Седьмая пещера Кумрана - Грэйм Дэвидсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как продавец, выбросивший на прилавок последнюю партию товара, Анна не уставала обрабатывать Рубена.
— Нет никакого противоречия. Многие евреи, которые живут в Израиле и других странах, не согласны с израильской политикой, особенно с расселением на оккупированных территориях и отношением к палестинцам…
— Некоторые поселения ликвидируют, а жители этому противятся. Они даже выступают против израильской полиции и армии, когда те пытаются их переселить. Кое-кто берет в руки оружие. — В голосе Анны звенела сталь.
— Верно. А некоторые поселения на оккупированном Западном берегу растут. Пусть так, но, обеспечивая свою безопасность, Израиль нарушает права человека, стенами отделяет людей от их земли, жестоко подавляет любые проявления недовольства. Но по крайней мере в стране демократия, можно свободно выражать свое мнение, суды избавлены от коррупции и политического влияния, административная справедливость достигается по закону. Нет, Анна, я не против Израиля. Я только не согласен с некоторыми действиями израильского государства, как иногда — с новозеландским правительством.
Анна улыбнулась и заверила, что все понимает, сама недолюбливала отношение коммунистического правительства к украинскому народу. Она знала, что если разговор продолжится, Рубена занесет в другую сторону. Он — философ, и собаку съел на спорах. Играть на его эмоциях гораздо эффективней.
Она пересела на диван и нежно погладила Рубена по щеке, разглядывая опаленные волосы и брови.
— Хорошо, что ты здесь и помог сегодня вашим преследователям. Ты — хороший человек, за это я тебя и люблю. Может, скоро ты опять захочешь меня. Я бы обрадовалась. — Анна заметила, как изменилось его лицо, и добавила: —Если захочешь по любви. Ты устал и перенервничал за день. Думаю, тебе не помешает принять расслабляющую ванну и отдохнуть. Я пойду домой. Если буду нужна, звони. Я тут же приеду.
«Ты прекрасна и желанна. Но на чьей же ты стороне?» — размышлял Рубен, целуя ее в щеку и провожая до двери.
ГЛАВА 31
ВСТРЕЧА
По четвергам новозеландский национальный музей «Те Папа» не закрывается до девяти вечера.
Общественное здание «Те Папа Тонгарева» демонстрирует все архитектурное великолепие правительственного комитета. Подкупает и его расположение у самой кромки Веллингтонского залива, около центрального делового района.
Рубен так рассчитал свой визит на выставку художников раннего Ренессанса, чтобы успеть заглянуть в кафе на четвертом этаже до пяти часов, когда туда стекутся офисные работники.
Заплатив за кофе, он уселся в одно из кресел, которые создавали уютную домашнюю обстановку. Он занял столик для двоих, и следил, чтобы в свободное кресло никто не сел. Поджидая, он с тревогой высматривал по углам сменщиков Лорела и Харди.
Рубен подметил, как хаотична выставка, и улыбнулся. Все равно что распродажа вещей пенсионера на дому — груда старья, подслащенная телевизионными программами, фильмами и театральными представлениями, чтобы развлечь детишек и вызвать ностальгию у родителей.
Впереди на постаменте гордо возвышался мотоцикл «Бриттен V-1000» 1992 года, спроектированный для гонок новозеландцем Джоном Бриттеном. Позади красовалось военное каноэ маори и «Те Марае», который музейные служащие описывали как место встречи для укрепления межкультурных отношений маори и других новозеландцев. Рубен не поручился бы, что это на самом деле так.
Даже не заметив никого подозрительного, он все равно дергался. До трагедии в Вайрарапа эта мысль казалась ему хорошей. Теперь он сомневался. Враг становился настойчивее, то есть встреча могла быть рискованной.
Рубен заметил ее краем глаза, когда она подходила к кафе — высокая, светлые волосы, пепельные в тени. Около пятидесяти, в простом элегантном коричневом костюме. Она скользнула по нему взглядом, и Рубен незаметно кивнул, когда она проходила мимо, направляясь к кассе. Рубен заметил, что она закусила губу. Нервничает. Заказав кофе, она притворилась, что оглядывает уже забитое кафе в поисках свободного места.
— Не возражаете, если я здесь присяду? — неловко спросила она.
— Нет, нет, конечно, — с вежливым безразличием откликнулся Рубен. — Присаживайтесь.
Она поблагодарила его и села. Для любого наблюдателя встреча выглядела случайной.
