Категории
Самые читаемые

Обещание розы - Хейди Беттс

Читать онлайн Обещание розы - Хейди Беттс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:

– Здесь ты будешь в безопасности, – сказал Калеб. – Вечером можно даже выходить и прохаживаться по дому, Только держи фонарь пониже. Днем будет посложнее. Тебе Придется вести себя аккуратно, чтобы не наделать шума. Здешние стены тоньше бумаги. Стоит чихнуть – и тебя могут сразу обнаружить, если вдруг кто-то случайно окажется внизу.

– Тогда я должен быть начеку, чтобы она не уснула, – Сказал Лукас. – Я никоим образом не хочу оскорблять родственные чувства, но ваша сестра храпит, как паровоз на ходу.

– Ребекка – то же самое. Не беспокойтесь, лет через двадцать – тридцать привыкнете.

– Сомневаюсь.

– Прошу прощения. – Меган прокашлялась, так как у нес все першило в горле от пыли. – Я же в комнате, вы не забыли?

– Мы забыли! – воскликнул Лукас. – Ты уже десять минут трубишь, как мул с воспалением легких.

Она подняла бровь:

– О, ты мне за все заплатишь!

Мрак не мешал им пристально смотреть друг на друга.

Калеб усмехнулся:

– Я вижу, вы здесь хорошо поладите. Вдвоем. В полном одиночестве. – Он протянул Лукасу фонарь. – Спокойной ночи.

Тишина провожала его по ступенькам до выходной двери.

– Что мы будем делать всю ночь в темной комнате? – спросила наконец Меган.

Лукас хитро улыбнулся:

– Я могу предложить кое-что.

– Ха! – презрительно фыркнула Меган. – Если ты думаешь, что после того замечания насчет моего храпа я позволю тебе тронуть меня, ты заблуждаешься.

– Стоит мне только тебя поцеловать – и ты оттаешь.

– Ты так думаешь?

– Я знаю, – с вызовом сказал Лукас. Меган растянулась на койке, подавляя зевоту.

– Если бы я не так устала, возможно, я сделала бы над собой усилие и доказала, что ты ошибаешься.

– Значит, ты не собираешься спускаться в контору. Надо полагать, ты не заинтересована поискать какие-нибудь факты, которые помогли бы восстановить твое доброе имя.

Она поднялась и соскочила с койки.

– Конечно, заинтересована. Пойдем вниз.

– Хорошо, – сказал Лукас. – Но сначала… – Что?

Он обнял ее за талию и прижал к себе. Пока он захватывал поцелуем ее губы, его язык метнулся внутрь, закрутившись вместе со своим собратом в буйном танце. У нее вырвался стон и подкосились колени. И она, ослабевшая, ответила на его объятия.

Лукас выпрямился и через мгновение, удостоверившись, что она способна стоять на своих ногах, убрал руку с ее спины.

– Ты права, – сказал он.

– Ты о чем? – спросила Меган, все еще ошеломленная.

– Мне ни за что не заставить тебя растаять. – Лукас повернулся и направился к лестнице.

– Конечно, нет, тем более от такой ерунды, – сказала она, но голос ее звучал слабее, чем ей хотелось бы. – Я гораздо выносливее, чем ты думаешь.

Однако когда она последовала за ним, ей почему-то было трудно спускаться по ступенькам и губы по-прежнему покалывало иголочками.

Глава 27

Лукас взял самый последний гроссбух «Адамс экспресс», и сосредоточился на цифрах. Слабый свет лампы отнюдь не способствовал продвижению утомительно медленного процесса.

Меган ползала по полу на коленях, сортируя бумаги. Через некоторое время она высунула голову из-за письменного стола.

– Скажи хотя бы, что мы ищем? – сказала она и шлепнула на стол очередную стопку с отчетами.

– Ничего. Я узнаю, когда увижу.

– Просто замечательно! – Меган снова склонилась над кипой писем и телеграмм «Юнион Пасифик». – Он не знает, что ищет. Но узнает, когда увидит.

– Что ты там бормочешь?

– Я не бормочу.

– Для меня это бормотание.

– Ну и что? Тебе вообще не о чем беспокоиться. В конце концов, ты даже не знаешь, что ты ищешь.

– Я узнаю, когда…

– …увижу. Да-да. Только не думай, что ты меня окончательно убедил. Мы не можем неизвестно чем заниматься всю неделю.

– Угу, – поддал ей Лукас.

Короткая реплика Лукаса и его изменившийся голос заставили Меган остановиться. Что он там обнаружил? Она выглянула из-за угла стола. Лукас изучал одну страницу в журнале внимательнее, чем остальные.

– Что-то нашел?

– Возможно.

Она вскочила и, обежав письменный стол, встала сзади.

– Ну что? Что там, Лукас?

– Кто еще вел бухгалтерский учет? Я считал, что только ты.

– Да. За исключением последних нескольких недель, когда всеми делами занимался Калеб.

– Но ты всегда держала журнал под замком, так ведь?

– Да.

– Тогда почему записи сделаны разной рукой? За последние шесть месяцев они встречаются через каждые несколько дней.

– Что? – Меган наклонилась ближе.

– Разница в почерке не очень заметна, но ты приглядись получше. – Лукас приложил расставленные пальцы к двум разным графам, чтобы она могла сравнить. – У тебя почерк размашистый, а здесь он убористее. И цифры тоже отличаются. Ты пишешь восьмерку слитно, тогда как неизвестный человек – двумя отдельными кружками друг над другом. Твоя двойка с петелькой внизу, а у него – только палочка под острым углом.

– Я не обратила внимание, главное – чтобы приход и расход правильно расписывались по дням. Возможно, некоторые записи делал Калеб еще раньше, но я просто забыла.

– Нет. – Лукас перелистал еще несколько страниц. – Калеб, как и ты, пишет более слитно. Видишь? Ваши почерки похожи. Кто еще мог делать записи?

– Никто. Ну разве что Гектор, но…

– Гектор, которого Калеб сейчас с таким трудом выпроводил?

– Да, – сказала Меган. – Он один из моих постоянных кучеров.

– Каким образом он мог получить доступ к бухгалтерской книге? – спросил Лукас.

Она виновато уткнула подбородок ему в грудь.

– Иногда Гектор замещает меня в конторе. Ну, например, когда он отказался везти деньги и я сама управляла дилижансом.

Лукас нахмурился.

– Ты можешь найти что-нибудь, что написано его рукой, чтобы мы могли сличить образцы почерка?

Меган пролистала стопку бумаг на столе, потом перешла к противоположной стене и стала смотреть в шкафах. Чем ближе к концу подходил поиск, тем быстрее становились ее движения. Оставалась последняя надежда на несколько полок под прилавком с билетами.

– Ага! – тихо воскликнула она, опасаясь, как бы кто-то ее не услышал, и протянула Лукасу записку Гектора, в которой он сообщал, что к нему приехал брат из Техаса и он просит дать ему недельный отпуск.

Лукас загнул бумажку по границе одной из строк и приложил к строке в книге.

– О Боже! – Меган внезапно почувствовала сильное головокружение и схватилась за спинку кресла. Только не Гектор! Он работал у нее так давно, на нем лежало столько обязанностей. И она так ему доверяла.

– Должно быть, какая-то ошибка, – сказала она. – Может быть, Гектор делал тс записи, чтобы помочь мне. Он знает, как мне тяжело управлять «Экспрессом». Люди подчас не хотят иметь с тобой дело, когда выясняют, что предприятием руководит женщина.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обещание розы - Хейди Беттс.
Комментарии