Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » История одной любви (СИ) - Pantianack

История одной любви (СИ) - Pantianack

Читать онлайн История одной любви (СИ) - Pantianack

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
воздухе в день моего появления здесь.

Мужа сегодня еще не видела и очень надеялась, что он спустится к обеду.

Но увы. Мисса Айрини лишь покачала головой, сообщив, что хозяин отказался от обеда.

Гоняя по тарелке кусочки овощей, размышляла правильно ли поступаю, вынуждая мужа согласиться на близость со мной.

— Благодарю, мист Брокхельд. Я ненадолго, — раздался в холле голос Мэйвена.

— Лорд Мэйвен? — поприветствовала я брата Ройса, стараясь не выглядеть удивленной.

— Графиня, — холодно кивнул мне мужчина.

— Вот. Три капли на стакан, выпейте не позднее чем за час.

— Что это? — растерянно покрутила я зеленый флакончик с неизвестным зельем.

— А это отдайте супругу, — проигнорировав мой вопрос, протянул мне на этот раз прозрачный флакон Мэйвен.

Сжав оба зелья, твердо посмотрела в глаза мужчине.

— Я ведь могу и по-другому, лорд Мэйвен. Но пока еще спрашиваю.

Поморщившись, мужчина отвернулся.

— Разве осталось еще что-то в тайне от Вас? Не во всей моей жизни успели покопаться? Так прошу, узнаете много интересного о себе, графиня, — издевательски протянул Мэйвен и, не прощаясь, покинул замок.

Внутри волной поднялся гнев. Да что же за семейство такое?! Одни лишь измены, предательства, оскорбления, ненависть и злость! Неужели, счастье и спокойствие навсегда покинули эти стены?

В крыло супруга поднялась за несколько мгновений, гонимая гневом. Дверь с глухим стуком распахнулась, являя полумрак гостиной мужа.

Ройс нашелся в спальне.

— Что за зелья приготовил Мэйвен по твоей просьбе.

Меня колотило от гнева, но я держалась, давая мужу шанс объяснить.

— Сдерживающее для меня и защитное для тебя, — равнодушно пожал могучими плечами Ройс.

— И от чего же ты решил меня защитить?

Мужчина поднял взгляд и меня обуяла неконтролируемая ярость.

— Все решил за меня? Так значит? Зачем тогда призывал, Ройс? К чему все эти просьбы о помощи, подсказки, пророчества? Если ты не хочешь, чтобы тебе помогли! Я ведь почти уверена, что поняла пророчество. Знаю, что могу исполнить его! Так в чем дело, Ройс? Не в том ли, что я не Она?! Даже спустя столько лет так и не смог избавиться от пагубной привязанности к этой женщине? После всего что она сделала?!

Меня уже не просто била дрожь, а всю колотило. Муж приблизился, прижимая к себе, но я вырвалась, отталкивая его.

— Родная…

— Не смей! — взвилась, отскакивая от Ройса.

— Не называй меня так, не говори о своей любви, все это ложь! Когда любят, не отталкивают, не избегают и не пичкают этой гадостью лишь бы только не обзавестись нежеланным ребенком от нелюбимой, — с отвращением отбросила я от себя противозачаточное зелье.

Вновь оттолкнув мужа, бросилась вон из комнаты, не желая, чтобы он видел моих слез. Я больше не могу так.

Не это ли становится причиной исполнения пророчества? Это же замкнутый круг какой-то! Мужчины семьи ди Трейт в определенный момент обращаются в Зверя. Отношения между супругами разлаживаются. Еще бы, браки то сплошь договорные. Аристократы демоновы… Далее супруга изменяет. Затем Зверь сходит с ума. Или сначала сходит с ума, потом происходит измена? Да что же это такое?! Как разорвать этот порочный круг? Вырваться из западни и вытащить упирающегося Ройса?

Сама не заметила, как оказалась на самом верху восточной башни. Здесь по задумке была превосходная смотровая площадка. Долина передо мной расстилалась как на ладони. Приблизившись к, местами осыпавшемуся, парапету, с наслаждением вдохнула полной грудью свежий воздух. Почему-то именно здесь давящее ощущение неволи пропадало. С меня спадали оковы, и свобода наполняла каждую клеточку.

Мне вдруг перестало казаться наше с Ройсом положение безвыходным. В голове прояснилось, гнев утих, и я улыбнулась.

Муж обязательно поймет, что ошибается. Я уверена, что нам с ним… будет очень хорошо вместе, кто бы и что не говорил или не думал.

— Элиза… Любимая, посмотри на меня. Только руку не отпускай! — раздался за спиной негромкий напряженный голос мужа.

Я удивленно обернулась, следя за осторожными едва заметными шагами Ройса. В его глазах застыл какой-то животный ужас, граничащий с паникой.

— Малышка, прошу тебя, не делай этого. Будет так как ты захочешь. Я весь твой и это ничего не изменит. Только не уходи, родная…

Я потрясенно приоткрыла рот, позволяя мужу приблизиться.

— Ройс, ты подумал, что я прыгать собралась?

Муж, видимо не зная какой ответ правильный, неопределенно пожал плечами, все же перехватывая мою руку и рывком притягивая к себе, закрывая собой от края.

Горячие мускулистые руки лихорадочно шарили по телу. Мужа трясло, и он никак не мог справиться с этим.

— Ройс, посмотри на меня.

Дождавшись, когда мужчина поднимет на меня взгляд, мягко погладила его по предплечью.

— Я не собиралась никуда прыгать, просто вышла подышать воздухом, да и вид изумительный. Посмотри.

Но муж даже головы не повернул, вглядываясь в мои глаза и ища подтверждение моим словам.

— Ройс, у меня нет причин делать подобные глупости. У меня есть все для счастья и лишаться этого я не собираюсь. Даже не смотря на упертость кое-кого, — поддела я мужчину, всеми силами пытаясь прогнать ужас из любимых глаз.

— Я не смогу без тебя, Элиза. Пойду следом.

Вздрогнув, инстинктивно прижалась к твердой груди, впиваясь ногтями в предплечья.

— Не говори так…

— Нет, Элиза. Это ты должна продолжать жить, чтобы не случилось. Пообещай мне!

— Ничего не случится с тобой, Ройс! Я этого не допущу!

Притянув к себе мужчину за шею, прижалась к его губам, прерывая болезненную тему.

С глухим рычанием муж сдался, подхватив на руки.

Глава 30

Как мы оказались в спальне, я не запомнила. Лишь смазанные движения моего Зверя и сводящие с ума поцелуи.

Бережно опустив на постель, муж всмотрелся в мои глаза.

— Ты точно уверена?

Вместо ответа потянула шнуровку, распуская ту на груди. Больше мы не разговаривали.

Ройс был прав, когда говорил, что после обращения у него обострены все чувства и контролю поддаются плохо. Он был порывист, не сдержан, слишком напорист, но тут же вспоминал, что я всего лишь человек и принимался нежно ласкать, доводя меня до крайности раз за разом.

Конечно, в обличие Зверя муж гораздо крупнее обычного мужчины, но я лишь в который раз убедилась, что создана для него. В каком бы он обличье не был. И осознание этого окончательно лишило Ройса контроля и он наконец отдался нашей страсти уже не сомневаясь ни в чем.

С наслаждением опустившись в горячую воду, улыбнулась, прислушиваясь к приятной усталости во всем теле.

Ройс спал, я же с первыми рассветными лучами проснулась и решила

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История одной любви (СИ) - Pantianack.
Комментарии