Гордость и булочки, или Путь к сердцу кухарки (СИ) - Лили Вейла
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожалуй, я приглашу мастеров Коренного и Рукисилы проверить крепление нашего брачного ложа, — проворчал Хэвлок, целуя ямочку на пострадавшем локте.
— Они ведь оружие делают, — удивилась Гленда.
— Вот именно, — подтвердил Хэвлок. — И очень надёжное.
— Ну, тебе лучше знать, — пожала плечами Гленда и с непередаваемым выражением лица пододвинула ему вазочку. — Я приготовила тебе ягодный мусс, поскольку ты жаловался, что я скрываю от тебя какие-то свои десерты.
— Не знаю, смогу ли теперь смотреть на твои десерты прежними глазами, — поддразнил Хэвлок, не в силах сдержать улыбку. Десерт он, конечно, съел до последней ложки.
ЧАСТЬ II. Глава 23
К Ваймсу её отправил Ветинари. Хэвлок. Боги! Да когда уже она хоть мысленно сможет называть его по имени?! Неужели для этого обязательно чувствовать… Между ногами у Гленды стало горячо, и она сделала глубокий вздох, отгоняя ненужные воспоминания. Она не сомневалась, что нормальный — то есть в кровати и без спешки — секс с Ветинари ей понравится, но не ожидала, что настолько. Теперь она понимала, почему он настоял на свадебном путешествии. Ей поначалу казалось, что это какая-то лишняя условность, но сейчас идея запереться дней на десять вместе с Ветинари там, где их никто не побеспокоит, и не вылезать из постели сутками выглядела очень привлекательной. Возьми себя в руки, строго приказала себе Гленда, увидев своё отражение в витрине. Нельзя же заявляться в Псевдополис-Ярд с таким выражением лица!
На письмо Марголотты, которое Гленда по просьбе Ветинари показала Ваймсу, командор отреагировал именно так, как патриций предсказывал: с возмущённым одобрением. Высказался в том смысле, что не ждал от старого пройдохи такого подарка, и это, мол, большое счастье, что Убервальд — не его юрисдикция.
Они пили чай с принесёнными Глендой булочками, когда в кабинет постучала Шелли и почему-то очень оживилась, увидев Гленду.
— Сэр! — она даже пискнула, будто ей не терпелось приступить к чему-то захватывающему. — Раз уж Гленда, в смысле, леди Гленда сама к нам пришла, может быть, я всё-таки могу ознакомить её с делом того повара?
— Похоже, это и впрямь судьба, — проворчал Ваймс. — Ладно, своди её на его квартиру, только помните, мадам: всё, что вы узнаете от Шелли — строго секретно.
Гленда пообещала, что о деле от неё не узнает даже патриций, Ваймс отмахнулся от этого обещания, сказав, что уж этот-то старый лис и без неё всё знает. На том и распрощались. Идти оказалось недалеко — на улицу Пекарей. Пока они шли, Шелли успела сказать, что расследует дело о странной смерти повара из Гильдии Алхимиков. Всё говорило о том, что старик просто схватил сердечный удар после очередного взрыва, но Шелли заподозрила неладное. Когда-то она сама состояла в Гильдии Алхимиков и прекрасно знала, что повар Наварр — человек редкого спокойствия, и эксцентричные выходки его нанимателей ему всегда были нипочём. Описание, которое дали ему новые члены Гильдии (а её состав регулярно ротировался по причине неизменного пренебрежения техникой безопасности), никак не совпадало с тем, что Шелли про Наварра помнила: нервный и вздрагивающий от каждого шороха — это было не про него! Да и на кухне в его доме, как ей казалось, было что-то странное. Неправильное. Но что именно, Шелли никак не могла уловить.
— Профессиональный повар никогда бы не стал хранить чеснок в таком виде, — сразу сказала Гленда, увидев на кухне посреди стола раскрытый мешок с чесноком, который, к слову, начал уже прорастать.
— Чеснок! — воскликнула Шелли. — Ну, конечно, ты права — у него вообще не должно было быть чеснока! Он же был нугганином. Я помню, как попросила его приготовить крысу с чесноком, и он чуть не прибил меня половником за такое святотатство.
