Длинная тень прошлого. Мемориальная культура и историческая политика - Алейда Ассман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
198
Примеры людей, осужденных на основе ложных воспоминаний, см.: Schacter, Wir sind Erinnerung, 163–165, 205–217.
199
Schacter, Wir sind Erinnerung, 219.
200
Erikson, Identitätskrise.
201
Niethammer, Kollektive Identität.
202
Teichert, Personen und Identitäten, 152.
203
Marias, Leben der Gespenster.
204
Locke, Identity and Diversity. Трактат Локка был опубликован в 1689 году; раздел, посвященный тождеству и различию, был добавлен во второе издание 1694 года. См. пояснения к этому тексту: Teichert, Personen und Identitäten, 130–152.
205
Ricœur, Das Selbst, 144ff.
206
Groebner, Schein der Person.
207
Дитер Тайхерт в письме ко мне отметил, что Локк «открыл путь для более позднего концепта ipse-идентичности, хотя сам еще не предлагал этой модели. Его последователи значительно расширили представления о самореференции и самосознании, чтобы воспользоваться идеей ipse-идентичности».
208
Локк Д. Сочинения: В 3 т. / Перевод А.Н. Савина. Под ред. И.С. Нарского. М.: Мысль, 1985. Т. 1. § 9. С. 386–387.
209
Там же. § 26. С. 399.
210
Локк Д. Указ. соч. § 17. С. 393.
211
Подобное сито экспонировалось, например, в городском историческом музее во Франкфурте-на-Одере на выставке 2005 года, посвященной шестидесятилетию освобождения. Выставка называлась «Голь на выдумки хитра. Предметы домашнего обихода военных времен ХХ века».
212
Заявление с чистосердечным признанием последовало в связи с ожидаемым разоблачением Шверте в Бельгии. В Германии и раньше ходили слухи о прошлом Шверте, которые привели к началу 1990-х годов ко все более серьезным подозрениям. Однако главным источником подобных подозрений был заинтересованный человек, претендовавший на то, чтобы самому занять кафедру в Аахенском высшем техническом училище, а потому его информация вызывала некоторое недоверие. О готовности к замалчиванию и засекречиванию такого рода фактов, характерной для послевоенного политического климата в ФРГ, см.: Rusinek, Schneider/Schwerte // König, Der Fall Schwerte, 34–41, а также: die Einleitung des Herausgebers, 6–11.
213
Подробнее см.: Frei, Identitätswechsel. О пяти документах, на которых Шверте основал свою новую идентичность, см.: Rusinek, Schneider/Schwerte, 32.
214
Jäger, Germanistik // König, Vertuschte Vergangenheit, 44. Подробнее: König, Seitenwechsel.
215
Leggewie, Von Schneider zu Schwerte, 226. Другой автор говорит в данной связи о «смене маски». См.: Lerchenmueller, Simon, Maskenwechsel.
216
Цит. по: Leggewie, Von Schneider zu Schwerte, 85.
217
Jäger, Germanistik, 45.
218
Lappin, Mann mit zwei Köpfen, 10.
219
Ganzfried… alias Wilkomirski; Lappin, Man with Two Heads; Mächler, Fall Wilkomirski.
220
Wilkomirski, Bruchstücke, 7. В одном из интервью он сказал о своих воспоминаниях следующее: «Это был процесс, растянувшийся на десятилетия, поскольку большинство визуальных воспоминаний приходит ко мне ежедневно похожими на кинофильм; импульсом для них служат разные мелочи, незначительные ассоциации. Но долгое, очень долгое время я не мог интерпретировать большинство этих образов. Они приходили, пугали меня, но у меня не находилось слов для их объяснения – возможно потому, что эти образы, воспоминания относились к далекому прошлому, когда я еще не умел говорить, или, как сказали бы теперь, к невербальной фазе моей жизни; нужно очень долгое время, чтобы найти слова, которые могли бы объяснить эти образы» – Mächler, Wilkomirski als Opfer, 42–43.
221
Цит. по: Gourevitch, The Memory Thief, 54.
222
Krystal, Oral History, 4–5.
223
Ibid., 5.
224
Wilkomirski, Bruchstücke, 142. Он рассказывал, что с детства формировал в себе в виде бесконечных литаний нечто вроде контрпамяти, чтобы отгородиться от внешнего мира. В рассказе он использует понятие «восстановленная память», которое стало ключевым в 1990-е годы в дискуссии о сексуальном насилии над детьми. «Восстановленная память означает возможность с помощью терапии вновь открыть утраченные вещи нашей бессознательной памяти. Но в моем случае это совершенно не так. Никогда в своей жизни я не забывал того, о чем пишу в своей книге. Мне не нужно было ничего открывать заново! <…> Когда я был юношей, я целые часы проводил в тайном закутке нашего сада, громко проговаривая и повторяя все, что мог вспомнить» – Цит. по: Gourevitch, The Memory Thief, 54.
225
Trollope, English Prose Fiction, 108.
226
Локк. Указ. соч. § 13. С. 389.
227
См. также: Teichert, Erinnerte Einbildungen.
228
Schacter, Seven Sins of Memory. Благодарю за эту ссылку Рудольфа Коэна (Rudolf Cohen).
229
Halbwachs, Das Gedächtnis, 21.
230
Assmann J., Erinnern, um dazuzugehören.
231
Rödl, Selbstbezug und Normativität, 49.
232
Образ «зеркальных осколков» заимствован из эссе Гюнтера Грасса «Я вспоминаю». Сама идея многократного зеркального отражения принадлежит Шелли Берловиц, незаменимой участнице семинаров в Констанце, посвященных изучению памяти.
233
Novick, Nach dem Holocaust, 20.
234
Сошлюсь на устное сообщение Моше Бараша, для которого Холокост начался в его родном городе Черновцы 22 июня 1941 года.
235
Illich, Fortschrittsmythen, 30.
236
Novick, The Holocaust in American Life.
237
Ibid., 11.
238
Ibid., 350.
239
Ibid., 21.
240
Ibid., 23.
241
Alexander, Social Construction of Moral Universals,