Брось мне вызов - Лорен Лэндиш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взяв свои вещи, Эль осталась у меня и даже согласилась спать в моей кровати. После того как я бросил ей вызов, конечно. Я полагал, что за этим последует другое, и с нетерпением ждал, чтобы наконец проникнуть в нее.
Но после того как адреналин от прыжка закончился и она задала мне приблизительно семьсот тридцать два вопроса о Лондоне, Эль погрузилась в глубокий сон, раздавив мои надежды на секс перед поездкой. Она крутилась и вертелась во сне. Даже во сне остается активной.
И теперь я заставляю ее вертеться как белка в колесе – еще одна идиома, которая насмешила меня особенно сильно, когда я узнал, что «белка» также означает «белую горячку». Но сейчас меня заботят вовсе не интимные места Эллы, а ее мысли, потому что сомнения в последнюю минуту крайне нежелательны.
– Машина ждет внизу. Пошли. – Я специально не спрашиваю, готова ли она, потому что вряд ли кто-то из нас действительно готов, но все уже происходит. – Иди, иди, иди.
Я выпроваживаю ее за дверь, обещая купить все, что ей нужно, если Тиффани что-то забыла, но Эль уверена, что подруга ничего не забыла.
Поездка проходит в тишине, хотя я пытаюсь расспрашивать Эль о всяком. Даже на связанные с работой запросы я получаю короткие, отвлеченные ответы. Вот бы водитель ехал быстрее. Ради любви Матери Королевы давайте просто доберемся до аэропорта и сядем в самолет. Как только это произойдет, я буду дышать свободнее, зная, что Эль меня не бросит.
Очередь в зоне досмотра движется быстро, и мы с Эль вместе подходим к конвейерной ленте. Я шевелю пальцами ног в носках: ненавижу быть на людях почти босиком, потому что чувствую себя уязвимым. Я кладу чемодан Эль на ленту, и он исчезает в сканере, а за ним следует и мой.
Эль входит в аппарат сканирования тела и следует указаниям сотрудника службы транспортной безопасности. Ну, почти. Он велит ей поднять руки над головой, но она кладет их за голову, широко расставив локти, как будто готовится к тому, что ее будут обыскивать. Интересно, ее когда-нибудь останавливала полиция, есть ли у нее какая-нибудь безумная история об этом?
После звукового сигнала она делает шаг вперед, и я делаю то же самое, но поднимаю руки правильно, наученный аэропортами США и Великобритании.
– Мэм, это ваш чемодан?
Эль поворачивается к сотруднице и кивает: в ее взгляде смешиваются волнение и смущение.
– Мне нужно проверить содержимое. На сканере что-то засветилось. Сюда, пожалуйста.
Эль засовывает ноги в кроссовки и, не завязывая их, делает шаг в сторону. Сотрудница кладет чемодан на стол, и несколько человек с любопытством оглядываются.
Сотрудница расстегивает молнию на чемодане Эль, поднимая идеально уложенную одежду и просматривая ее. Кажется, Эль была права насчет Тиффани. Добравшись почти до дна чемодана, она что-то вытаскивает. Даже отсюда я вижу улыбку, разрушающую профессионально безэмоциональное выражение лица сотрудницы.
– Мэм? Это ваше?
– О. Мой. Бог. – Эль практически кричит, и все больше глаз устремляются на нее, когда агент вынимает ярко-розовый вибратор со стимулятором клитора в виде ушей кролика, которые качаются взад-вперед. – Она не могла положить это в мой чемодан. Нет, нет, нет.
Эль мотает головой, она выглядит так, будто готова провалиться под землю.
Раздаются смешки, и я вижу, как пара подростков вытаскивает свои телефоны, направляя их на Эль. Я пытаюсь подойти к ней, но стоящий рядом со мной сотрудник качает головой и дает сигнал остановиться.
– Она? Вы говорите, что не упаковывали чемодан самостоятельно? У вас есть основания полагать, что внутри может быть какая-то контрабанда?
Эль рычит.
– Не могли бы вы убрать эту штуку? Моя лучшая подруга упаковала мой чемодан, потому что у нее получается лучше, чем у меня. Наверное, она подумала, что мне стоит немного расслабиться. Но теперь я уверена, что вряд ли когда-нибудь смогу взглянуть на эту вещь и не увидеть, как вы размахиваете ею посреди аэропорта. – Эль размахивает руками гораздо сильнее, чем сотрудник, но, по крайней мере, она высказалась, хоть и со свекольно-красным лицом. – Конфискуйте ее, если нужно. Просто дайте мне убраться отсюда, чтобы я могла умереть от стыда в одиночестве. Пожалуйста.
Сотрудница выглядит совершенно невозмутимой, как будто это обычное утро понедельника для нее. Черт, может быть, так и есть.
– В этом нет необходимости, мэм. Просто нужно вынуть батарейки перед полетом. Рекомендую надежно упаковать их в сумочку, а не в прибор.
– Прибор? О боже. – Эль потеет от унижения, и, кажется, большинству наблюдающих за ней людей действительно ее жаль. Сотрудница кладет вибратор обратно на идеально уложенную одежду и протягивает батарейки.
Она застегивает молнию и постукивает по чемодану, передавая его Эль.
– Если вас это успокоит, то ваш прибор не первый за сегодняшний день и даже не в сотне самых больших по размеру. Не нужно стыдиться своих увлечений. Хотя однажды я вытащила двусторонний фаллоимитатор размером с мою руку. – Сотрудница поднимает руку, показывая Эль и тем, кто подслушивает, то есть всем, насколько большой был фаллоимитатор. Всех нас передергивает. – Удачной поездки.
Эль катит свой чемодан ко мне и выставляет ладонь прямо перед моим лицом.
– Не. Говори. Ни. Слова.
Я ухмыляюсь, подавляя смех.
– Самолет в пять? После такого мне нужно выпить.
С этими словами она уходит: лицо все еще немного розовое, а кроссовки все еще развязаны.
Какая же она милая. И странная.
Сейчас только десять утра, но если она пьет, то и я тоже. Я беру нам два виски со льдом, а она падает на кожаный барный табурет. Когда я возвращаюсь, она прижимает телефон к уху.
Все следы смущения исчезли, сменившись пламенной яростью.
– Да. Я уже в аэропорту.
Она спокойно и внимательно слушает, сидя с прямой спиной. С таким же успехом она могла бы присутствовать на совещании в офисе и говорить: «Да, сэр». Когда я ставлю стакан, она произносит «спасибо», поднимает его и выпивает все залпом. Впечатляет. И беспокоит.
– Да, папа. Мы говорили об этом. И ты вел себя так, будто твое слово – закон, и игнорировал меня, когда я не соглашалась. Ты будешь работать в Теннесси. Я буду работать в Лондоне. Увидимся дома на следующей неделе, когда предложения будут готовы.
Ее губы сжимаются; она смотрит на меня. Не нужно быть гением, чтобы понять, что он говорит обо мне. Я медленно потягиваю свой виски, пристально наблюдая за Эль и,