Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Читать онлайн Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 128
Перейти на страницу:

– Мой сын, – он продолжал говорить для любого, кто слушал его. Он обратился к Консулу, которая проходила мимо их стола с бокалом вина в руке. – Мой сын выиграл битву, и вот он здесь. Сказалась кровь Лайтвудов – в нашей семье все были воинами.

Консул засмеялась.

– Прибереги это для речи, Роберт, – сказала она, подмигивая Алеку над краем своего бокала.

– О, Боже, речь, – сказал Алек в ужасе, пряча лицо в ладонях.

Магнус мягко потер Алека по спине костяшками пальцев, как будто гладил кошку. Джейс посмотрел на них, и приподнял бровь.

– Как будто до этого мы все не были в комнате, полной людей, говорящих нам о том, как мы восхитительны, – сказал он, и когда Алек посмотрел на него искоса, усмехнулся. – Ах, такое было лишь у меня. Оставьте моего парня в покое, – сказал Магнус. – Я знаю заклинания, которые могут вывернуть ваши уши наизнанку.

Джейс озадаченно коснулся ушей, в то время как Роберт поднялся на ноги, отодвигая стул назад и постучав вилкой по своему бокалу. Звук пронесся по комнате, и Сумеречные охотники замолчали, выжидательно глядя в сторону стола Лайтвудов.

– Мы сегодня собрались здесь, – сказал Роберт, обведя вокруг рукой, – в честь моего сына – Александра Гидеона Лайтвуда, который единолично уничтожил силы Омраченных и победил в бою сына Валентина Моргенштерна. Алек спас жизнь нашего третьего сына, Макса, Вместе со своим парабатаем, Джейсом Эрондейлом. И я могу с гордостью сказать, что мой сын является одним из величайших воинов, которых я когда-либо знал, – он повернулся и улыбнулся Алеку и Магнусу. – Нужно гораздо больше, чем сила, чтобы стать великим воином, – продолжил он. – Это требует великого ума и большого сердца. У моего сына есть и то, и другое. Он силен в храбрости, и сильный в любви. Именно поэтому я также хотел поделиться с вами другой радостной новостью. Вчера мой сын был помолвлен ​​со своим возлюбленным, Магнусом Бейном…

Разнесся хор радостных возгласов. Магнус принял их со скромностью, слегка взмахнув вилкой. Алек скатился на стуле с пылающими щеками. Джейс задумчиво посмотрел на него.

– Поздравляю, – сказал он. – У меня такое чувство, что я упустил свою возможность.

– Ч-что? – пробормотал Алек.

Джейс пожал плечами.

– Я всегда знал, что ты был влюблен в меня, и я вроде был влюблен в тебя тоже. Думаю, ты должен знать.

– Что? – снова спросил Алек.

Клэри выпрямилась.

– Слушайте, – сказала она, – как вы думаете, есть ли шанс, что вы двое могли бы... – она указала на Джейса и Алека. – Это было бы горячо.

– Нет, – сказал Магнус. – Я очень ревнивый маг.

– Мы парабатаи, – сказал Алек, к которому вернулся голос. – Совет бы… я имею в виду… это незаконно.

– Ой, да ладно, – сказал Джейс. – Совет позволит тебе делать все, что захочешь. Посмотри, все любят тебя, – он обвел рукой комнату, полную сумеречных охотников. Все они аплодировали после речи Роберта, а некоторые из них вытирали слезы. Девушка за одним из небольших столиков подняла табличку, на которой было написано: «Алек Лайтвуд, мы любим тебя».

– Я думаю, что у вас должна быть зимняя свадьба, – сказала Изабель, глядя с тоской на белые цветы в центре стола. – Ничего масштабного. Пять или шесть сотен человек.

– Изабель, – прохрипел Алек.

Она пожала плечами.

– У тебя много поклонников.

– О, ради Бога, – сказал Магнус, и щелкнул пальцами перед лицом Алека. Его черные волосы торчали во все стороны, а его золотисто-зеленые глаза блестели от досады. – Этого не происходит!

– Что? – уставился на него Алек.

– Это галлюцинация, – сказал Магнус, – вызванная твоим приходом в обиталище демонов. Вероятно, это демон, который таится у входа в мир и питается мечтами путешественников. Мечты обладают большой силой, – добавил он, рассматривая свое отражение в ложке. – Особенно сокровенные желания наших сердец.

Алек оглядел комнату.

– Это самое сокровенное желание моего сердца?

– Конечно, – сказал Магнус. – Твой отец, гордящийся тобой. Ты герой дня. Я, любящий тебя. Все обожают тебя.

Алек посмотрел на Джейса.

– Хорошо, а что с Джейсом?

Магнус пожал плечами.

– Я не знаю. Та часть просто странная.

– Так что я должен проснуться, – Алек положил руки на стол. Кольцо Лайтвудов сияло на пальце. Все это казалось реальным, настоящим, но он не мог вспомнить, что его отец говорил. Не мог вспомнить, как победил Себастьяна или выиграл войну. Не мог вспомнить спасение Макса.

