Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Бабочка в янтаре (СИ) - Александр Руднев

Бабочка в янтаре (СИ) - Александр Руднев

Читать онлайн Бабочка в янтаре (СИ) - Александр Руднев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 112
Перейти на страницу:

Прохожие улыбались и кивали в приветствии, что казалось Андрею особенно необычным, но очень приятным. Вскоре он и сам стал здороваться с людьми, чувствуя, как поднимается настроение. Он, словно, попал в райский уголок, не хватало только пенья птиц и ангелочков.

Прозрачные двери бесшумно растворились перед ним, впуская внутрь, а затем также без звука вновь, словно по волшебству, появились в проеме. Рогов слышал о таких дверях, но впервые увидел воочию. Пройдя по мягкому бордовому покрытию холла до эскалатора, он поднялся на следующий уровень и направился к золотистого цвета стойке, за которой с важным видом стоял мужчина в строгом костюме циклов тридцати по возрасту, сразу же натянувший улыбку при его приближении.

Назвав фамилию, Рогов дождался приглашения и выслушал подробный инструктаж-путеводитель. Здание оказалось гигантским по своим размерам, особенно если учитывать, что вниз оно имело еще десять уровней.

— Господин Фишер ждет Вас, — пропела миловидная девушка с короткой, но элегантной стрижкой.

Невысокий, но крепкий мужчина средних лет с круглыми чертами лица встал с шикарного кресла из-за парившего над полом стола из темного стекла и встретил его рукопожатием.

— Рад снова видеть Вас, господин Рогов.

— Взаимно, — с готовностью пожал он протянутую кисть, показавшуюся ему прохладной и вялой.

Вице-президент снова вернулся на свое место, предложив ему присесть. Усаживаясь на один из многочисленных резных полупрозрачных стульев поближе к столу, Андрей окинул взглядом кабинет, выглядевший как-то слишком простенько и без изысков для чиновника такого уровня.

— Как долетели? — поинтересовался Фишер, положив ладони на стол.

— Хорошо. Осталось только обсудить условия нашего контракта, — напомнил он с легкой улыбкой, решив не откладывать разговор о главной цели своего визита.

— Видите ли, господин Рогов. Я уполномочен отказать Вам в его заключении, — вдруг заявил Фишер.

— Постойте! — опешил Рогов, — Вы же обещали…

Брови вице-президента поползли вверх в знак крайнего удивления. Он еще сидел так некоторое время, пристально рассматривая Андрея, словно, тот позволил себе неслыханную наглость.

— Молодой человек! — медленно начал Фишер, — Я не мог обещать Вам н и ч е г о! Мы говорили лишь о намерениях. Кое-что изменилось.

— Но что могло измениться? Мы же обо всем договаривались! — твердил Андрей.

Голова внезапно закружилась. Он потратил гору денег, чтобы перевезти оборудование за сотни световых циклов, уже оплатил большую часть материалов, нанял новых специалистов. То, что происходило сейчас, ему казалось каким-то недоразумением, неудачным розыгрышем и не более того. Между тем, выражение лица Фишера красноречиво на полном серьезе говорило о том, что никакого заказа не будет.

— У нас появились проблемы. Мы сворачиваем часть секторов. Ваши модули пока ни к чему.

— Но ведь, тогда я разорен, — выдавил Рогов, чувствуя волну негодования, которую он уже не в силах был остановить.

Фишер еще раз поднял брови и развел руками.

— Но ведь Вы должны были предвидеть, уважаемый.

— Почему Вы отказываете? Вы же должны понимать! — почти кричал он.

— Успокойтесь, господин Рогов! — отшатнулся тот, инстинктивно прикрываясь руками.

Однако ситуация вышла из-под контроля. Андрей окончательно утратил способность отдавать отчет в своих действиях, чувствуя, как переполняющий его гнев вырывается наружу. Не двинувшись с места ни на сантиметр, Рогов сквозь стоящую перед глазами пелену увидел, как лицо вице-президента багровеет, превращаясь в помидор. Через секунду из глаз, носа и ушей чиновника хлынула кровь, а еще спустя мгновение, не издав ни звука, схватившись за шею, тот повалился на пол и замер, уставившись стеклянными глазами в потолок.

* * *

— Я внимательно изучил Ваш доклад, генерал-шеф, — Милош кивнул на голопанель, над которой бежали строчки и графики, — мне кажется, что Ваши выводы… как бы это сказать — преждевременны.

