Сапфирная роза - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лэморкандец, доставленный солдатом в палату, имел действительно несколько болезненный вид. Он не походил ни на воина, ни на церковника. Прямые жидкие волосы мышиного цвета облепили его лицо, на котором далеко вперед выдавался нос.
- А, Эк, - произнес патриарх Ортзел, узнав в нем одного из своих слуг. - Мне стоило догадаться, что именно ты это сделал. Друзья мои, это мой слуга, которого зовут Эк, крайне услужливый парень, особенно когда речь заходит о воровстве.
Эк гнусавым голосом, очень подходившим к его внешнему облику, произнес:
- Как только вы подали нам знак, мы все поскакали на запад так быстро, как только могли наши лошади. Засады стали попадаться на нашем пути еще до того, как мы добрались до границы с Арсиумом. Тогда-то мы и решили разделиться в надежде, что хоть один из нас доберется до цели. Хотя лично я не особо-то и надеялся. Казалось, что лучники притаились за каждым деревом. Короче, я спрятался в разрушенном замке близ Дарры, чтобы собраться с мыслями. Как мне было доставить послание? Я не знал, где находится король Воргун, и не осмеливался спросить об этом у кого-нибудь из встречных из боязни, что они окажутся одними из тех, кто убил моих спутников.
- Рискованное положение, - согласно кивнул Дареллон.
- Я и сам так думал, милорд, - сказал Эк. - Я прятался в этих руинах два дня, а затем утром я вдруг услышал странные звуки. Казалось, кто-то наигрывал на свирели. Я подумал сначала, что это пастух, но это оказалась маленькая девочка, рядом с которой паслось несколько коз.
На вид ей было лет шесть, и как только я ее увидел, то понял, что она - стирик. Все знают, что связываться со стириками - дурной знак, и я остался прятаться в кустах. Конечно же, я еще боялся, что она выдаст меня людям, от которых я скрывался.
Но она подошла совсем близко ко мне, как будто знала, где я скрываюсь, и велела мне следовать за ней. - Эк замолчал, лицо его помрачнело. - Я - взрослый человек, ваша светлость, и не привык подчиняться приказам детей, тем более стирикских. Но что-то странное было в этой девочке. Сам себе удивляюсь, но я безмолвно подчинился ей. Ну не глупо ли это? А дальше она вывела меня из руин. Наемники, искавшие меня, рыскали повсюду, но вели себя так, будто они нас не замечают. Малышка провела меня через весь Арсиум. Вообще-то это очень долгий путь, но у нас он занял только три дни, нет - четыре, если считать тот день, когда мы остановились, чтобы одна из козочек девочки смогла разрешиться от бремени парой козлят - милые такие зверюшки. Малышка даже настояла, чтобы я вез их на своей лошади, когда мы отправились дальше. И, когда мы достигли того замка, что осаждала армия короля Воргуна, она исчезла. Признаюсь честно, я не питаю особой любви к стирикам, но я плакал, когда ее не стало со мной. Перед тем как исчезнуть она подарила мне свой поцелуй, и я все еще чувствую его на своей щеке. С тех пор я многое передумал и решил, что стирики не такие уж плохие.
- Благодарю, - промурлыкала Сефрения.
- Ну так вот, сэр, - продолжил Эк. - Оказавшись у замка, я подошел к военным и сказал, что у меня послание королю Воргуну от Курии. Они отвела меня к его величеству, и я передал ему этот документ. Ознакомившись с ним, он снял с места армию, и мы форсированным маршем прибыли сюда. Вот и все, милорды.
Кьюрик мягко улыбнулся.
- Да-а... - протянул он. - Оказывается, Флейта по-прежнему с нами, и не только духовно.
- Похоже на то, - согласилась Сефрения, тоже улыбаясь.
- Что за документ? - спросил патриарх Эмбан патриарха Ортзела.
- Я осмелился выступить от лица Курии, - признался Ортзел. - Я дал каждому из моих посланников его копию для короля Воргуна. И счел это необходимым.
