Самая шикарная свадьба - Анна Богданова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К концу третьего дня мозг мой выгнал все и вся, на какое-то время оставаясь совсем пустым, после чего «двери» его были открыты только для «Лучшего человека нашего времени» – более того, Кронский переехал туда, словно в новую квартиру со всеми своими «манатками» – достоинствами и недостатками.
Надо сказать, что где-то в глубине души я понимала, что это неправильно и что я снова поступаю глупо. Для того чтобы проветрить голову и выгнать оттуда навязчивые мысли и «наглых квартиросъемщиков», в пятницу, после маминого звонка, которая пришла в ужас от известия о моей развалившейся свадьбе и долго по этому поводу возмущалась, обвиняя сначала меня, потом несостоявшегося жениха и старую склочницу Олимпиаду Ефремовну (в тот момент, когда моя родительница перешла к обвинениям в адрес Мисс Бесконечности, нас разъединили), я решила навестить окончательно утонувшую в любви восьмидесятивосьмилетнюю «Джульетту», которая совсем перестала мне звонить, видимо, всецело поглощенная подготовкой к бракосочетанию – когда я звонила ей сама, она говорила всегда приблизительно одно и то же.
– Маня, мне некогда! Ты нас с Панкратушкой отвлекаешь от важных дел! У нас все в порядке, и нечего трезвонить! – недовольно восклицала она и швыряла трубку. Уж от каких таких важных дел я их отвлекала, оставалось только догадываться.
* * *Я бесшумно открыла дверь бабушкиной квартиры и с порога увидела престранную картину. В комнате на двух боковых дверцах шкафа висели свадебные наряды престарелых «Ромео» и «Джульетты»: чье-то незнакомое, порядком поношенное белое синтетическое платье в катышках с обстриженным подолом (на сей раз Мисс Бесконечность проявила редчайшую фантазию, искромсав низ в виде волн или закругленных лепестков) и черный выходной костюм Жорика с укороченными брюками (настолько, что их не задумываясь можно было принять за бриджи) и пиджаком с рукавами в три четверти – так, что теперь в длину он, несомненно, впору Панкрату Захаровичу.
«Молодые» не замечали моего присутствия – они были слишком заняты, чтобы обращать внимание на посторонних! Влюбленные сидели за «столом» перед стопкой пожелтевшей бумаги и разноцветными фломастерами, обмотанными черной аптечной резинкой. Жених брал сверху листов десять и отчаянно шлепал по дыроколу кулаком. Испещрив всю поверхность бумаги дырками, он высыпал маленькие кружочки в мешочек, который с необычайной готовностью подставляла ему невеста.
– Чего это вы тут делаете? – наконец спросила я, сгорая от любопытства.
Они вздрогнули, а бабушка со злостью воскликнула:
– Это ты, на, что тут делаешь?! Я тебя звала, на? – в речи отличницы народного просвещения нельзя было не уловить сильнейшего воздействия со стороны искусственного осеменителя коров – теперь и она через слово употребляла частицу, «на», явно пропуская слово, состоящее из таких звуков великого и могучего русского языка, которые я выше в этических целях обозначила, как «икс», «игрек», «и» – краткая.
Мне бы следовало обидеться и уйти, хлопнув дверью, но я снова спросила:
– Так чем это вы занимаетесь?
– К Новому году готовимся, конфетти делаем, на, – деловито ответила она, смахнув со стола несколько кружочков, Панкрат Захарович взял сверху стопки очередную партию бумаги и принялся неутомимо дубасить по дыроколу.
– До Нового года еще больше пяти месяцев! – удивилась я.
– Готовь сани летом, – с мудростью философа проговорила она и от важности надула щеки.
В этот момент за дверью послышался шум – на лестничной клетке кто-то кому-то что-то доказывал. Тот, кому доказывали, вдруг закричал так, что стекла в рамах задрожали. Я знаю только двоих людей, которые способны горлопанить подобным образом; одна из них сидела передо мной и вовсю готовилась к Новому году, второй, по идее, сейчас должен загорать на даче. Но не тут-то было! Дверь распахнулась, и на пороге появился Жорик, к нему через секунду подлетела его сожительница Зоя – бесцветная, с линяло-рыжими волосами, будто их долго держали в тазике с неразведенным хлорным отбеливателем для белья, она стояла в цветастом платье с вытертыми у подмышек местами и лоснящейся, блестящей физиономией, глядя на влюбленных разъяренным взором водянистых поросячьих своих глаз, а еще спустя мгновение рядом с Зожорами появились несуразная великанша в коротком фиолетовом платье и кругленький мужичок с брюшком в тенниске пятидесятых годов.
– Нет, вы только посмотрите на них! – завопила великанша.
– Катя, Макар… – растерялся Панкрат Захарович и, промахнувшись, долбанул вместо дырокола по «столу», который не вынес силы удара и раскололся на две половинки. – Вы что, на, уже отдохнули?
– Сыночек! С приездом! Ты насовсем? Знакомься, это дядя Панкрат, твой новый папа! На… – бухнула Мисс Бесконечность. «Сыночек» косился на свой единственный изуродованный выходной костюм.
И тут началось нечто невообразимое! Две пары с порога вдруг одновременно закричали во все глотки. Зожоры обвиняли великаншу Катю (Оглоблю, как назвал однажды Панкрат Захарович свою дочь) и ее супруга Макара в тенниске пятидесятых годов, который был по плечо супруге, в том, что они хотят избавиться от старика и зарятся на их квартиру. Оглобля с мужем утверждали то же самое – с той лишь разницей, что Зожоры хотят сбагрить свою старуху и положили глаз на их домик в деревне. Потом выяснения переметнулись на костюмы жениха и невесты – Оглобля вдруг узнала свое синтетическое платье с изуродованным подолом, а дядя, долго разглядывая свой единственный выходной костюм, от которого остались рожки да ножки, видимо, только что признал его и понял, что выходить отныне ему больше не в чем, и разразился диким ором.
Из всей этой какофонии мне удалось (замечу, не без труда) уловить, что виновницей всему явилась некая Зинаида Петрыжкина, соседка Оглобли и Макара по лестничной клетке.
Я три раза имела честь видеть эту особу лет сорока пяти, похожую на пересушенную на солнце серо-желтого неопределенного оттенка (именно такого цвета у нее лицо) воблу; подъезд с его обитателями заменял Зинаиде все на свете – и друзей, и врагов, и даже улицу – все ее интересы смыкались тут. Всякий раз, когда я видела соседку Петрыжкину, она неизменно была одета в длинный халат с запахом, с яркими желтыми, зелеными и красными розами, скорее всего купленный на вьетнамском рынке (видимо, когда-то она все же сделала исключение и покинула границы подъезда), и тапочки с массивными бульдожьими рожами. Халат то и дело распахивался, так как рассчитан на миниатюрных вьетнамок, обнажая жилистые ноги Петрыжкиной; а волосы отчего-то всегда накручены на четыре большие бигуди – у меня сложилось такое впечатление, что эта женщина постоянно куда-то собирается, но когда я увидела ее и в третий раз в халате и с четырьмя бигуди на голове, меня вдруг осенило – она никуда не собирается, просто у нее такая прическа!