Решальщики. Движуха - Андрей Константинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, Димка в теме. В общем, теперь они решили использовать комаровский ствол для убийства Кирилла Гордеева в Сергиевке. Туда же, аккурат к будущему хладному трупу, они заманили сначала нас с Купчиной, как… хм… «брюнетовских шестерок»… а также ментов. У коих не оставалось бы сомнений в том, что именно люди Брюнета расправились с Гордеевым.
— А смысл?
— Ну Комарова при таких раскладах однозначно взяли бы под стражу. А нам с Леонидом Николаевичем, равно как и нашему разлюбезному боссу, устроили бы такие процессуально-бубновые хлопоты, что… у-у-у-у! Одновременно в руки к Брюнету должны были попасть некие «неопровержимые доказательства» причастности организации этих хлопот персонально Тараса. И далее…
— …и далее очередная крупномасштабная война между нашими коллективами оказалась бы неминуема, — докончила юрисконсульт.
— Здесь — к гадалке на ходи. И вот тогда, в ходе этой самой войны, Тараса можно было смело валить любыми подручными средствами. Списав это дело на нас.
— Хитро придумано.
— Придумано неплохо, — нехотя согласился Купцов. — Вот только аэрозольная граната, с которой, собственно, все и началось, причудливым образом трансформировалась в бумеранг.
— Это как?
— Как раз сейчас Брюнет и Тарас снова встречаются в заведении господина Мхитаряна. И на повестке дня у них в общем-то только один вопрос: заключение пакта. Навроде того, что имел место быть между Молотовым и Риббентропом.
— Назначив «Польшей» фирму «Эдельвейс», — хохотнул Дмитрий. — И поделом! Как говорится, не рой яму другому, а используй ту, что он вырыл для себя… Ладно, братцы, вы тут поворкуйте, а я скоро вернусь. Мне тут… э-э-э… короче, надо…
— Я думаю, что Яна Викторовна любезно позволит тебе воспользоваться «удобствами» своей палаты, — подколол напарника Купцов.
— Очень смешно, — буркнул Петрухин и выскользнул из палаты.
— Яна! Ответь мне, пожалуйста, на один вопрос, — воспользовавшись обстановкой тет-а-тета, попросил Леонид.
— Да хоть на два, — любезно позволила Асеева.
— Скажи: в воскресенье утром Петрухин был у тебя здесь?
— Нет. А с какого перепугу?
— Это… Это точно?
— Леонид Николаевич! А вам не кажется, что подобного рода уточнения попахивают бестактностью? Если не откровенным хамством?
Пристыженный, но одновременно заинтригованный Леонид сбивчиво извинился и со словами «я на секундочку» вслед за приятелем вышел в больничный коридор. Очень вовремя вышел, успев разглядеть в самом конце оного Петрухина, зашагивающего в некий кабинет.
Сгорая от любопытства, Купцов проследовал туда же и остановился перед дверью с табличкой, повествующей о том, что внутри обретает «Старшая сестра отделения Климова Наталья Александровна». Удивленный Леонид тихонечко приоткрыл дверь, заглянул в образовавшуюся щелочку, и…
И ему открылась потрясающая по силе эмоционального воздействия картина. За подписью: «Инспектор Петрухин страстно овладевает старшей сестрой Климовой на ее рабочем месте».
— Ну тогда я вообще ни хрена не понимаю! — обалдело прошептал Купцов и, осторожно прикрыв дверь, отправился обратно в палату.
* * *— Ну что ж, Виктор, я рад, что между нами более не осталось обид и недомолвок.
— А уж как я-то этому рад, Олег.
— Думаю, план вполне реалистичен, и через месячишко-другой «Эдельвейс» полностью перейдет под наш совместный контроль.
— А Файзуллин? Если требуется какая-то практическая помощь…
— Нет, благодарю. Это — сугубо МОИ проблемы!
— Как скажешь.
— Осталось решить еще два момента. Во-первых, по «Эдельвейсу». Какой процент ты хотел бы получить?
— Поскольку этот бизнес для меня не является профильным, я вполне удовлетворюсь четвертью.
— Двадцать пять процентов — более чем разумная цифра. Я согласен. И второе — надо что-то решить по Бажанову. Я предлагаю…
— Не возражаю. Только постарайтесь это дело обставить под видом «деятельного раскаяния путем самоубийства». Демонстративно-показательная мокруха в данном случае нежелательна.