— Нуггане — это у которых чеснок запрещён? — уточнила Гленда. — Насколько я помню, в их список запретов входит ещё и шоколад, но посмотри, — она указала на торчащую из мусорного ведра бумажку, — это упаковка от шоколадных батончиков “Хигс и Микинс”, никак не могу отучить поварят от этой дряни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— О, я не настолько хорошо знаю, во что верят нуггане, но если у него не должно было быть шоколада, то это странно. Мы нашли у него ночную сорочку, перемазанную шоколадом, будто он обжирался им во сне. Хм.
— Хм, — согласилась Гленда. — Он что, спятил и принялся последовательно нарушать все свои религиозные догматы?
— Или кто-то хотел, чтобы он спятил, — с подозрением в голосе протянула Шелли. — Или хотел, чтобы он подумал, что спятил… Тут есть над чем поразмыслить!
— Что ж, рада была помочь…
Гленда продолжила осматриваться. Несмотря на мрачную судьбу бывшего владельца, кухня ей нравилась. Просторная, но уютная, именно такая, какой должна быть кухня в нормальном доме, чтобы хозяйка чувствовала себя в ней уверенно.
— Этот дом принадлежал ему, или он снимал тут квартиру? — неожиданно для себя спросила она.
— Снимал, — вздохнула Шелли. — Хозяин дома каждый день скандалит, требует, чтобы ему позволили тут прибрать. Думаю, только благодаря этому улики остались на месте — так-то формально не было оснований для подозрений. Но командор Ваймс сказал, что типы, которые приходят в Псевдополис-Ярд с криками и армией законников, сами напрашиваются на тщательное расследование.
— А я могу тут пройтись? — спросила Гленда, выглядывая из кухни в коридор — напротив была просторная гостиная, слева вверх поднималась лестница.
— Конечно, — с готовностью согласилась Шелли. — Ты наблюдательная, может, ещё что заметишь.
Гленде было немного совестно использовать дружбу в корыстных целях, но она оправдывала себя тем, что, во-первых, действительно уже помогла, а во-вторых могла бы помочь ещё больше.
Ветинари давно советовал ей выбрать во дворце комнату, которая станет её кабинетом, потому что “писателю нужно уединение”, к тому же он собирался поручить ей какую-то новую важную и подходящую для жены патриция работу. Но что если вместо кабинета во дворце она обзаведётся домом неподалёку? С доходами от патента она могла себе это позволить, пусть и осталась бы после такой покупки с пустым счётом на какое-то время. Конечно, всё это нужно было толком обдумать и как следует осмотреть дом, но… Что-то внутри Гленды подсказывало — решение она уже приняла.
— Какой здесь адрес? — спросила она, поднимаясь по лестнице.
— Двести двадцать один, — ответила Шелли, следуя за ней. — Дом разделён на две части, мы сейчас в “Б”.
— Улица Пекарей, двести двадцать один “Б”, — повторила Гленда. — Звучит неплохо. Вполне респектабельно.
***
__________
Canon in D (Pachelbel's Canon) — Cello & Piano [BEST WEDDING VERSION]
https://www.youtube.com/watch?v=Ptk_1Dc2iPY
Если ссылка не открывается, загляните ко мне на ВК — группа "55 Гудвин — книги и не только" https://vk.com/fiftyfifthclub.
__________
Косые лучи солнца проходили сквозь витражи Главного зала Незримого университета, расцвечивая пространство разноцветными пятнами. Наверное, это должно было быть забавно — то как лица собравшихся краснели, зеленели или синели в зависимости от того, в какой луч попадали, но на самом деле всё в целом выглядело впечатляюще. Даже пылинки, плясавшие в воздухе, подчёркивали торжественность момента — делали сцену одновременно реальной и сказочной. Гленда уговаривала себя относиться ко всему проще и не приходить в экстатический восторг, но не могла устоять — от красоты зала, ожидавшего её появления, захватывало дух.
— О чём думаешь? — добродушно осведомился командор Ваймс, подставляя ей локоть. — Не решила ещё спасаться бегством от этого старого хитреца?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нет, — рассмеялась Гленда. Леди Сибилла предсказала, что её муж непременно об этом спросит. — На самом деле я вспоминала, как впервые сюда попала. Мне было лет девять, наверное, я помогала маме отдраивать полы для какого-то важного собрания.
— Она бы тобой гордилась, — сказал Ваймс с неожиданной мягкостью в голосе, Гленда не подозревала, что он на такое способен.