Убийство Короля Нага - Джессика М. Батлер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рея вздрогнула, едва не выронив страницы.
— Что?
Высокая женщина почти не окрасилась. Даже волосы были полупрозрачными. Но она все равно улыбнулась, жестко подняв руку в сторону дверного проема.
— Мой муж. Мы уже несколько месяцев не можем спать в одной постели и даже находиться в одной комнате. Но мы находим все возможные способы.
— И все же вы готовите? При высокой температуре? Разве это не больно? — Она в шоке уставилась на женщину.
Дулс держала руки сложенными, ее манера поведения была гораздо более непринужденной, чем Рея могла бы предположить, глядя на ту, кто выглядела так, будто одно неверное движение могло сломать ее.
— У меня есть помощь. Но самое главное — температура постоянна. Пока что. Именно вспышки делают наше совместное пребывание почти невозможным. Как мое, так и его. Я охлаждаю его, если нахожусь слишком близко, и это заставляет его гореть еще жарче. Это почти смешно, я полагаю. Десятилетия назад мы полюбили друг друга отчасти из-за того, насколько мы отличаемся друг от друга, а теперь эти различия доведены до такого состояния, что могут нас убить.
Это прозвучало мучительно.
— Мне очень жаль.
Дулс пожала плечами, затем наклонила голову, и ее голос понизился до шепота.
— Двое моих помощников слышали, как вы говорили с королем о том, чтобы раскрыть образование Туэ-Ра и позволить нам присоединиться к другим мирам. Как вы думаете, они смогут нас исцелить?
— Я никогда не видела ничего подобного тому, через что вы проходите, но существует так много мест исцеления. Возможно, у них что-то есть. Только… мы должны найти способ сообщить другим мирам о риске, чтобы они могли подготовиться.
Дулс снова кивнула, ее манера держаться стала более жесткой.
— Тогда я молюсь, чтобы мы нашли способ. Я скорее открою врата в другие миры, чем убью младших и их семьи. Даже если это означает, что нас всех посадят в тюрьму за то, что мы пришли в это место, и привлекут к ответственности за смерти, которые произошли из-за этого издевательства. По крайней мере, тогда… — Она покачала головой и огляделась по сторонам, словно опасаясь, что другие могут услышать. — Если тебе что-то нужно для того, чтобы это произошло, скажи мне. Но никому не сообщай.
— Как думаешь, твой муж поддержит Тенгрия, если…
— Мой муж предан королю и его семье. Что бы он ни решил, он будет следовать его приказам. Но в этом случае, да, он тоже захочет поддержать это решение. Ни у кого из нас нет времени. Мы предпочтем альтернативу заключению в тюрьму… — Она отошла, ее манеры были бодрыми. Она тут же окликнула одного из одетых в серое слуг и спросила его, почему он не съел больше своей рыбы.
Рея бережно прижала бумагу к груди, стараясь не погнуть ее. Элонумато, помоги им, они действительно нуждались в ответах. И побыстрее. Но где их взять?
Медленно она вернулась на свое место. Тенгрий остался на месте, откинувшись на хвост, словно это был стул. Его выражение лица смягчилось, как только он увидел ее.
У нее пересохло во рту, а сердце забилось быстрее.
— У тебя отличная бумага, — она подняла страницы, чтобы продемонстрировать свою точку зрения. — У себя дома я работала с гораздо более хлипкой. Она слишком легко гнется и мнется. А с этой бумагой гораздо легче работать. У нее свой характер.
Он кивнул, хотя было видно, что он не совсем понимает, почему это положительный момент, а не нейтральный.
— Что ж, я рада, что тебе нравится.
— Ты нарисовала его? — спросила Гао, наклонив голову и указывая на Тенгрия. — Он всегда был красавцем. Даже когда был совсем маленьким. Взял пример с обоих родителей и получил лучшее от них.
Тенгрий покачал головой, нахмурив брови.
— Ничего подобного.
— Это не делает его менее правдивым, — сказала Гао, скосив на него глаза. — Кроме того, художники рисуют то, что их интригует.
Если бы она не была так занята всеми своими заказами, то, наверное, часами рисовала бы Тенгрия со снов. Даже сейчас из него получился бы потрясающий сюжет. Одни только его глаза завораживали ее.
Она постучала пальцем по перу, изучая его острие. Затем она взяла в руки доску и рисунок, над которым работала до того, как пошла за бумагой.
— У нас никогда нет недостатка в интригующих сюжетах для рисунков.
Он заглянул через ее плечо в рисунок библиотеки, превращенной в лазарет, с Гао за столом. Он тихонько захихикал, его рот оказался так близко к ее шее, что она едва не задрожала.
— Ты точно знаешь, как закрутить интригу.
По ее телу пробежали мурашки удовольствия. Его голос успокаивал ее мысли и будоражил что-то внутри нее.
Она прочистила горло, не в силах смотреть на него.
— Это всего лишь наброски тушью. Немного небрежнее и свободнее, чем мне обычно нравится.
— Нет. Все идеально. Все твои наброски идеальны. — Он улыбнулся ей, его невероятные глаза были теплыми, успокаивающими и наполненными — тоской ли? Или он просто осознавал, что его дни подходят к концу и ему хочется провести их с кем-то? В любом случае она не могла его винить.
Ей почти хотелось, чтобы он обнял ее. Может быть, ей стоит прикоснуться к нему? Но где? И уместно ли это?
— Это очень интригующее место, — мягко сказала она.
Так и есть.
Он был так близко, его дыхание ласкало ее плечо. Она едва сдержала дрожь. Ее собственное дыхание участилось. Когда он отстранился, ей стало не хватать его тепла.
Полуденная трапеза прошла быстро. Затем Тенгрий ушел, пообещав вернуться, как только разберется со своими обязанностями. Она подняла голову и успела увидеть его мощную спину, когда он исчез за порогом, а длинный хвост устремился за ним.
Рея продолжила работу над своими рисунками, по просьбам дополняя и делая рисунки с изображением их любимого истинного облика. Работая, она обдумывала возможные варианты. Если ей удастся найти способ использовать медиумические камни и передать сообщение Киллоту, то с остальным он справится сам. Она была уверена в этом.
Но как?
Она замерла, перо едва не выпало из кончиков пальцев. Никто не подумал об одной вещи. И не зря. Но теперь это казалось таким очевидным.
Сердце учащенно забилось, когда она, пожевав губу, вычертила участок теней на рисунке старухи с туго завитыми волосами, закутанной в цветастый поясок.
Если Ки и Ки Вало Накар были одними и теми же существами, то, возможно… возможно, у них было больше помощи, чем они думали. Ки Вало Накар свободно перемещались между всеми мирами. Везде,