— Чего так?
— Нам в этой истории косвенно помогала парочка действующих копов. А также депутатские «квадриганы». Не хочется их ненароком засветить и подвести. А то, сам знаешь, начнется следствие, потянутся ниточки… Опять же — у ментов и без того «глухарей» хватает. Пускай накопившееся разгребают.
— Хорошо. Будь по-твоему…
КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ КНИГИПримечания
1
Термидор — 11-й месяц французского республиканского календаря («месяц жары»), продолжался с 19/20 июля по 17/18 августа. В переносном смысле слово «термидор» означает любую реакцию против завоеваний революции.
2
Подробности этих историй читайте в книге «Решальщики. Раскрутка».
3
Здесь — Васильевский остров.
4
Здесь от flic — разговорное, жаргонное прозвище полицейских во Франции. По одной из версий, рядовые французы расшифровывают слово flic как La federation legale des idiots casques (в буквальном переводе «Легальная федерация идиотов в шлемах»).
5
РПК — ручной пулемет Калашникова.
6
Ланжерон — один из самых известных городских пляжей Одессы.
7
В данном случае речь идет о генеральной реконструкции, проводимой в 2005–2006 гг. и приуроченной к 250-летию театра.
8
Здесь — отсыл к афористичной фразе персонажа Косого из х/ф «Джентльмены удачи».
9
Ст. 127, часть 2, пункт «А» УК РФ — «незаконное лишение свободы группой лиц по предварительному сговору».
10
Строчка из мегапопулярной бардовской песни авторства Олега Митяева.
11
В данном случае Купцов цитирует Екклесиаст, гл. 9.
12
Здесь — Сергей Павлович Умнов. На момент описываемых событий заместитель начальника Главного управления МВД РФ по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области — начальник полиции.
13
В данном случае обыгрывается некогда получившее широкое хождение в народе четверостишие:
«Кудри вьются, кудри вьются,Кудри вьются у блядей.Почему они не вьютсяУ порядочных людей?»
Также здесь «ГУП ТЭК» — государственное унитарное предприятие «Топливно-энергетический комплекс Санкт-Петербурга» — одна из ведущих компаний в области выработки и транспортировки тепловой энергии на Северо-Западе России.
14
Данное афористичное высказывание принадлежит Юрию Визбору.
15
Здесь — ante meridiem (лат.) — до полудня (английская система указания времени).
16
Ударная фраза из рассказа А. Т. Аверченко «Неизлечимые».
17
Прочие подробности вокруг да около этих событий — см. предыдущий роман «Решальщики. Раскрутка».
18
Здесь — клиническая инфекционная больница им. С. П. Боткина.
19
Здесь — бывший сотрудник.
20
В данном случае имеется в виду зоновский так называемый «знак отличия». Как правило, представляет собой четырехугольник черной ткани с надписью «должности». Название идет от жаргонного «косяк», т. е. ошибка, глупость, неблаговидный поступок. Происхождение термина объясняется просто: сотрудничество с администрацией зоны — очевидный «косяк» для осужденного «правильного пацана».
21
При длительном стационарном наблюдении таковые используются в качестве «мочеприемников».
22
Цит. из «Швейка»:
«— Не щади меня, — подбадривал он палача, ставившего ему клистир. — Помни о присяге. Даже если бы здесь лежал твой отец или родной брат, поставь ему клистир — и никаких. Помни, на этих клистирах держится Австрия. Мы победим!»
23
Здесь — цит. из к/ф «Свой среди чужих, чужой среди своих».
24
В данном случае опер «сознательно» не уточняет, что «до двух лет» — это не срок уголовной ответственности, а «лишение прав сроком до двух лет».
25
В данном случае Виктор Альбертович, демонстрируя свой эрудизм, заблуждается, приписывая фразу авторству чехословацкого журналиста и коммуниста Юлиуса Фучика, чье имя носит одна из улиц в Купчино. Впрочем, подобная ошибка достаточно распространена среди «интеллектуалов». На самом же деле данная фраза принадлежит Роберту Эберхардту — литературному персонажу неоконченного романа «Заговор равнодушных» польского писателя Бруно Ясенского.