– Макс, – прошептал он.

Глаза Магнуса потемнели.

– Мне очень жаль, – сказал он. – Желания наших сердцах оружие, которое можно использовать против нас. Борись, Алек, – он коснулся лица Алека. – Это не то, что ты хочешь, это мечта. Демоны не понимают человеческие сердца, не вникают в их суть. Они видят, как через искаженное стекло и показывают тебе, что ты хочешь, но перевернуто и неправильно. Используй эту неправильность, чтобы вырваться из сна. Жизнь полна потерь, Александр, но лучше, чем это.

– Боже, – сказал Алек, и закрыл глаза. Он чувствовал, что мир вокруг него покрывается трещинами, как будто он раскалывает оболочку. Голоса вокруг него исчезли, вместе с ощущением стула под ним, запаха пищи, шума аплодисментов, и, наконец, прикосновения руки Магнуса к лицу.

Он рухнул коленями на землю. Он вздохнул, и его глаза распахнулись. Все вокруг было серым. Вонь мусора проникла ему в ноздри, и он инстинктивно отпрянул. В этот момент над его головой что-то пролетело – облако дыма, в котором вспыхнули желтые глаза, прячущиеся во тьме. Они свирепо глядели на него, когда он взял свой лук и направил на них.

Нечто зарычало и бросилось вперед, меняя форму в полете. Алек выпустил стрелу – она пролетела по воздуху и попала куда-то в центр дымового демона. Пронзительный крик сотряс воздух, и демон начал пульсировать вокруг стрелы, которая засела глубоко внутри него. Щупальца дыма поднимались вверх, пытаясь уцепиться за воздух.

И демон исчез. Алек вскочил на ноги, схватил еще одну стрелу, зарядив ею лук, и повернулся, оглядывая пейзаж. Это было похоже на фотографии поверхности луны, которые он видел, серые и с кратерами, но здесь еще было выжженное небо, серое, желтое и безоблачное. Низко висело оранжевое солнце, как мертвый огарок. Здесь не было никаких признаков других.

Борясь с паникой, он поднялся на ближайший холм и спустился по другую сторону. Земля под ним пошла волной. Посреди дыма он увидел Изабель, изо всех сил пытающуюся встать на ноги. Алек спустился по крутому склону холма и поймал ее в объятия.

– Из, – сказал он.

Она с подозрением оглянулась, и издала звук, похожий на сопение, а затем отстранилась от него.

– Я в порядке, – ответила она. На ее лице были следы от слез – он подумал о том, что же она видела. Желания наших сердец – это оружие, которое можно использовать против нас.

Он спросил:

– Макс?

Она кивнула: ее глаза ярко блестели от слез и гнева. Конечно же, Изабель сердится. Она ненавидит слезы.

– Я тоже, – сказал он, а затем повернулся на звук шагов, оттолкнув Изабель за спину.

Это была Клэри, и рядом с ней Саймон. Они оба выглядели потрясенными. Изабель вышла из-за Алека.

– Вы двое...?

– В порядке, – сказал Саймон. – Мы... видели вещи. Странные вещи, – он не смотрел в глаза Изабель, и Алек подумал, что Саймон представлял во сне. Каковы были мечты и желания Саймона? Алек никогда не задумывался об этом.

– Это был демон, – сказал Алек. – Вид, который питается мечтами и желаниями. Я убил его, – он перевел взгляд на Изабель. – Где Джейс?

Клэри побледнела под грязью на лице.

– Мы думали, что он будет с вами.

Алек покачал головой.

– Он в порядке, – предположил он. – Я бы знал, если бы он…

Но Клэри уже развернулась и была на полпути назад к тому месту, откуда пришла; через мгновение Алек последовал за ней и остальные тоже. Она вскарабкалась на подъем, а затем на еще один. Алек понял, что она движется к более высокому месту, где вид был бы лучше. Он слышал ее кашель; ему самому казалось, что его легкие покрыты пеплом.

«Мертвое», подумал он. «Все в этом мире мертво и сгорело до тла. Что здесь произошло?»

На вершине холма была пирамида из гладких камней, выставленных по кругу. На них сидел Джейс, глядя в землю.

– Джейс! – Клэри резко остановилась перед ним, упав на колени и схватив его за плечи. Он безучастно посмотрел на нее. – Джейс, – снова быстро произнесла она. – Джейс, избавься от него. Это не по-настоящему. Это демон заставляет нас видеть то, что мы желаем. Алек убил его. Хорошо? Это не по-настоящему.

– Я знаю, – он поднял взгляд, и Алек почувствовал что-то похожее на удар. Джейс выглядел так, будто истекал кровью, хоть и видно, что физически он не пострадал.

– Что ты видел? – спросил Алек. – Макса?

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 128
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр.
Комментарии