Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Легенда о вольном купце (СИ) - Кучевский Антон Ярославович

Легенда о вольном купце (СИ) - Кучевский Антон Ярославович

Читать онлайн Легенда о вольном купце (СИ) - Кучевский Антон Ярославович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Перейти на страницу:

В награду за раскрытие государственного переворота я попросил освобождение от всех налогов пожизненно, на что император ответил, что его собственные финансовые советники сгрызут за такое. С максимальным уважением к царственной особе, с почтением и подобострастием, но сгрызут. Мы сошлись на сумме в тысячу монет, названных в его честь — обычных, не длинных, а также на одном очень интересном документе, эдаком карт-бланше, теоретически открывавшем для меня двери столичной бюрократии с максимальной скоростью. Его текст гласил:

«Предъявителю сего моим Императорским повелением да будет оказано максимальное содействие в приобретении любой лицензии, патента или грамоты, подтверждающей способности, владения или изобретательский талант Рихарда Шнапса, купца вне Гильдии».

Подпись и печать. О нем я упомяну немного позже, так как изначально я о существовании подобной бумаги и подумать не мог.

Свой мобильник я отдал в дар правящей особе, честно предупредив, что он продержится еще не более суток. С принципом управления он быстро разобрался — и убил аккумулятор, всю ночь напролет забавляясь метанием птичек в свинок. По крайней мере, так утверждают слухи — а кто мы такие, чтобы не пересказывать и не приукрашивать слухи?

Анатоль же, как всегда, действовал быстро. Доставив наш ценный груз в столицу, он на свои кровные собрал небольшую бригаду головорезов и вломился в подземелье, обратную дорогу до которого отлично запомнил. Они нашли и статую, и механизм ловушки, который после долгих попыток удалось активировать заново, но в комнате внизу нас уже не было. Увидев лаз, в который, как я напоминаю, он бы сам ни за что не пролез, Анатоль махнул рукой и вернулся в столицу, попутно вынеся из бывшей резиденции заговорщиков все самое ценное и продав по неплохой цене. Это я как торговец говорю — оказался он в прибыли. Впрочем, найдя нас на все том же постоялом дворе, саррус не стал отказываться от дальнейшей работы.

А работать было над чем. Несмотря на то, что мой простой план был приведен в исполнение и принес в награду золото, нужно было думать, как существовать дальше. Я приобрел несколько складов, находящихся рядом, и нанял архитекторов, чтобы превратить их в одно помещение. Зачем оно было нужно? Все довольно просто — спустя полторы декады копания в книгах Локстед сообщил, что расшифровал рунные слова на лопастях мельницы. А это, в свою очередь, означало одно маленькое новшество — я занялся изобретением флевилла.

Идея о создании этого вида транспорта крутилась у меня с тех пор, как я стащил из гробницы миниатюрный вечный двигатель. Рунные слова были вырезаны на лопастях и на маленьком прямоугольнике внизу, расположенному немного под углом. Руны находились в постоянном взаимодействии — плитка толкала лопасти, лопасти вращались. Звучит знакомо, не правда ли? Если увеличить эту мельницу в размере, превратив ее в типичное водяное колесо, сделать его из металла и на каждую лопасть нанести такое же рунное слово, получим что? Маховик.

Я предоставил чертеж передаточных шестеренок механизма Объединению Механиков, не забыв при этом приложить копию Документа, подписанного нашим любезным правителем. Они посовещались почти два дня, и на третий выдали мне грамоту подмастерья, обязав при этом закупать готовые детали только у них. Я не был слишком огорчен — статус подмастерья давал мне право на скидки. Хорошие, очень хорошие скидки, в том числе на товары гномов. И металл гномов.

Маховики были в рост человека, и толщиной почти метр. Но каждый через своеобразный коленвал приводил в действие две турбины, расположенные по бокам. Турбины на стадии испытаний выдавали такой ветер, что мне пришлось сделать регулирующую систему для усиления и уменьшения вращения — магия не признавала работы с массой, она оперировала такими величинами, как усилие отталкивания пропорционально площади предмета. Независимо от материала — что, согласитесь, давало простор для полета фантазии.