- Мне-то что, - пожал плечами Эмбан. - Однако Макове это может не понравиться.
- Что ж, попрошу у него прощения, если, конечно, не забуду. В общем-то, я не был уверен, что моим людям суждено добраться до короля Воргуна, поэтому ничего не сказал ему об этом.
Воргун, с трудом вникая в происходящее, неожиданно встрепенулся.
- Это что же, вы хотите сказать, что я привел сюда свою армию по приказу одного единственного патриарха, да и то не талесийского? прорычал он.
- Нет, Воргун, - твердо сказал патриарх Бергстен. - Я полностью поддерживаю действия патриарха Кадаха, и ты сделал это по моему приказу. Желаешь оспорить меня?
- О, что вы, - с раскаянием в голосе произнес Воргун. - Это совсем другое дело. - Он не решался перечить патриарху Бергстену. - Я несколько раз прочел переданный мне документ, - продолжил король, - и решил, что совсем не навредит завернуть по дороге в Симмур. Я послал Дрегоса и Облера вперед с основными силами, а сам отвел эленийскую армию чуть назад, чтобы они смогли защитить свою столицу. Когда мы добрались до Симмура, оказалось, что его защищают простые горожане. И, представьте себе, когда я потребовал меня впустить, они отказались открывать ворота без дозволения их жирного главаря. Честно говоря, я так и не понял, в какой опасности находится Симмур. Скажу вам, что все эти лавочники и ремесленники на стенах ведут себя не хуже обученных солдат. В общем, потом мы отправились во дворец встретиться с графом Лэндийским и одной симпатичной молодой леди в короне. Там я и увидел этого мошенника. - Он указал на Стрейджена. Наверное, вот этой самой рапирой, что при нем, он расправился с моей четвертой кузиной в Эмсате, и я бы назначил награду за его голову - больше из родственных чувств, чем из любви к кузине, тем более, что этот тип вызывает у меня отвращение. У него дурная привычка ковырять в носу при людях, а я нахожу это отвратительным. - Воргун поморщился. - Хотя, кажется, это единственный его недостаток подобного рода. - Стрейджен смерил Воргуна взглядом. - В общем-то, я хотел повесить этого мерзавца, но Элана меня отговорила. - Он сделал большой глоток из кубка. - Она даже пообещала объявить мне войну, если я не откажусь от этой затеи. Да, она оказалась кусачей, эта молодая леди. - Воргун вдруг ухмыльнулся, поглядывая на Спархока. - Я так понимаю, вас можно поздравить, сэр рыцарь. Но я на твоем месте не стал бы снимать доспехи, пока не узнал бы ее получше.
- Мы со Спархоком итак хорошо друг друга знаем, - серьезно проговорила Элана. - Он, можно сказать, вырастил и воспитал меня. Так что за мой характер можешь благодарить его.
- Так я и думал, - с хохотом проговорил Воргун. - Поскольку, как только я рассказал Элане о том, что происходит в Чиреллосе, она тут же заявила, что ее армия тоже примет участие в сражении. Я запретил ей, и все, чем она на это ответила - подергала меня за бакенбарды и сказала: "Ладно, Воргун. Тогда я поеду в Чиреллос - отвезу тебя". Вот уж чего я не позволю, так это дергать себя за бакенбарды. И я хотел было шлепнуть ее, королева она или нет, но тут ко мне подлетела эта невообразимая особа. Воргун указал на женщину, которую Спархок узнал как Миртаи, тамульскую великаншу, и его передернуло. - Никогда бы не поверил, что она может передвигаться так быстро. Не успел я и глазом моргнуть, как она приставила мне кинжал к горлу. Я еще раз попытался объяснить Элане, что у меня с лихвой хватает воинов, чтобы защитить Чиреллос, но разве ее переспоришь? Так, в конце концов, мы все вместе покинули Симмур и, соединившись с Дрегосом и Облером, отправились к Священному Городу. А теперь, может кто-нибудь объяснит мне, что тут на самом деле происходило?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});