Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ричард Длинные Руки — граф - Гай Орловский

Ричард Длинные Руки — граф - Гай Орловский

Читать онлайн Ричард Длинные Руки — граф - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 121
Перейти на страницу:

— Он же чародей.

— А чародей не мужчина? — удивился я. — Я слышал, что и от дураков дети бывают, так что чародейность совсем не помеха. Это дело, так сказать, независимое. А мужчина всегда тянется к оружию! Вы ж знаете, как поймали одного молодого дурня, что прятался в женском платье?.. Нет? Как-нить расскажу, если возжелаете…

Она нахмурилась.

— При чем здесь молодой дурень? И чего он вдруг прятался в женском платье?

— Был такой молодой рыцарь, — объяснил я, — ему предсказали, что погибнет при взятии вражеского замка под названием Троя. А королю сообщили, что Трою не взять без этого рыцаря. Король прибыл лично, чтобы заставить присоединиться к войску, но мать спрятала сына среди кучи дочерей своей подруги. А рыцарь был так юн, красив и еще безбород, что в женском платье сошел за девушку, и вся свита царя ну никак не могла отыскать, хотя с королем прибыли такие хитрецы, такие хитрецы! Тогда неглупый король, раньше короли не были дураками, по подсказке одного своего визиря велел разложить дорогие ткани, серьги, кольца, браслеты и прочую ерунду, а среди них положил великолепный меч и щит. Так вот пока дочери с восторгом перебирали блестящее, ну как вороны или сороки, этот молодой рыцарь в женском платье неотрывно смотрел на меч. Тут по приказу прибывшего короля часть его свиты у ворот ударила в щиты и подняла тревогу, мол, враг неведом, но трусливо напал. Дочери с визгом убежали, а этот дурень схватил меч и щит, приготовился драться. Тут его и повязали тепленького… Так что, ваша милость, мужчина остается мужчиной! Ищите какое-нить оружие, чтобы у него заблестели глаза. Ну, какой-нить кристалл, что испускает смертоносный свет…

Она призадумалась, затем медленно подняла голову, взгляд ее скользнул в сторону, но я не осмелился зыркнуть туда же, а она вдруг вздохнула, сдвинула брови.

— Кристалл… у меня только один, но лучше попробовать чего-нибудь попроще. В Кристалле я чувствую великую силу, не хотелось бы так рисковать, пока сама не пойму, как он отзывается…

Я подавил разочарование, а ведь чуть-чуть было не показала, где он хранится, но сказал поспешно:

— Вам виднее, ваша милость!.. Вы ведь такая мудрая, такая мудрая!.. Кристалл, поди, блестящий?

Она спросила холодно:

— Это ты к чему?

— Великую силу имеет, — ответил я с почтением. — Ух, великую!

— Дурак, — бросила она беззлобно. — Подай вон тот поднос. К вещам не прикасаться, понял? Я выложу на поднос кое-что, а ты понесешь в мои покои. Понял? Очень осторожно понесешь, держась за самые края. Очень осторожно!

— Тогда, — предложил я пугливо, — лучше прямо в сундучке? Я про вон тот маленький…

Она оглянулась, взгляд упал на игрушечный сундучок.

— А ты думаешь, почему крышка поднята?.. То-то. Он не терпит ничего над собой ниже, чем в человеческий рост.

— Враз крышу сорвет? — спросил я с пониманием. — Серьезная штука.

Она перебирала вещи, наконец бросила резко:

— Возьми поднос!

Я осторожно прошел, взял за края так, словно на нем огромная капля взрывающейся ртути, застыл в ожидании. Леди Элинор в последний момент передумала показывать колдуну затейливую штуку в виде гантели со светящейся рукоятью, снова начала копаться в чародейских вещах, а я скосил глаза на зеркало.

Отсюда показалось в первый миг сколом горной породы, такое же узорчатое, но тут же увидел, что в нем все движется, узоры меняются, соединяются, образовывают другие комбинации. Ошалелый, я всматривался до рези в глазах и в лобных долях, иногда казалось, что рассматриваю под микроскопом лист дерева, там так же в древесном соке двигаются митохондрии, плавают сгущения, но в следующую секунду видел движения галактик и рождение вселенных, но стоило мигнуть или чуть шевельнуть головой, я понимал, что это фагоциты выстраивают защиту против прорывающихся вирусов…

— Пожалуй, — сказала она, — вот это.

Я тупо смотрел, как она осторожно положила на поднос украшенную золотом брошь размером с блюдце. Крупные и мелкие рубины, изумруды, сапфиры и прочие бриллианты стреляют в глаза мелкими острыми лучиками. Поднос заметно потяжелел, словно брошь весит по крайней мере как полный рыцарский панцирь.

— Это? — переспросил я.

— Да, — ответила она с раздражением, — неси!

— Факел здесь оставить? — спросил я.

— Да! — рявкнула она.

— Как скажете… — промямлил я и едва не сорвался с места, настолько окрик властный и безапелляционный.

Сделал пару шагов к двери, волшебница тоже поднялась, готовая идти следом и смотреть, чтобы этот деревенский дурак не уронил, я взмолился:

— Ваша милость!.. Умоляю, возьмите что-нить еще!.. Я здоровый, донесу. Ну не посмотрит колдун на эту брошь, не посмотрит!

— Это не колдун, — огрызнулась она, — а чародей.

— Все равно мужик, — сказал я почти плаксиво и посмотрел на нее очень преданно, — ваша милость, возьмите че-нить еще!.. Ну возьмите, умоляю! Вы умная, но он все равно самец, хоть и чародей, у него ж другой гендер!

Она остановилась, ошеломленная таким напором, в глазах проступила нерешительность, я переступал с ноги на ногу, словно в очереди к мужскому туалету, на моем лице страстное желание быть полезным госпоже, хозяйке, высшему существу, которого люблю и охотно повинуюсь, как большой преданный и глупый пес.

— Что? — спросила она свирепо. — Что взять еще?

Я почти наугад ткнул в нечто похожее на увеличенную копию консервного ножа, он мог быть одновременно как сломанным эпилятором, так и брелком для контроля спутника в небе.

— Вот это!

Она взяла и положила рядом с золотой брошью. Глаза хищно сузились, а голос показался больше похожим на змеиное шипение:

— Раб, ты осмелился подсказывать… но если чародей не обратит внимания на эту вещь, я твое сердце вырву! И брошу собакам.

Я заспешил к дверям и, когда вышли и поднимались по ступенькам, сказал умоляюще:

— Всего-то на попытку больше! Что мне, тяжело нести, что ли? Я и еще что-нить понес бы…

— Дурак, — сказала она брезгливо. — Я же не на базаре, когда раскладывают товар перед покупателем. Чародей не должен знать, что я стараюсь привлечь его внимание.

Я все равно не понял этой женской логики, но и не старался понять, это же прямой путь свихнуться, шел с подносом на вытянутых руках, теперь уже и я начал ощущать смутную угрозу от золотой броши, как от противотанковой гранаты с проржавленной чекой.

Леди Элинор незримо держится за моей спиной, я чувствовал ее тепло и запах, не поворачивая головы. Медленно поднялись по ступенькам, прошли через все помещения, а когда приблизились к нужной двери, за спиной прозвучало всего одно слово, дверь распахнулась, словно ее отстрелили.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 121
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки — граф - Гай Орловский.
Комментарии