Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Запретный плод - Сьюзен Джонсон

Запретный плод - Сьюзен Джонсон

Читать онлайн Запретный плод - Сьюзен Джонсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 109
Перейти на страницу:

— Алва будет вам завидовать.

— Будет. Еще как будет!

Несколько групп гостей, включая семью Брэддока Блэка, стояли у входа в танцевальный зал. Надин под руку с герцогом, улыбаясь, подошла приветствовать Блэков. Она обожала красивых мужчин, таких как Хэзэрд, Трэй, Этьен.

— Хэзэрд, дорогой, Трэй, мой мальчик — проворковала она, одаривая их особой улыбкой. — Ты выглядишь великолепно, — игриво потрепала по щеке Хэзэрда. — О! Блэйз, радость моя, — добавила она чуть прохладнее, — это платье от Ворта очень подходит к твоим бриллиантам. У тебя щедрый муж. Импресс, ты прекрасна и так попарижски выглядишь сегодня в этом вишневом платье.

Герцог был очень удивлен, что семья приветствовала его не только официально вежливо, но и неожиданно тепло. Впрочем, Импресс всегда относилась к нему подружески, но и Блэйз была сердечна, впрочем, как и днем. Но мужчины… Что могло произойти?

Он пристально посмотрел на них, когда пожимал им руки, пытаясь понять, откуда это почти благодушие после чуть ли не смертельной игры в поло.

Два года назад в Париже он уже сталкивался с Трэем, но Хэзэрда до этой игры не встречал. Отец Дейзи был высоким, бронзовая кожа чуть темнее, чем у Дейзи. Волосы длиннее, чем у сына, он носил их, как носят индейцы, несмотря на вечерний европейский костюм.

— Как ваша рука? — спросил Хэзэрд.

— Было бы неплохо отложить игру на денекдругой. Чего это он такой любезный? — гадал герцог.

— Может, у Дейзи есть чтонибудь, что поможет руке герцога, — обратилась Блэйз к мужу.

Хэзэрд бросил на жену быстрый взгляд и со вздохом ответил:

— Да, пожалуй, что есть.

Вот в чем дело, подумал герцог, поведение Хэзэрда обусловлено влиянием жены.

— Как только увижу ее, — улыбнулся герцог, — обращусь за помощью.

Хэзэрд проглотил это с каменным лицом. Надин кокетничала с Трэем, заинтересованно рассуждая о разведении лошадей. Ее отец был тренером в Кентукки, до конца своей жизни он объезжал лошадей, и ранние годы она провела рядом с ним. Она неплохо разбиралась в пони и знала лошадей так же хорошо, как и мужчин.

— Вы остановились у Рэдфордов? Завтра я приду с визитом… скажем, в час, — она повернулась к Этьену. — Ты пойдешь со мной, милый? — в голосе присутствовали интимные нотки.

Импресс и Блэйз переглянулись, а Хэзэрд наблюдал за реакцией герцога.

— Я обещал Гектору провести с ним день на пляже, Надин, — любезно отказался он.

А для него внук важнее женщин, подумал Хэзэрд. Хорошее качество для мужчины.

— Я слышу имя Гектора? — Это Жюли и Анри присоединились к ним, покинув танцевальный зал.

— Я объяснял Надин, что обещал Гектору завтрашний день, — ласково ответил герцог дочери. Это тоже отметил вождь.

— Но, Этьен, вы и мне обещали. Как же мой пикник? Помните, возле маяка Барклеев?

— Извините, но Гектор слишком мал, чтобы понять неожиданные изменения в его планах. Может, в следующий раз.

Любезный, но твердый отказ, удовлетворенно отметил Хэзэрд. Или Надин просто не в его вкусе, цинично подумал он.

— Надеюсь, что хоть ты не изменишь мне, Импресс, — огорченно вздохнула Надин.