Подобно Анне, которая «ненароком» врезалась в Рубена, якобы заблудившись в университете Доминион, куда ее легально перевели для исследований, профессор Клэр Лабелль из Ванкувера «случайно» присела на одно из свободных мест в кафе, как раз за столик Рубена. Она организовала себе визит в новозеландские архивы Веллингтона, чтобы изучить ранние документы, особенно варианты Договора Вайтанги 1840 года между британской короной и вождями маори.
Клэр смотрела в чашку с кофе и по сторонам, словно напротив сидел незнакомец, с которым она вынуждена делить столик.
— Извините, мне показалось, вы говорите с североамериканским акцентом. Вы канадка? — нарушил молчание Рубен, будто бы завязывая вежливую беседу с нечаянной соседкой.
— Да, угадали. Я из Ванкувера, но выросла в Квебеке.
Лед тронулся. Они познакомились, обменялись любезностями и через несколько минут перешли к серьезному разговору. Рубен сообщил Клэр о судьбе Лорела и Харди и добавил, что предвидит их замену и новые преследования. Рассказал, как Анна решила, что он антисемит, и посоветовала отдать манускрипт израильтянам, чтобы очиститься. Потом спросил Клэр, как дела с мультиспектральным анализом.
— Это уникальная технология, — начала Клэр. — Я обсуждала ее с сотрудниками национальных архивов, ответст венными за ваши колониальные документы.
— Разве никто не удивился, что специалист по древним документам Ближнего Востока интересуется новозеландскими записями XIX века? — не сдержался Рубен.
— Да нет. Я занимаюсь еще и ранними канадскими документами, особенно договорами между поселенцами и туземными индейскими племенами. В этой области работал мой бывший муж.
— Простите, я вас перебил.
Рубен заметил, что Клэр слегка картавит. Акцент выдавал французское прошлое.
— Как вы, наверное, знаете, — продолжила она, — при мультиспектральном анализе документ просвечивают лучами разной длины волны, чтобы увидеть контраст между фоном и записью. Каждый луч, проходя сквозь манускрипт, отражает мельчайшие различия в спектре или свете. Их увеличивают и анализируют на компьютере. Не трогая манускрипт, можно более точно определить, что и как было написано изначально, даже на обугленных и потемневших участках. Проявляются письмена, которые выцвели от времени, стерлись случайно или намеренно. В Средние века монахи иногда отскребали манускрипты и писали на них заново.
— Зачем? — Рубен догадывался, какой будет ответ, но хотел услышать его своими ушами.
— Папирус и пергамент дорого стоили, поэтому их часто использовали повторно. Такая судьба постигла один математический трактат Архимеда.
Клэр совершенно освоилась, перестала закусывать нижнюю губу и заулыбалась, сверкая зубами, радуясь интересу Рубена.
— Сто семьдесят четыре страницы трактата. Монахи в XII веке соскребли записи с манускрипта. Затем скрепили страницы, перевернули их вверх ногами и исписали от края до края своими молитвами. Так называемый палимпсест — в переводе с греческого «очищенный». С помощью мультиспектрального анализа мы точно определили изначальный текст.
— Гм. Занятно. Были еще какие-то эпохальные открытия?
— В 1896 году двое британских археологов обнаружили груду манускриптов — около трехсот тысяч фрагментов — на месте древней свалки папирусов у Оксиринха в Египте. Там описано где-то семьсот лет жизни греков и египтян. Из-за возраста, обугливания, когда свалку жгли, и других воздействий многие надписи невозможно разобрать. До недавнего времени они так и пылились в ящиках Оксфорда. Теперь мультиспектральный анализ позволил нам прочитать отрывки из Софокла, Аристотеля, Еврипида и часть Книги Откровения из Нового Завета.
— А Свитки Мертвого моря? — Рубен не сомневался, что Клэр подводит его к самому важному.
— Ну, как вы можете себе представить, Свитки Мертвого моря тоже подверглись анализу, но должна признать, ученые не выявили ничего особенного, лишь уточнили несколько непонятных слов и букв…
— О, я думал, вы сейчас откроете мне, что Иисус был фанатиком-террористом или был женат и имел десяток детей. Или что нашелся путь к Святому Граалю, — разочарованно протянул Рубен.
— Нет, — рассмеялась Клэр. — Иисус не женился; и вряд ли нарожал десять детей. Террорист? Скорее всего, нет. Что до Святого Грааля, Филон называет Логос носителем Слова Божьего. Так, может, Святой Грааль и есть Логос, путь, которым познается Слово Господне, через его творения и любовь ближних.