», «уходить». Это как раз тот корень, который, будучи прочитанным в обратную сторону, дал русское слово Дух в Пресвятой Троице. Это тот самый дух, которым пронизана вся истинная каббала и вся материя. Иначе, это разум или мир психического. Не случайно во всем мире книги Достоевского служат учебниками и для психологов, и для криминалистов.

Вересаев, давая оценку манере описания природы Достоевским, пишет: «Туман, слякоть. Из угрюмого враждебного неба льет дождь или мокрый снег падает. Ветер воет в темноте. Летом, бывает, светит и солнце, — тогда жаркая духота стоит над землею, пахнет известкою, пылью, особенной летнею вонью города… Вот мир в котором живут герои Достоевского… И так везде у Достоевского. Живою тяжестью давят читателя его туманы, сумраки и моросящие дожди. Мрачная отъединённая тоска наполняет душу».

Далее Вересаев отмечает, что лексикон Достоевского поразительно богат, но как только случается ему описывать радующуюся природу, он будто теряет собственные слова. Его эти стеклянные описания неловко даже ставить рядом с описаниями природы у Толстого или Тургенева.

Есть чему удивляться, но только до тех пор, пока не прочтем его духовный псевдоним наоборот. Русское слово худо, вот что вдохновляло творца, вот где он черпал духовные силы, когда описывал природу, да и не только её. Человеку тоже худо в произведениях Достоевского.

Нет, не глухо для Достоевского звучал мотив отклонения, зафиксированный дважды, и в имени, и в отчестве. Совпадение двух значений действовало как резонанс, давало ему высокую энергетику, когда он занимался своими делами и подавляло его творческие способности, когда он заходил в чуждую ему область.

На весь мир известно высказывание Достоевского о том, что красота спасет мир. Я никогда не верил в истинность этого афоризма. Дело в том, что за красотой нередко стоит ложь, а сама красота призвана маскировать, лакировать ложь. Как же она может спасти мир? Красота и краска — одного корня, и то и другое — покрытие. Эта идея хорошо отражается в арабском корне دجل ДГЛ. От него происходят слова со значением и «позолота» и «ложь». Конечно, и истина тоже красива, потому-то ложь и прячется за красотой, что желает походить на истину. Но красоту истина приобретает тогда, когда приближается к своему абсолюту, к последней инстанции, когда она вся. Каждодневная правда или правда по частям бывает уродлива и крива. Но без нее не добудешь и настоящую правду. Нет, Красота может только погубить мир, поскольку заслоняет Настоящую спасительницу — Истину. Так что же, Достоевский был не прав? В это нельзя поверить, несмотря на бессмысленность, — в моем понимании, — его высказывания. Дело в том, что писатели и поэты как юродивые, жонглируя бессмыслицей, иногда попадают в самую точку, сами того не ведая. Арабский корень حرس Х#РС означает «охранять». От него идет название первого (красного) региона, а затем и Руси. Вот кого имел в виду наш великий соотечественник, а не красоту. Кстати, Красная площадь названа не по цвету и не по красоте. Ее название идет от арабского корня كرس КРС «специально предназначать», «посвящать». Её правильный перевод «особая». Так же, как красный угол в крестьянской избе является особым углом, углом, предназначенным для особо торжественных случаев, посвящений, молитв, созерцания икон и т. д.

Пушкин — певец свободы. Понятно, откуда звучит эта тема. Прямо от фамилии. Русское пускать, отпускать созвучно с фамилией Пушкин. Почитайте внимательно его стихи и вы обязательно обратите внимание на то, как часто повторяется слово пускай, пусть, а также песок. Совсем другое дело Есенин, хотя их имена и отчества перекрестно совпадают. Здесь уже в каждой строчке синь. У Есенина все синее, не только реки и озера. А такой эпитет как овсяный, кажется совсем уж не поэтичным, только не у Есенина. Когда читаешь стихи, кажется, что в каждой строчке автор хочет оставить свое имя.

Занятия поэзией повышают чувствительность. Поэт по-арабски — شاعـرша: ъир «чувствующий». А может быть, наоборот, чувствительные натуры вынуждены заниматься поэзией. Так или иначе, поэзию я рассматриваю как разновидность психотехники, как способ входить в системные файлы мозга и считывать оттуда информацию. Литературоведы говорят, что каждый из поэтов, и Есенин, и Маяковский предсказали свою гибель и даже способ ухода из жизни. Маяковский застрелился, Есенин — повесился. А я думаю иначе. Когда занятия психотехникой разлучили их с умом, один увидел способ ухода в своем имени отчестве: Владимир Владимирович Влад-Влад наоборот > ДЛВ, давшее по созвучию Дуло-Дуло (разумеется, пистолета), другой — в фамилии: Есенин > ЕСН — > ВСН — > виснуть — висеть.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Системные языки мозга: магия слова, разгадка мифов и легенд, язык и физиология, пробуждение сознания - Николай Вашкевич.
Комментарии