История одной любви (СИ) - Pantianack
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тщательно осмотрев себя в зеркале, не нашла ни одного синяка или царапины. Я оказалась права, как бы безудержен не был муж, вреда он мне не причинит.
И если мои расчеты верны, а муж больше не будет сомневаться, полагаю в ближайшее время нам удастся исполнить пророчество.
— Элиза?
— Я здесь, — улыбнулась заглянувшему в купальню мужу.
— Как ты? Отправить за целителем? — обеспокоенно осмотрел меня Ройс.
Я лишь закатила глаза.
— Со мной все прекрасно, можешь сам убедиться, — встала я в полный рост, с затаенным удовольствием наблюдая, как сглотнул муж.
— Значит… у тебя ничего не болит?
— Я в порядке, Ройс, успокойся уже, — погладив мужчину по заросшей щеке, устроилась вновь в бассейне.
— И все же дорогой мой муж, ты кое-что забыл…
Мужчина, голодным взглядом оглядывающий мое не слишком сокрытое тело, непонимающе вскинул брови.
— Где мой завтрак в постель, любимый? Мне положено после брачной ночи.
Наблюдая за тем как растерянно моргает муж, расхохоталась, с головой уходя под воду и выныривая у другого бортика бассейна.
Мужа в купальне уже не было.
Напевая веселый мотивчик, довольно крутилась у зеркала, примеряя платья. Мне вновь пришлось пересматривать их, так как часть не подходила истинному цвету волос и более аппетитным формам.
— Может вот это, миледи графиня? — вытащила очередной наряд Лея.
— Да, пожалуй, то что нужно, — улыбнулась я девушке, переодеваясь.
— Вы прямо светитесь вся, милорд граф, — тут горничная боязливо обернулась на дверь, проверяя видимо, не подслушивает ли муж.
— На кухне… Завтрак готовит. У поваров чуть сердце не прихватило, когда он пришел и сообщил, что хочет приготовить сам.
Я расплылась в довольной улыбке, игнорируя почти священный ужас на лице девушки.
— Мисса Айрини предположила, что милорду графу стало хуже, — понурилась Лея, видимо недоумевая отчего у меня такое хорошее настроение.
Похвалив себя за предусмотрительность, когда решила самостоятельно перестелить постель и скрыть от слуг произошедшее ночью, обернулась к настороженной горничной.
— С графом все в полном порядке, Лея, не волнуйся и передай остальным, чтобы не искали проблем там, где их нет.
Тут дверь неуверенно распахнулась и в проеме показался чем-то сильно смущенный Зверь.
Подмигнув горничной, отпустила девушку, поднимаясь навстречу мужу.
— Ммм, как вкусно пахнет, что это? — поинтересовалась я, мимолетно целуя мужа и заглядывая ему через плечо.
— Я приготовил тосты и яйца с беконом, — нервно дернул головой Зверь.
Не удержавшись, рассмеялась.
— Ройс, не стоит так переживать. Судя по запаху, все очень вкусно. Ставь вот сюда. И мне невероятно льстит, что ты решил не только принести завтрак для меня, но и приготовить его. На такое я признаться даже не рассчитывала.
Живописно застыв в одной позе над столом, муж негодующе обернулся, а я вновь рассмеялась, откладывая хрустящий тост, и притягивая мужчину к себе.
Впрочем, долго он не обижался, и уже вскоре уплетал вместе со мной многострадальный завтрак, удобно утроив меня на своих коленях.
— Ты бы видела, как косились слуги. Уверен, Брокхельд уже послал за целителем.
Довольно зажмурившись под дразнящими поцелуями в шею посоветовала Ройсу не обращать внимание.
Мое превосходное настроение не укрылось от домашних. Я ловила украдкой удивленные взгляды, непонимающих ничего слуг.
Сам Ройс впрочем выглядел довольным и счастливым, на время отложив все дела и посвятив день мне.
Мы гуляли в саду, обсуждали планы реконструкции и что еще хотим сделать. Пообедали на открытом воздухе в беседке, после чего вернулись в замок, устроившись в библиотеке.
Муж делился воспоминаниями, рассказывая мне о детстве, сестрах и своих детских мечтах.
— Скажи Ройс, а что случилось с отцом твоего дедушки Матиаза?
Муж тут же помрачнел, каменея и отстраняясь.
— То же, что и с остальными наследниками нашего рода.
Так, выходит об этом тоже нельзя говорить?
— А почему ты уверен, что если что-то рассказать мне, это приблизит безумие? Откуда это стало известно?
— Когда я рассказал обо всем Вайолет, отец сошел с ума.
— Вот как?
Задумчиво прикусила губу, размышляя. Что-то не сходится. Я помню запись в дневнике Вайолет, в тот день, когда она обо всем узнала. Тогда она написала, что ее заперли в замке с чудовищами. Не с одним! С несколькими!
Значит в замке постоянно находится несколько человек в обличие зверя, один из которых безумен? Но тогда встает вопрос, что случилось в тот самый день, когда Вайолет обо всем узнала?
Взволнованно вскочив, стала кружить по комнате под настороженным взглядом мужа. Разгадка близка, я это чувствую. Причем как исполнить пророчество, я догадалась. И это не связано с безумием! Вернее не совсем. Спросить я не могу. Все уверены, что это приближает безумие Ройса. Да и рисковать так им я не могу, все же не до конца уверена, что права. Значит мне нужно как-то по-другому узнать, что тогда случилось. Но как? Если только…
Внезапно замерев, осененная догадкой, перевела взгляд на Ройса.
— Мне нужна родовая книга, где она?
Вздохнув, муж углубился куда-то в дальний край библиотеки и долго не возвращался, но наконец появился, держа в руках огромный фолиант в потертом кожаном переплете.
— Что ты хочешь найти?
Уложив тяжелую книгу на стол, муж отодвинул для меня стул.
— У меня есть пара догадок, нужно проверить, дашь бумагу и самописец?
Предоставив мне требуемое, Ройс сообщил, что у него есть дела. Но все равно несколько томительных минут стоял рядом, вглядываясь в меня.
— Пообещай, что будешь здесь, пока я не вернусь, — дождавшись моего рассеянного кивка, оставил одну.
Открыв фолиант с конца, нашла последнюю запись. Наша свадьба. Погладив витиеватые слова, осторожно стала перелистывать страницы назад.
Так, вот дата гибели Вайолет. Двенадцать лет назад. Как раз тем годом были датированы все записи в ее дневники. Как и их свадьба с Ройсом.
Но что это… Всего за день до случившегося погиб некий Лорд Дастел ди Трейт. Кто это?
Я стала отлистывать книгу назад, чтобы понять о ком идет речь.
Вот запись о гибели одной из сестер Ройса. Ей было всего 11. Тот же год, что гибель Вайолет и лорда Дастела ди Трейта. Только немного позже.
За восемь лет до этого рождение Мэйвена. А еще на год раньше ушел Матиаз. Дедушка Ройса… Это случилось в тот год, когда был написан семейный портрет с отцом Ройса.
Я лишь мельком просмотрела листы с датами рождения девочек, Стоуна и Ройса. Так, свадьба родителей Ройса.
Мне пришлось еще несколько страниц пролистывать с различными датами, прежде чем на глаза попалась запись о свадьбе лорда Дастела ди Трейта. Через год родился