И, естественно, в одну из ночей я и йрвай предприняли вылазку к ближайшей стоянке Гильдии, осветив дно ближайшего грузового куфа остатками порошка. При свете масляной лампы Локстед зарисовал простенькое рунное слово, нанесенное в четырех точках по периметру транспорта, и мы смылись в темноту.

Вот так благодаря невидимой руке рынка, отсутствию совести и чести (ладно, только у нас двоих — Анатоль чело… саррус слова и дела), а также воистину преступной смекалке я стал не только торговцем, но и фабрикантом, а в один прекрасный день предоставил свое творение ко двору, где мне торжественно присвоили статус мастера Механика. Я преподнес в дар императору роскошный семиместный флевилл, способный двигаться со скоростью аж пятьдесят верст в час, а присутствующие дородные гости из этого своего рода клана Красной Лилии лишь скрипели зубами. Кстати, очень редко видел торговца Гильдии, не разожравшегося до размеров слона. Наверное, это у них знак качества такой.

Собирая флевиллы для знати, одноместные, больше похожие на воздушный мотоцикл с гигантским задним колесом и семейные, габаритные и немного более медленные, компания «Шнапс и Компаньоны» сыскала себе небольшую, но все же известность. Такова прагматичная, но от этого ничуть не менее приятная точка в этой транспортной истории. Заказы от Гильдии я постепенно тоже начал принимать — масштабы моей торговли не могли сравниться с их поставками, а прибыль любой заказ сулил немалую.

Алесса Кшымский пропал — во второй раз, и, скорее всего, окончательно. Придворным магам удалось выяснить, что к его исчезновению причастен, как минимум, один крайт и еще несколько существ стихийного происхождения. Более точно современная магия не в силах определить виновного, если только речь идет не о допросе подозреваемого. Но лично я и без магии знаю несколько хороших способов развязать язык.

Что касается моей жизни… что ж, безуспешно пофлиртовав с некоторыми столичными красотками, я в конце концов понял, что жизнь хороша и без них. Наблюдая в один прекрасный момент меланхоличного меня, мой верный охранник, получивший со временем процент от прибыли фабрики, ознакомил меня с одной прелестью столицы империи Грайрув, которой вы больше нигде не найдете. Называется это предприятие «Биржа». Коротко и ясно.

Правда, в отличие от торговых объединений, которые манипулируют валютой и ценными бумагами, эта биржа занималась исключительно сводничеством. Так и были две части — биржа жен и биржа мужей. Предвижу шутки на злобу дня, о да. Но я все же выбрал для поиска биржу жен, да простят меня приверженцы нетрадиционных отношений.

Иногда я начинаю думать, что слишком многое в этом мире связано торговыми отношениями. Супруг, нанятый на бирже, ничем не отличается от сотрудника компании. Ты платишь ему или ей зарплату ежемесячно, под роспись в учетной книге (не смотрите на меня, так в контракте написано, это не я придумал), взамен предполагается получение определенного набора супружеских обязанностей. Посчитав себя человеком достаточно циничным, я в один прекрасный день и посетил вышеупомянутое заведение.

Просматривая перечень контрактов, я натолкнулся на знакомое имя. Сначала не поверил своим глазам, но потом подумал — да какого черта? Меня не раз предупреждали, что от них можно ожидать всего, что угодно. Эксперимент мог оказаться любопытным.

— Значит, это действительно ты, — утвердительно произнес я, ткнув в нее пальцем. Затем в сопроводительный лист, техпаспорт, блин, затем опять в нее. Она мило улыбнулась:

— Да.

— Твою дивизию медным тазом и тебя с нею разом, — в стихах заговорил я, боюсь, не от вдохновения. Передо мной сидела и очаровательно улыбалась виновница всего, что произошло за последнее время с моей жизнью. Точнее, возникновения новой жизни. Я не жаловался — перспективы здесь были гораздо заманчивее, однако мое отношение к Томильене сейчас блуждало в рамках от лютой ненависти до чего-то, вполне похожего на симпатию. А здесь такой удобный случай.

— И ты подпишешь контракт и будешь верно следовать всем пунктам, пока нарушение его условий не разлучит нас? — ухмыльнулся я. Тома пожала плечами:

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда о вольном купце (СИ) - Кучевский Антон Ярославович.
Комментарии