Тайная жизнь Лизы - Крис Манби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А где шампанское? – спросила я водителя через переговорное устройство.
– Шампанское? – спросил он безучастно. – А оно должно быть?
– Да, я специально его заказывала.
– Мне никто не сказал, – пожал он плечами. – Можете выпить мое пиво, если хотите.
Я посмотрела на Брайана, подняв бровь:
– Это совсем разные вещи. Ты хочешь пива?
– Думаю, что потерплю до твоего дома. Я и так захмелел от одного твоего вида, – улыбнулся он.
Я растаяла от удовольствия.
– Мы уже где-то недалеко от вашего дома? – вмешался шофер.
– А мы сейчас где? – спросила я. На самом деле я не следила за нашим движением. Я была слишком занята разглядыванием Брайана. – Мы проехали Гайд-парк?
– Да уж минут десять назад.
Выглянув из затемненного окна, я попыталась найти какой-нибудь знакомый знак, но улица, по которой мы двигались, была совершенно незнакомой.
– Да, по-моему, это не та дорога, – сказала я.
– Ну, а какая же та дорога? – спросил водитель, передразнивая мой голос.
– А у вас есть карта?
Конечно, карты у него не было. Во всяком случае, карты Лондона. Вместо этого водитель достал карту Манчестера.
– Черт, – проворчал он. – Перепутал. А вы что, леди, не знаете дорогу к собственному дому? – спросил меня водитель, когда увидел, что я испугалась. Он был уверен, что все происходит исключительно по моей вине.
– Я обычно не езжу по Лондону на машине, – ответила я. – Я обычно езжу общественным транспортом. Экологичней. Я знаю Лондон только по метро.
– Ужасно невыгодно иметь «мерседес» и не ездить на нем все время, – заметил Брайан.
– Что, прости? – удивленно спросила я, забыв, что, по мнению Брайана, «мерседес» принадлежит мне.
– Твоя машина. Серебристый кабриолет, который ты купила в прошлом месяце.
– Ах, да, – я нервно засмеялась. – Моя машина. Да, замечательная тачка, но кто захочет сидеть в пробке в машине, когда можно спокойно ехать на втором этаже автобуса по спецполосе?
На самом деле, я бы хотела. Эту случалось каждый вечер, когда автобусная полоса была забита «мерседесами» с дипломатическими номерами.
– Ты всегда была фанатом «зеленых», – засмеялся Брайан. – Довольно странно, что ты погрязла в этом злобном королевстве недвижимости, отказавшись от своих идей об окружающей среде. Должен сказать, что я поразился, узнав, что ты купила «мерседес». Он жрет бензин, словно чудовище. Я думал, что уж если ты когда-нибудь и купишь себе машину, то это будет какой-нибудь «ситроенчик» типа «дешво». Помнишь машины, которые мы иногда видели в Оксфорде, похожие на детские коляски? Я думаю, теперь они не очень подошли бы к твоему имиджу.
– Нет, но, во всяком случае, это единственная машина, которая не может ездить на неэтилированном бензине, – напомнила я ему.
Водитель до сих пор не нашел дорогу, и теперь мы плутали по ничейной земле тупиков и железнодорожных переездов.
– Э-э, я думаю, нам надо повернуть и снова поехать в Сити, а потом на Вест-энд. – Мы проехали мимо знака с указателем на Доклендс.
– Это точно не по дороге в Доклендс, – торопливо сказала я водителю. – Пожалуйста, Брайан, извини меня.
– Да ничего, – успокоил он меня. – Мне нравится ехать с тобой.
Мне тоже нравилось сидеть рядом, наконец-то ощущая тепло его бедра. В какой-то момент, когда он рассмеялся моим словам – я что-то сказала едкое о способностях нашего водителя разбираться в картах, – он положил мне руку на колено и сжал его. По моему телу пронесся такой разряд, что я чуть не лишилась чувств. Но только я собралась падать в обморок, как водитель затормозил и снова обратился ко мне через переговорное устройство.
– Это улица, площадь или бульвар? Их три, а я не помню, про какую вы говорили.
– Бульвар, – твердо сказала я. Но сразу же после этого слова я засомневалась. Бульвар. Нет, как-то не так звучит. – Я имела в виду улицу, – сказала я.
– Так вы решите что-нибудь. Потому что это в двух совершенно разных местах.
– Нет, подождите. Это площадь. Да, точно, площадь. Гранчестер-сквер. Я там недавно живу, – сказала я в свое оправдание.
– Мне казалось, ты переехала туда в январе, – удивился Брайан.
В январе? Что? Что же я ему наговорила о переезде в январе?
– Да нет, – сказала я, заикаясь. – Там я жила раньше. Мне там совсем не понравилось. Выставила ее на продажу сразу же, как въехала, а здесь я живу всего ничего – два дня.
– Два дня! – воскликнул Брайан. – Лиз, ты должна была сказать мне, что переезжаешь. Я бы тогда не стал сваливаться как снег на голову.
– Да все хорошо. Ты теперь мой первый гость в доме. Нужно как-то отпраздновать новоселье.
– Я польщен.
Я улыбнулась сквозь стиснутые зубы. Я пообещала себе, что буду врать как можно меньше, только в случае крайней необходимости, только чтобы приезд Брайана прошел гладко и чтобы было не так стыдно. Потоки вранья, извергающиеся из моих уст, уже превысили все установленные мною нормы. Только что въехала? Я мысленно выругалась. Это еще могло бы сойти с рук, если бы я хотя бы потрудилась пройтись по квартире Харриет с тряпкой для пыли.
– Приехали, – гордо объявил водитель. Он остановил автомобиль и вышел, чтобы открыть двери для пассажиров. – Гранчестер-сквер.
Да, похоже. Я вышла на тротуар и поняла, что знаю эту площадь, но из-за того, что я так нервничала, снова видя Брайана, номер дома совершенно вылетел у меня из головы. Я помнила, что дом был с левой стороны площади и несколько ближе к середине, но все здания выглядели одинаково, и у меня вдруг возникли сомнения, живет ли Харриет в доме семь или в доме пять.
– Куда идти? – Водитель достал из багажника легкую сумку Брайана, оставив Брайану тяжелую. – Я не могу нести много из-за своей спины, и потом, мне нужно быть в Майда-Вейл в два часа, чтобы забрать Чаку Хан[27]. Знаете ее?
Брайан выжидательно смотрел на меня. Я смотрела на верхние окна домов пять и семь, пытаясь найти знакомые приметы. Конечно, их не было. Я молилась, чтобы Геркулес бросился на оконную раму в отчаянной попытке последовать за Харриет в Испанию. Проклятый пес, должно быть, спал.
Я как можно увереннее, хотя не была уверена ни в чем, подошла к дому номер пять и попыталась вставить ключ в замок. Ключ вошел, но не поворачивался.
– Дайте я попробую, – сказал шофер, после того как я пыталась повернуть его, как мне казалось, чуть ли не полчаса. – Что, силы не хватает, да? – Он попытался крутануть ключ, но дверь не шелохнулась. Мы с Брайаном с удивлением смотрели на него. – А ну-ка, еще разок. – Он прижал дверь ногой и сделал еще одну попытку, и как раз в это время хорошо одетая женщина с собакой, практически ничем не отличавшейся от Геркулеса, появилась у нас за спиной и раздраженно покашляла.