Вацлав Милош стал директором департамента по ИМС два цикла назад, и за это время уже успел разобраться в проблемах своего ведомства. Перед очередным отчетом в Высшем Совете СНЗС его заботило то, что лаборатории функционируют лишь в двенадцати галактиках, и график запуска новых центров постоянно срывался, а еще, биокомплексы в последнее время стали отторгаться гораздо раньше положенного срока, и прошло уже несколько судебных процессов, после которых Департамент был вынужден бесплатно повторить несколько процедур, да еще и возместить моральные издержки клиентам.

Получив двое суток назад доклад аналитической службы военной разведки на ста сорока листах текста и видеоматериалов, директор пробежался по нему глазами и не на шутку встревожился, хотя ничем не выдал своего беспокойства. Отложив на некоторое время обсуждение доклада, Милош хотел поручить исследование вопроса собственным специалистам и выслушать альтернативную точку зрения, поскольку непонаслышке знал, что нагнетание страстей всегда использовалось военными для решения своих сомнительных задач и манипулирования общественным мнением.

Однако вчера ему позвонил главнокомандующий военно-космическим флотом и настоятельно попросил принять и выслушать его заместителя генерал-шефа Мерфи.

— Господин директор! — зычным голосом возразил Мерфи, — Мне представляется, что Вы либо невнимательно изучили наш отчет, либо не понимаете, о чем идет речь.

Тон сидящего в кресле напротив высокого военного начальника с недовольным лицом, слегка задел Милоша, и он хотел было поставить наглеца на место, выдав несколько крепких выражений о манерах людей в погонах. Однако, так как по натуре своей директор был миролюбивым и неглупым человеком, он переждал порыв негодования и спокойно произнес.

— Что ж, если Вы полагаете, что только Вам известна истина, извольте, прокомментируйте свой фолиант.

Милош сделал ударение на последнем слове. Его помощник по особым поручениям хмыкнул, а генерал-шеф покраснел и зашевелил скулами.

— Пригласите моих техников, — попросил Мерфи, спустя несколько секунд, — они сидят у Вас в приемной.

Милош пожал плечами и вызвал по внутренней связи людей генерала. В кабинет с каким-то устройством зашли двое в форме военной разведки и по-хозяйски стали настраивать оборудование, разложившись прямо на столе для совещаний. Через несколько минут все было готово, и над столом возник виртуальный экран, на котором появились иконки видеороликов.

— Пожалуйста, полковник, начинайте, — скомандовал генерал-шеф, и на экране пошел первый ролик.

В комнате с прозрачными стенами сидело несколько мужчин и женщин с черными повязками на лицах. В соседнем помещении сидевший за широким столом человек поочередно поднимал карточки с числами, а люди с завязанными глазами писали эти числа на своих сенсорных досках.

— Этот эксперимент проводился девяносто три цикла назад, — прокомментировал полковник, — десять добровольцев из числа ИМСов вслепую воспроизводили рисунки, слова и цифры, которые показывал статист. Результат ошеломляющий — восемь из десяти не ошиблись ни разу, двое допустили по одной ошибке, тогда как группа из обычных людей не смогла показать устойчивого результата, угадывая соответствие в единичных случаях.

На экране появился стол со стоящими на нем цилиндрами, накрытыми прозрачным куполом. Сидящий за столом человек производил манипуляции руками, как бы сжимая находившиеся на нем предметы. В какой-то момент цилиндры начали падать один за другим.

— Фальсификация опыта исключена, — продолжал полковник, — мы проверили. Цилиндры, как следует из протокола, металлические. Этому эксперименту сорок циклов.

— Покажите тир! — дал указание генерал-шеф, и техник запустил следующий сюжет.

Помещение напоминало длинный коридор с размеченными стенами, в конце которого на стуле сидел человек. Ближе к видеокамере стоял военнослужащий с плазменным карабином и целился в сидевшего, расстояние до которого было не более тридцати метров. Прозвучала команда, и боец выстрелил, однако заряд, не причинив человеку вреда, ушел в сторону.

— И что это может означать? — не удержав сарказма, поинтересовался Милош, — то, что ваши солдаты не умеют стрелять?

Военные с усмешкой переглянулись, но оставили выпад директора без реакции. Над панелью появился тот же коридор с той же мишенью, только вместо стрелявшего теперь стояла платформа с закрепленным на ней карабином. Оператор продемонстрировал, приблизив камеру, что прицел точно наведен в грудь сидевшего на стуле человека. Далее произошло то же самое — плазменный луч не достиг цели, отклонившись в бок. Милош хотел было уличить организаторов эксперимента в очередной подтасовке, но генерал поднял руку.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 112
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бабочка в янтаре (СИ) - Александр Руднев.
Комментарии