— Да, мы будем на пикнике. Трэй обещал на день оторваться от своего поло для меня, а Дейзи сказала, что ей хотелось бы нарисовать маяк. Она пишет прекрасные акварели.

— Я подъеду позже, когда Гектора уже уложат спать, — спокойно произнес Этьен.

— Хвала Господу, что маленькие мальчики спят днем хотя большие мальчики тоже это иногда делают, — с намеком прошептала Надин.

— А вот и Дейзи, — вмешалась Блэйз, спасая герцога от слишком прямых намеков Надин.

— Она была наверху! — сказала Надин, и ее голубые глаза уставились на Этьена. — Вы знали это?

— Нет. Неужели я пропустил чтото интересное? — быстро ответил герцог, заметив вопросительные взгляды всех присутствующих.

— Удачи тебе, папочка, — прошептала Жюли и незаметно подмигнула, как в детстве.

Он задорно улыбнулся ей в ответ.

Боже мой, подумала Дейзи, вся семья в сборе. Обсуждается чтото очень важное? Хотя, вероятно, нет, если среди них Надин.

Она нервничала по поводу своего платья и прически, все ли в порядке? Ей была нужна отговорка, по крайней мере для Надин. Но в этот момент распахнулись двери и вошел ее дядя Кит под руку с бывшей женой Трэя — Валери. Все присутствующие были поражены. Кит с Валери?! Дейзи быстро подошла, чтобы обнять дядю. Он поцеловал ее в обе щеки и подошел к семье.

— Приветствую всех. Извините, опоздал. Я сегодня днем встретил на пляже Валери. Надеюсь, с Валери знакомить никого не надо?

Валери же в этот момент откровенно разглядывала герцога. Надин в свою очередь вцепилась в него мертвой хваткой, окончательно забыв о внешних приличиях и о мирно спящем наверху муже. Черт бы побрал всех этих баб, подумала Дейзи, все его хотят.

— Хочу танцевать, — объявила Надин. И герцогу скрепя сердце пришлось сказать:

— Извините нас.

Он знал, что причинит боль Дейзи, но этого требовала Ситуация.

— Я устала, — тихо произнесла Дейзи. — Извините, но я уезжаю.

Импресс и Блэйз решили ехать вместе с ней. Хэзэрд собирался еще ненадолго остаться. Нет, экипаж присылать не стоит, он пройдется пешком.

Кит, заявив, что проснулся во второй половине дня и день для него только начался, пригласил Валери танцевать.

Жюли и Анри тоже удалились после ухода герцога и Надин. А Трэй пошел провожать женщин к экипажу.

— Я буду в бильярдной, — сказал ему отец. — Когда герцог закончит танец с Надин, попроси его присоединиться ко мне.

Через некоторое время герцог де Век вошел в бильярдную. Здесь были многие из игроков его команды. Хэзэрд сидел возле камина. Он встал, когда герцог подошел к нему.

— Вы хотели меня видеть? — спросил Этьен. Хэзэрд ответил не сразу, он пристально глядел на де Века, потом произнес:

— В курительной не так много людей, как здесь. — Он дотронулся до панели возле камина — и открылась потайная дверь. — У Оливера свои причуды, — посмеиваясь, сказал он.

В какойто момент Этьен подумал, что этот проем ведет в никуда, но затем увидел уютную комнату и в ней двух человек, сидящих возле камина, они наслаждались сигарами и бренди. Мужчины быстро встали, извинились и вышли.

— Садись. Хочешь чтонибудь выпить? — предложил отец Дейзи. На столе, инкрустированном слоновой костью, стояло множество бутылок.

Хэзэрд налил два бокала, протянул один Этьену, затем, впервые улыбнувшись ему, сказал:

— Так значит, вы подружились с моей Дейзи? Этьен молча сделал большой глоток.

— Не пей так быстро, это крепче коньяка, — предупредил Хэзэрд.

— Дейзи не нравится светское общество Парижа, — сказал герцог.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретный плод - Сьюзен Джонсон.
Комментарии